aggravio m (pl. -vi)
1. obremenitev, breme (zlasti pren.)
2. škoda, nadloga
3. davščina, dajatev:
aggravio fiscale fiskalna dajatev
fare a qcn. aggravio di qcs. knjižno koga česa obdolžiti
Zadetki iskanja
- danno m
1. škoda:
danno subito pretrpljena škoda
danni di guerra vojna škoda
danni alle colture škoda na posevkih
risarcimento dei danni povračilo škode
procurare, fare, arrecare, causare danno (a) škoditi, škodovati (komu)
subire, patire, soffrire danno utrpeti škodo
chiedere i danni zahtevati povračilo škode
stare coi danni e con le beffe pren. utrpeti škodo, povrh pa še sramoto
mio, tuo, nostro danno tem slabše zame, zate, za nas
a mio, tuo, nostro danno v mojo, tvojo, svojo, našo škodo
2. pravo škoda:
danno emergente dejanska škoda
3. med. poškodba, sprememba - detrimento m škoda
- discapito m izguba, škoda:
tornare a discapito biti v škodo, škodovati - disfavore m
1. nenaklonjenost; ravodušnost, hladnost:
il disfavore del pubblico nenaklonjenost občinstva
2. škoda:
testimoniare a disfavore di qcn. pričati komu v škodo, zoper koga - disservizio m (pl. -zi)
1. slabo funkcioniranje, slabo delovanje:
disservizio postale slabo delovanje pošte
2. knjižno slaba usluga, škoda - disutilità f nekoristnost; škoda
- inconveniēnza f neprimernost; škoda
- ingiuria f
1. žalitev, sramotitev
2. pravo kaznivo dejanje
3. škoda; krivica:
fare ingiuria a una donna posiliti žensko
4.
le ingiurie del tempo zob časa - male
A) avv.
1. slabo:
comportarsi male slabo se obnašati
dire male di qcn. opravljati koga
2. slabo, neprimerno, neprijetno, neugodno:
di male in peggio zmeraj slabše
essere male in arnese pren. biti v slabi koži
restare male biti razočaran, neprijetno presenečen
sentirsi male biti bolan; začutiti (nenadno) slabost; slabo se počutiti
vestire male slabo, neprimerno se oblačiti
3. slabo, nepravilno, nepopolno:
pronunciare male slabo, nepravilno izgovarjati
B) inter. slabo:
non hai dato l'esame? male! nisi naredil izpita? slabo!
C) m
1. zlo; krivda, greh:
genio del male zli duh, zlobnež
2. zlo, škoda:
andare a male pokvariti se, iti po zlu
aversene a male biti užaljen
voler male (a) sovražiti; slabo želeti, privoščiti drugemu nesrečo
3. med. bolezen, bolečina; bol (tudi pren.):
mal caduco božjast
mal di denti zobobol
mal di mare morska bolezen
mal sottile jetika, sušica
mal di testa glavobol
sentire un gran male al piede čutiti hudo bolečino v nogi
mal del paese pren. domotožje
4. bot. bolezen
PREGOVORI: mal comune, mezzo gaudio preg. skupna nesreča je že pol sreče
non tutto il male vien per nuocere preg. vsaka nesreča človeka izuči
chi è causa del suo mal pianga se stesso preg. kakor si si postlal, tako boš ležal - malefatte f pl. napake, škoda
- malēstro m škoda
- molēstia f
1. nadlega, nadloga:
dare molestia a qcn. biti komu v nadlego
2. muka, škoda
3. nagajanje, vznemirjanje
4. nadlegovanje:
molestie sessuali spolno nadlegovanje
5.
molestie pl. voj. motilne akcije - nocumento m knjižno škodovanje, škoda
- offesa f
1. žalitev
2. (gmotna) škoda; rana:
le offese del tempo, dell'età zob časa, starosti
3. napad:
guerra di offesa napadalna vojna
4. pravo žalitev - pacca f
1. trepljanje, rahel udarec
2. klofuta, udarec, batina
3. pren. pog. škoda, ponižanje - peccato m
1. relig. greh:
peccato capitale, mortale smrtni greh
peccato veniale mali greh
peccato originale izvirni greh
brutto come il peccato pren. grd kot smrtni greh
vivere nel peccato živeti pregrešno
2. pren. greh, hiba, napaka, pomanjkljivost:
un peccato da riparare napaka, ki jo je treba popraviti
peccato di gioventù mladostni greh
3. škoda:
peccato che tu non sia venuto škoda, da te ni bilo - pregiudizio m (pl. -zi)
1. predsodek; ekst. vraža:
avere pregiudizi contro, verso, nei confronti di imeti, gojiti predsodke zoper
pregiudizi popolari ljudske vraže
2. škoda:
recare pregiudizio (a) škoditi, škodovati, biti v škodo (komu, čemu) - scapito m izguba; (materialna, moralna) škoda:
a scapito di v škodo - sfavore m neugodnost; škoda:
a sfavore di, in sfavore di v škodo (koga, česa)