acērbo agg.
1. nezrel (tudi pren.):
è troppo acerbo per questi studi za ta študij je preveč nezrel
2. trpek, rezek, oster, osoren (tudi pren.):
rimprovero acerbo ostra graja
3. knjižno boleč, hud:
una delusione acerba boleče razočaranje
Zadetki iskanja
- acre agg. ( superlativ ➞ acerrimo)
1. trpek, rezek
2. oster, dražljiv, piker - acuminato agg. koničast, oster
- acuto agg.
1. oster; koničast:
accento acuto jezik ostrivec, akut
dolore acuto ostra bolečina
2. pren. ostroumen, pronicljiv:
un giudizio acuto pronicljiva ocena, sodba
3. močen, silen:
desiderio acuto silna želja
4. mat. oster:
angolo acuto ostri kot - affilato agg.
1. oster, nabrušen:
lama affilata ostro rezilo
2. pren. suh, tenek:
volto affilato suh obraz - agro2
A) agg.
1. kisel, trpek:
uva agra kislo grozdje
2. pren. oster, hud, strog:
parole agre ostre besede
B) m
1. kisel okus:
la salsa ha dell'agro omaka je kiselkasta
2. pren. trpkost
3. limonov sok:
cipolline all'agro čebulček v limonovem soku - aguzzo agg.
1. oster, količast, šilast:
palo aguzzo šilast kol
2. pren. oster, živahen, prodoren:
sguardo aguzzo prodoren pogled
ingegno aguzzo živahen um - appuntato1 agg.
1. koničast, zašiljen, ošiljen
2. pren. knjižno oster
3. pren. prisiljen, izumetničen - arguto agg. knjižno
1. bistroumen, duhovit, domiseln:
conversazione arguta e brillante duhovit in iskriv pogovor
2. živahen:
sguardo arguto živahen pogled
3. oster, prediren:
l'arguto canto delle cicale predirno petje čričkov - aspro agg.
1. trpek; rezen, kiselkast:
vino aspro rezno vino
2. pren. oster, vreščeč:
l'aspro frinire della cicala ostro cvrčanje škržata
s aspra jezik nezveneči s
3. hrapav, grob
4. pren. strog, trd, grob, tog:
un'aspra disciplina stroga disciplina
5. pren. težaven, težak, težko prehoden:
l'aspro cammino della virtù težavna pot vrline
6. oster, hud, hladen (podnebje):
l'aspro inverno nordico ostra nordijska zima - austēro agg.
1. strog:
carattere austero strog značaj
2. redko rezek, oster (okus):
vino austero rezko vino
clima austero ostro podnebje
colore austero temna barva - brusco1
A) agg. (m pl. -chi)
1. rezek, rezen:
vino brusco rezno vino
2. rezek, osoren, oster:
con le brusche osorno
3. nepričakovan, nenaden; nagel:
una brusca frenata naglo zaviranje
4. oblačen, viharen; oster:
tempo brusco oblačno vreme
vento brusco oster veter
B) m oster, rezek okus (tudi pren.):
tra il lusco e il brusco v somraku - chiōccio agg. (f pl. -ce)
1. hripav, vreščeč, prediren:
voce chioccia vreščeč glas
2. ekst. oster, neprijeten - crudo agg.
1. surov; presen:
carne cruda surovo meso
vino crudo malo fermentirano, nezrelo vino
mattoni crudi surova opeka
ferro crudo nečisto, surovo železo
nudo e crudo hudo reven; pren. neodločen, omahljiv
farne di cotte e di crude pren. hude stvari početi, skuhati
2. oster, surov:
inverno crudo ostra zima
3. pren. oster; osoren; rezek:
parole crude ostre besede - duro
A) agg.
1. trd:
duro come il sasso trd kot kamen
pane duro trd kruh
uova dure v trdo kuhana jajca
duro d'orecchi pog. naglušen; pren. gluh
duro di testa, di comprendonio pog. zabit, top
avere la pelle dura imeti trdo kožo
osso duro trd oreh
muso duro nesramnost, neotesanost; (ispido)
barba dura sršata brada
2. šport oster:
fare, praticare un gioco duro igrati ostro
3. neprožen; trmast:
cappello duro polcilinder
persona dura trmast človek
4. hud, neprijazen, mučen:
inverno duro huda zima
5. strog, neizprosen; podel, krut, brezčuten
6. težak, težaven; ekst. nerazumljiv:
un testo duro da capire težko razumljivo besedilo
7. kem. trd:
acqua dura trda voda
B) m
1. trdo, trd predmet, trda površina:
dormire sul duro spati na trdem
2. težava:
il duro ha ancora da venire težava šele pride
3. neuklonljiv človek, pogumnež; brezsrčnež, nasilnež:
fare il duro biti brezsrčen, delati se brezsrčnega
C) avv.
1. ostro, strogo:
tenere duro vztrajati
2. globoko; trdo; trdno:
dormire duro trdno spati
lavorare duro trdo delati - fiēro agg.
1. strašen, grozen; okruten, divji; oster, rezek:
fiera strage strašen pokol
aspetto fiero divji videz
risposta fiera oster odgovor
2. odločen, pogumen; ponosen, dostojanstven:
una risposta fiera ponosen odgovor
carattere fiero dostojanstven značaj
andar fiero di qcn., di qcs. ponosen biti na koga, na kaj - fine2 agg.
1. tenek, droben, fin:
sabbia fine droben pesek
2. pren. oster, tenek, pronicljiv:
udito fine oster, tenek sluh
ingegno fine e penetrante oster in prodoren um
3. zvit:
una trovata fine zvit domislek
4. prefinjen, izbran:
un fine conoscitore d'arte prefinjen poznavalec umetnosti
5. fin, rafiniran, uglajen - fino2 agg.
1. tenek, droben, fin, oster, prodoren, zvit:
un ingegno fino oster, prodoren um
2. odličen, čist, pristen:
un anello d'oro fino prstan iz čistega zlata - fustigatore
A) m ( -trice)
1. bičar, bičarka
2. neizprosen kritik, neusmiljen sodnik
B) agg. kritičen, oster, grajalen:
eloquenza fustigatrice kritičnost - graffiante agg. jedek, oster, piker, zajedljiv:
ironia graffiante jedka ironija