prostrare
A) v. tr. (pres. prōstro)
1. (prosternare) vreči, metati na tla
2. zdelati, oslabiti; pren. ponižati, potlačiti
B) ➞ prostrarsi v. rifl. (pres. mi prōstro)
1. poklekniti, vreči se k nogam
2. pren. ponižati se
Zadetki iskanja
- protēndere*
A) v. tr. (pres. protēndo) iztegniti, iztegovati; raztegniti, raztegovati (nad)
B) ➞ protēndersi v. rifl. (pres. mi protēndo) stegniti, stegovati se naprej - protrarre*
A) v. tr. (pres. protraggo) (časovno) podaljšati; razvleči; odložiti, odlagati
B) ➞ protrarsi v. rifl. (pres. mi protraggo) podaljšati se, razvleči se - provare
A) v. tr. (pres. prōvo)
1. poskusiti, poskušati; preizkusiti, pomeriti:
provare un abito pomeriti obleko
provare per credere če se hočeš prepričati, je treba preizkusiti
2. izkusiti; občutiti; trpeti:
provare la sete trpeti žejo
provare gioia, rabbia razveseliti se, razjeziti se
3. potrditi, potrjevati; dokazovati:
provare la colpevolezza di qcn. dokazati krivdo nekoga
B) ➞ provarsi v. rifl. (pres. mi prōvo)
1. poskusiti, poskušati
2. pomeriti se - provincializzarsi v. rifl. (pres. mi provincializzo) sprovincializirati se
- pugnare v. intr. (pres. pugno)
1. knjižno bojevati se, boriti se
2. pren. knjižno nasprotovati, polemizirati - purgare
A) v. tr. (pres. purgo)
1. med. dati dristilo, odvajalo, klistir, klistirati, purgirati
2. očistiti; otrebiti
3. pren. pokoriti se:
purgare le colpe pokoriti se za grehe
B) ➞ purgarsi v. rifl. (pres. mi purgo)
1. med. vzeti, jemati klistir, čistilo
2. pren. očistiti, oprati se (grehov, krivde):
purgarsi dell'accusa ovreči obtožbo - purificare
A) v. tr. (pres. purifico) čistiti, očiščevati (tudi pren.)
B) ➞ purificarsi v. rifl. (pres. mi purifico) očistiti, očiščevati se - putrefattivo agg. gnojen; ki se nanaša na gnitje
- quadrare
A) v. tr. (pres. quadro)
1. mat. kvadrirati
2. četverokotno oblikovati:
quadrare la testa a qcn. koga naučiti pameti
B) v. intr.
1. ujemati se, pokrivati se (tudi pren.):
le uscite devono quadrare con le entrate izdatki se morajo ujemati s prihodki
2. biti točen (račun)
3. biti všeč, ugajati; prepričati:
ciò che racconti non mi quadra per niente kar mi pripoveduješ, me sploh ne prepriča - quadriennale
A) agg.
1. štirileten
2. kvadrienalen, ki se ponavlja vsaka štiri leta
B) f umet. kvadrienale - quadrigēmino agg.
1. ki se nanaša na četverčke (porod)
2. anat. četveren:
lamina quadrigemina četverna lamina - quadruplicare
A) v. tr. (pres. quadruplico) početveriti; ekst. zelo pomnožiti, povečati
B) ➞ quadruplicarsi v. rifl. (pres. mi quadruplico) početveriti se; ekst. zelo se razmnožiti, povečati - quagliare v. intr. (pres. quaglio) uspešno se končati
- qualificare
A) v. tr. (pres. qualifico)
1. označiti, označevati; opredeliti, opredeljevati; okvalificirati:
qualificare qcn. come un pessimo soggetto koga označiti kot skrajno negativno osebo
2. kvalificirati, usposobiti (za)
B) ➞ qualificarsi v. rifl. (pres. mi qualifico)
1. kvalificirati se; usposobiti, usposabljati se (za); predstaviti, predstavljati se (kot):
qualificarsi come giornalista predstaviti se kot novinar
2. uvrstiti, uvrščati se:
qualificarsi a un concorso uvrstiti se (med boljše) na tekmovanju
3. šport kvalificirati se (za), uvrstiti se (v):
qualificarsi per la finale kvalificirati se, uvrstiti se v finale - quanto2
A) avv.
1. koliko; kako (v vprašalnih in klicalnih stavkih):
quanto fuma? koliko pokadite?
quanto sono contento! kako sem vesel!
2. kolikor (v relativnih stavkih):
aggiungere sale quanto basta dodati soli, kolikor je dovolj
3. kakor, kot (v primerjavah in komparativnih stavkih):
è furbo quanto è intelligente toliko je zvit, kot je inteligenten
4.
quanto più, quanto meno kolikor bolj, kolikor manj
5. kar se da, čim:
verrò quanto prima pridem kar najhitreje
6. kot:
quanto, in quanto resposanbile, ho precisi doveri kot odgovorna oseba imam določene obveznosti
7. pog.
da quanto, per quanto toliko:
non gli si può credere da quanto è bugiardo toliko laže, da mu ni moč verjeti
B) cong.
in quanto ker:
non sono venuto in quanto non volevo disturbarti nisem prišel, ker te nisem hotel motiti
C) cong. per quanto
1. čeprav, čeravno:
per quanto sia difficile, una soluzione deve trovarsi čeprav je težko, je rešitev treba najti
2. vendar, a (na začetku stavka):
vieni a trovarmi oggi stesso; per quanto è meglio che prima telefoni pridi še danes k meni, vendar je bolje, da prej telefoniraš - quattrocentesco agg. (pl. -chi)
1. ki se nanaša na petnajsto stoletje
2. umet., lit. ki se nanaša na italijanski quattrocento:
arte quattrocentesca umetnost petnajstega stoletja - quattrocentistico agg. (m pl. -ci)
1. ki se nanaša na petnajsto stoletje
2. umet., lit. ki se nanaša na italijanski quattrocento - querelare
A) v. tr. (pres. querēlo) tožiti:
querelare per calunnia tožiti zaradi obrekovanja
B) ➞ querelarsi v. rifl. (pres. mi querēlo) tožiti, pritoževati se - questionare v. intr. (pres. questiono)
1. razpravljati, diskutirati:
questionare di politica razpravljati o politiki
2. preprirati se, pričkati se