Franja

Zadetki iskanja

  • individualità f individualnost, individualiteta, oseba, osebnost; posebnost, izvirnost; posameznost:
    avere una spiccata individualità imeti izrazito osebnost
    una delle più brillanti individualità nel campo della ricerca ena najsijajnejših osebnosti na področju znanstvenega raziskovanja
  • inebriare

    A) v. tr. (pres. inēbrio)

    1. opijaniti

    2. razburiti, razburjati; razvnemati

    3. pren. radostiti

    B) ➞ inebriarsi v. rifl. (pres. mi inēbrio) opijaniti se; pren. opijati se, biti vznesen, v zanosu:
    inebriarsi alla vista di un capolavoro opijati se ob pogledu na umetnino
  • infilare

    A) v. tr. (pres. infilo)

    1. vdeti, nizati; natakniti, natikati; vtakniti, vtikati:
    infilare gli aghi al buio pren. govoriti tjavendan, česnati
    infilare la chiave nella toppa vtakniti ključ v ključavnico
    infilare il braccio sotto quello di un altro voditi koga pod pazduho
    infilare una strada kreniti po cesti

    2. natakniti, natikati; obleči, oblačiti; obuvati:
    infilare il cappotto obleči plašč
    infilare le scarpe obuti čevlje

    3. natakniti, natikati:
    infilare cubetti di carne sullo spiedo natikati koščke mesa na raženj

    4. pren. zadeti, uganiti:
    non ne infila una! ne ugane prav nobene!

    B) ➞ infilarsi v. rifl. (pres. mi infilo) vriniti, vrivati se; smukniti:
    infilarsi tra il pubblico vriniti se med občinstvo
    infilarsi sotto le lenzuola smukniti pod odejo
  • infilzare

    A) v. tr. (pres. infilzo)

    1. natakniti, natikati; nizati (tudi pren.)

    2. natakniti, natikati; nabosti, nabadati; prebosti, prebadati:
    infilzare cubetti di carne nello spiedo natikati koščke mesa na raženj

    3. obrt robiti

    B) ➞ infilzarsi v. rifl. (pres. mi infilzo) raniti se, nabosti se:
    infilzarsi da sé pren. sam sebi škodovati
  • infischiarsi v. rifl. (pres. mi infischio)
    infischiarsi (di) požvižgati se (na); ne meniti se (za)
  • influire v. intr. (pres. influisco)

    1.
    influire su vplivati na

    2. redko
    influire in zlivati se v
  • influsso m vpliv, vplivanje:
    esercitare un benefico, malefico influsso su ugodno, pogubno vplivati na
  • informativo agg. obveščevalen, poučen; informativen:
    a titolo informativo v informacijo, na znanje
  • infradiciare

    A) v. tr. (pres. infradicio)

    1. premočiti

    2. povzročiti, povzročati gnitje:
    il caldo ha infradiciato la frutta na vročini je sadje zgnilo

    B) ➞ infradiciarsi v. rifl. (pres. mi infradicio)

    1. premočiti se

    2. segniti, zgniti
  • ingarbugliare

    A) v. tr. (pres. ingarbuglio)

    1. zmesti, zmešati:
    ingarbugliare la matassa zmešati štreno

    2. pren. zmešati, prevarati

    B) ➞ ingarbugliarsi v. rifl. (pres. mi ingarbuglio)

    1. zmesti, zmešati se (tudi pren.)

    2. pog. (impappinarsi) zmesti se (med govorjenjem); zatakniti, zatikati se:
    all'esame mi sono ingarbugliato na izpitu se mi je zataknilo
  • ingrassare

    A) v. tr. (pres. ingrasso)

    1. debeliti

    2. pognojiti:
    ingrassare il campo col letame gnojiti njivo
    andare a ingrassare i cavoli šalj. umreti

    3. strojn. podmazati

    B) ➞ ingrassare, ingrassarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ ingrasso)

    1. zrediti se

    2. pren. zrediti se, obogateti:
    ingrassarsi alle spalle altrui obogateti na tuj račun
  • ingrōsso avv.
    all'ingrosso trgov. na debelo; ekst. približno, površno:
    fare le cose all'ingrosso delati površno
  • innalzare

    A) v. tr. (pres. innalzo)

    1. dvigniti, dvigati; povzdigniti (tudi pren.):
    innalzare la voce povzdigniti glas

    2. postaviti, postavljati:
    innalzare un monumento postaviti spomenik

    3. pren. povzdigniti, povzdigovati; oplemenititi:
    innalzare qcn. al trono, al pontificato postaviti koga na prestol, povzdigniti koga v papeža

    B) ➞ innalzarsi v. rifl. (pres. mi innalzo)

    1. dvigniti, dvigati se; vzpeti, vzpenjati se (tudi pren.)

    2. pren. postati ošaben; prevladati
  • intēndere*

    A) v. tr. (pres. intēndo)

    1. knjižno usmeriti, usmerjati:
    intendere lo sguardo upreti pogled

    2. razumeti, spoznati, doumeti:
    lasciar intendere namigniti
    dare a intendere (a) prepričati (koga)
    intendere al volo takoj razumeti
    intendersela con qcn. ekst. s kom ljubimkati
    s'intende! se razume! seveda!

    3. razumeti:
    capacità di intendere e di volere pravo prištevnost

    4. slišati; zvedeti

    5. sprejeti; poslušati; uslišati:
    non intendere ragione ne si pustiti dopovedati, trmasto vztrajati pri svojem

    6. nameravati, kaniti; zahtevati

    7. slutiti

    B) ➞ intēndersi v. rifl. (pres. mi intēndo) razumeti se:
    intendersi bene dobro se razumeti
    tanto per intenderci da se razumemo!
    intendersi (di) razumeti se (na)
  • intendicchiare

    A) v. tr. (pres. intendicchio) malo razumeti

    B) ➞ intendicchiarsi v. rifl. (pres. mi intendicchio):
    intendicchiarsi (di) površno se spoznati (na)
  • interessato

    A) agg.

    1. zainteresiran

    2. sebičen

    3. oportunističen:
    comportamento interessato oportunistično obnašanje

    B) m (f -ta) prizadeti, prizadeta; prosilec, prosilka; udeleženec, udeleženka:
    il documento si rilascia su richiesta dell'interessato dokument izdajamo na zahtevo prosilca
  • intestare

    A) v. tr. (pres. intēsto)

    1. nasloviti, naslavljati

    2. vpisati, vknjižiti:
    intestare a qcn. qcs. kaj vknjižiti na nekoga

    3. mont. začeti z vrtanjem (sonde ipd.)

    B) ➞ intestarsi v. rifl. (pres. mi intēsto) vtepsti si v glavo; trmasto vztrajati
  • intolleranza f nestrpnost, intoleranca:
    intolleranza verso un farmaco reakcija, občutljivost na zdravilo
    intolleranza razziale rasna nestrpnost
  • inverniciata f lakiranje, barvanje:
    dare un'inverniciata na hitro prebarvati
  • invitare1 v. tr. (pres. invito) vabiti; poklicati, sklicati:
    invitare a pranzo povabiti na kosilo
    invitare a battaglia izzvati
    invitare al sonno uspavati