ribalta f
1.  loputa, zaklopnica:
 letto a ribalta zložljiva postelja
2.  gled. predodrje:
 luci della ribalta ekst. pren. oder, gledališče
 salire, venire alla ribalta stopiti v ospredje, zasloveti
 Zadetki iskanja
-  ribasso m
 1. trgov. padec, padanje; pog. popust:
 essere in ribasso pren. biti ob spoštovanje, ugled, moč
 fare un ribasso napraviti popust
 vendere a ribasso prodajati s popustom (npr. med razprodajami)
 2. ekon. padanje (cen, tečajev), baisse, medvedji trg:
 giocare al ribasso špekulirati na padec (cen, tečajev)
-  ribellione f upor; vstaja:
 ribellione a mano armata oborožen upor
 sedare una ribellione zadušiti, zatreti upor
-  ricacciare
 A) v. tr. (pres. ricaccio)
 1. pregnati, nazaj zapoditi (tudi pren.); odbiti; odvrniti, odvračati:
 ricacciare l'invasore pregnati okupatorja
 ricacciare in gola un insulto a qcn. zavrniti žalitev nekoga
 2. nazaj vtakniti, vtikati; nazaj zabiti
 B) ➞ ricacciarsi v. rifl. (pres. mi ricaccio) spet se skriti
-  ricavato m
 1. ekon. izkupiček, iztržek:
 il ricavato serve solo a coprire le spese prodajni iztržek pokrije samo stroške
 2. prejemki
 3. pren. korist; rezultat; dobiček, profit
-  riccio2 m (pl. -ci)
 1. zool. jež (Erinaceus europaeus)
 riccio di mare črni morski ježek (Paracentrotus lividus)
 2.
 chiudersi a riccio pren. zakopati se v molk (iz previdnosti, iz strahu)
 3. kostanjeva ježica
-  richiamare
 A) v. tr. (pres. richiamo)
 1. spet poklicati:
 richiamare alle armi voj. vpoklicati pod orožje
 2. nazaj poklicati (tudi pren.):
 richiamare alla realtà pren. postaviti na trdna tla
 richiamare in vita antiche usanze ponovno oživiti starinske običaje
 3. pren. priklicati
 4. privabiti, privabljati:
 richiamare l'attenzione di qcn. su qcs. koga opozoriti na kaj
 5. grajati
 6. citirati, navesti, navajati
 B) ➞ richiamarsi v. rifl. (pres. mi richiamo)
 richiamarsi (a) sklicevati se na koga, kaj
-  richiēsta f
 1. prošnja, zahteva; želja:
 a richiesta dell'interessato na zahtevo prizadete stranke
 si replica a richiesta generale ponovitev predstave je na splošno željo, zahtevo
 2. pisarn. prošnja
-  ricominciare
 A) v. tr. (pres. ricomincio) spet začeti, začenjati:
 ricominciare daccapo začenjati znova
 si ricomincia! pa smo že spet tam!, nehajmo vendar!
 B) v. intr.; v. intr. impers. spet začenjati:
 ricomincia a piovere spet začenja deževati
-  riconciliare
 A) v. tr. (pres. riconcilio)
 1. spraviti; pomiriti, pomirjati:
 riconciliare con Dio relig. odvezati grehov
 2. (cattivare nuovamente) vrniti, vračati; pridobiti si:
 riconciliare a uno la stima da parte di altri pridobiti si spet spoštovanje drugih
 B) ➞ riconciliarsi v. rifl. (pres. mi riconcilio) spraviti se, pobotati se, pomiriti se
-  ricondurre* v. tr. (pres. riconduco)
 1. nazaj peljati; nazaj, spet spraviti, spravljati
 2. povezati (tudi pren.):
 la sua scontrosità è da ricondurre a problemi di famiglia njegovo neprijaznost gre povezati z družinskimi problemi
 ricondurre qcn. alla ragione pren. koga spet spraviti k pameti
- riconsentire v. intr. (pres. riconsento)
 1.
 riconsentire (su) ponovno soglašati (s, z)
 2.
 riconsentire (a) ponovno pristati (na)
-  ricorso m
 1. zatekanje; uporaba:
 fare ricorso a zateči se k, uporabiti
 fare ricorso alla violenza uporabiti silo
 2. pravo pritožba
 3. redno ponavljanje, vračanje
 4.
 ricorsi pog. menstruacija, mesečna čišča
-  ridare v. tr. (pres. ridò)
 1. ponovno dati, dajati:
 dagli e ridagli absol. s trmastim vztrajanjem:
 dagli e ridagli è riuscito a spuntarla s trmastim vztrajanjem se mu je posrečilo stvar izpeljati
 2. vrniti, vračati:
 ridare fuori qcs. izbruhati kaj
-  ridere*
 A) v. intr. (pres. rido)
 1. smejati se:
 ridere a crepapelle, a più non posso smejati se, da bi počil, do solz
 ridere dietro, alle spalle zasmehovati, smejati se komu za hrbtom
 ridere sotto i baffi zlobno, v pest se smejati
 ridere a fior di labbra nasmehniti, nasmihati se
 far ridere i polli debele klatiti
 fare qcs. per ridere storiti kaj za šalo
 non c'è nulla da ridere stvar ni niti malo smešna
 2. pren. knjižno sijati, bleščati se
 B) ➞ ridersi v. rifl. (pres. mi rido)
 1.
 ridersi (di) norčevati se (iz)
 2. požvižgati se (na):
 ridersela ne se zmeniti za kaj, ne imeti za mar
 PREGOVORI: ride bene chi ride l'ultimo preg. kdor se zadnji smeje, se najslajše smeje
-  ridire* v. tr. (pres. ridico)
 1. ponoviti, ponavljati
 2. naprej povedati, praviti
 3. pripovedovati
 4. oporekati, ugovarjati; kritizirati:
 non trovar nulla a ridire ne imeti pripomb, prigovorov
-  ridondare v. intr. (pres. ridondo)
 1. obilovati
 2. biti:
 ridondare a danno, vantaggio biti v škodo, korist
 3. navt. ugodno menjati smer (veter)
-  ridōsso m zavetje:
 a ridosso v zavetju (česa)
 a ridosso di ekst. za, za hrbtom
 avere qcn. a ridosso pren. imeti koga za vratom
-  ridotto
 A) agg.
 1. pretvorjen (v); manjšan, skrčen, znižan:
 a prezzo ridotto po znižani ceni
 2. kem. reduciran
 3. mat. krajšan
 B) m
 1. gled. foyer
 2. voj. reduta
-  ridurre*
 A) v. tr. (pres. riduco)
 1. nazaj pripeljati:
 ridurre alla memoria priklicati v spomin
 ridurre il gregge all'ovile spraviti čredo v stajo (tudi pren.);
 ridurre all'ubbidienza ukrotiti, pokoriti
 ridurre al silenzio utišati
 2. napraviti, delati; spremeniti, spreminjati (v):
 ridurre qcn. cieco koga oslepiti, narediti slepega
 ridurre una stanza a un letamaio spremeniti sobo v hlev
 ridurre in frantumi zdrobiti
 3. prirediti; prevesti, prevajati
 4. zmanjšati, omejiti, omejevati; skrčiti:
 ridurre il personale skrčiti osebje
 ridurre le spese omejiti, zmanjšati stroške
 5.
 ridurre sul lastrico pren. spraviti na beraško palico
 ridurre in fin di vita pren. pretepsti do smrti
 6. mat. krčiti
 7. kem. reducirati
 8. med. reducirati, reponirati
 B) ➞ ridursi v. rifl. (pres. mi riduco)
 1. propasti, obnemoči:
 ridursi all'elemosina obubožati, priti na beraško palico
 si è ridotto a non poter più camminare tako je obnemogel, da ne more več hoditi
 2. omejiti, omejevati se; skrčiti se
 3. umakniti, umikati se na
 PREGOVORI: Bacco, tabacco e Venere riducon l'uomo in cenere preg. pitje, ženska in tobak, do groba le korak