perdurare v. intr. (pres. perduro)
1. nadaljevati se, zadrževati se:
il maltempo perdura su tutta la zona slabo vreme se nadalje zadržuje na vsem področju
2. vztrajati (v):
perdurare in un errore vztrajati v zmoti
Zadetki iskanja
- perduto agg. izgubljen; pogubljen; (moralno) propadel:
una donna perduta propadla ženska
sentirsi perduto čutiti se izgubljenega
avere un braccio perduto imeti ohromljeno roko
a fondo perduto ekon. nepovraten - perfētto
A) agg.
1. popoln, dovršen:
solo Dio è perfetto samo Bog je popoln
un perfetto idiota iron. popoln tepec
2. odličen, perfekten:
un lavoro perfetto odlično opravljeno delo
filare in perfetto accordo odlično se ujemati
3. jezik dovršen
B) m jezik perfekt, dovršni pretekli čas - perfezione f popolnost, dognanost, dovršenost:
condurre a perfezione un lavoro delo izpeljati do popolnosti
conoscere un argomento a perfezione temo poznati odlično - pericoloso agg. nevaren; tvegan:
curva pericolosa nevaren ovinek
un mestiere pericoloso nevaren poklic - perire v. intr. (pres. perisco)
1. poginiti; umreti, umirati:
perire in un naufragio poginiti v brodolomu
2. pren. knjižno propasti, propadati; miniti, minevati:
fama che non perisce neminljiva slava - permesso m
1. dovoljenje
2. admin. dopust:
un permesso di tre giorni tridnevni dopust
essere in permesso biti na dopustu - perpetrare v. tr. (pres. pērpetro) knjižno izvršiti, zagrešiti:
perpetrare un delitto zagrešiti zločin - persistere v. intr. (pres. persisto)
1. vztrajati:
persistere in un proposito vztrajati pri nameri
2. nadaljevati se, ne prenehati:
la febbre persiste vročina ne popušča - perù m
valere un perù pren. biti izjemno dragocen, biti pravi zaklad - pervenire* v. intr. (pres. pervēngo) dospeti, priti (do); doseči:
pervenire a destinazione dospeti na naslov, cilj
pervenire alle orecchie priti do ušes
pervenire a un accordo doseči sporazum - pesante agg.
1. težek:
un fardello pesante težko breme
artiglieria pesante težko topništvo
una sostanza più pesante dell'aria snov, težja od zraka
2. težek, težaven; nadležen:
terreno pesante težek, težko prehoden teren
aria pesante slab zrak
battuta pesante prostaška šala
un lavoro pesante težko, težavno delo
una persona pesante nadloga, tečnež
3. pren. počasen, okoren (tudi ekst.):
prosa pesante okorna proza
4. pren. velik, hud; zaskrbljujoč:
danno pesante velika škoda
5.
gioco pesante šport ostra igra
avere la mano pesante ostro udariti, kaznovati; pren. pretiravati
6.
atletica pesante šport težka atletika
7.
industria pesante težka industrija - pesare
A) v. tr. (pres. peso)
1. tehtati
2. pren. pretehtati
B) v. intr.
1. tehtati:
il pacco pesa cinque chili paket tehta pet kilogramov
2. pren. imeti težo, veljavo:
un giudizio che pesa mnenje, ki ima veljavo
3. pren. biti težek, zoprn, nadležen:
un cibo che pesa sullo stomaco hrana, ki je težka za želodec
ogni lavoro gli pesa vsako delo mu je zoprno
4. pren. groziti:
su di lui pesa un pericolo di morte grozi mu smrtna nevarnost - pescare v. tr. (pres. pesco)
1. rib. loviti ribe, ribariti
2. pren. izvleči; slučajno najti, zadeti; ujeti, uloviti, presenetiti:
pescare un numero izvleči številko
s'è fatto pescare dalla polizia pustil se je ujeti policiji
pescare nel torbido ribariti v kalnem
3. navt. ugrezniti, ugrezati se - pesce m
1. zool. riba:
pesce angelo (squadro) grba (Squatina squatina)
pesce gatto somič (Amiurus nebulosus)
pesce martello kladvenica, jarem (Sphyrna zigaena)
pesce rosso (carassio) karas, koreselj (Carassius auratus)
pesce sampietro petrica, kovač (Zeus faber)
pesce sega morska žaga (Pristis pristis)
pesce spada mečarica (Xiphias gladius)
2. kulin. riba, ribe:
pesce fresco sveže ribe
pesce congelato zmrznjene ribe
pesce fritto, lesso cvrte, kuhane ribe
zuppa di pesce ribja juha
non essere né carne né pesce pren. ne biti ne tič ne miš
sano come un pesce pog. zdrav ko dren
nuotare come un pesce plavati kot riba
non sapere che pesci pigliare pren. ne vedeti, kaj bi
3. pog. biceps
4. tisk izpust (besede, stavka); škrat
5.
pesce d'aprile prvoaprilska šala - peso2 m
1. fiz., kem. teža:
peso atomico atomska teža
peso molecolare molekularna teža
peso specifico specifična teža
2. teža:
pagare a peso d'oro pren. drago plačati
tenere due pesi e due misure imeti dvojna merila, biti pristranski
3. šport kategorija:
peso piuma peresna kategorija
peso medio srednja kategorija
peso massimo težka kategorija
4. šport krogla
5. trgov. teža:
peso lordo bruto teža
peso netto neto, čista teža
peso morto mrtva teža; pren. breme, zavora
6. breme (tudi pren.):
sostenere il peso della famiglia vzdrževati družino
togliersi un peso dallo stomaco pren. rešiti se hude skrbi
non dar peso alle chiacchiere ne meniti se za čenče - pēssimo agg. superl. od ➞ cattivo zelo slab:
un pessimo soggetto sumljiv tip
un pessimo servizio medvedja usluga - peto m vulg. prdec:
fare, tirare un peto prdniti - pēzzo m
1. kos:
fare un bel pezzo di strada prehoditi lep kos poti
da un pezzo a questa parte že nekaj časa
2. kos, del:
smontare una macchina pezzo per pezzo razstaviti stroj po kosih
ridurre in pezzi raztrgati, razdrobiti na kosce
costume da spiaggia in due pezzi dvodelne kopalke
un pezzo di bravura glasba mojstrsko izvajano delo
3. (časopisni) članek
pezzo grosso pren. velika živina
pezzo da museo redek, muzejski primerek - piacere2 m
1. zadovoljstvo:
una notizia che mi fa piacere prijetna novica
Franco Rossi - Piacere! Franco Rossi - Me veseli! Drago mi je! (pri predstavljanju)
2. užitek, veselje; usluga:
i piaceri dello spirito duhovni užitki
fare un piacere (a) storiti uslugo komu
per piacere prosim!
3. želja:
vino a piacere vina po želji, po mili volji