Franja

Zadetki iskanja

  • bocconi avv. na trebuhu (ležeč):
    giacere bocconi ležati na trebuhu
    cadere bocconi pasti na trebuh
  • bonaerense

    A) agg. geogr. ki se nanaša na Buenos Aires

    B) m, f geogr. prebivalec (-lka) Buenos Airesa
  • bracciante m dninar; kmetijski delavec, plačan na dan
  • braciōla f

    1. kulin. bržola:
    braciola di maiale, di vitello svinjska, telečja bržola

    2. pog. šalj. vreznina na obrazu (zlasti od britja)
  • brado agg.

    1. neukročen, divji, ki se prosto pase

    2. ki se nanaša na prosto pašo (za rejo živine)

    3. pren., ekst. surov, primitiven, neciviliziran:
    vivere allo stato brado živeti necivilizirano
  • brevemente avv. na kratko, kratko
  • bridgistico agg. (m pl. -ci) ki se nanaša na bridž:
    torneo bridgistico turnir v bridžu
  • brinare

    A) v. intr. impers. (pres. brina) padati, pasti (slana):
    è brinato padla je slana

    B) v. tr.

    1. pokriti s slano:
    il freddo ha brinato la campagna mraz je prekril polja s slano

    2. ohladiti, dati na led (kozarec)

    3. pren. obeliti:
    brinare i capelli obeliti lase
  • broccame m

    1. (čevljarski, usnjarski, tapetniški) žeblji

    2. žeblji na gojzarjih
  • broncopolmonare agg. bronhopljučen, nanašajoč se na dihala, dihalen:
    affezione broncopolmonare bolezen dihal
  • burocratico agg. (m pl. -ci)

    1. birokratski, uradniški, nanašajoč se na javno upravo:
    apparato burocratico birokratski aparat

    2. slabš. birokratski:
    lungaggini burocratiche birokratski mlini
  • busecca f

    1. severnoital. goveji vampi

    2. kulin. vampi na milanski način
  • buttata f

    1. igre zaigrana karta, na mizo položena karta

    2. poganjanje (listov, brstov)
  • cacciare

    A) v. tr. (pres. caccio)

    1. loviti:
    cacciare le lepri loviti kunce; ekst. goniti, preganjati

    2. odgnati, odganjati; zapoditi (tudi pren.):
    cacciare la malinconia odganjati otožnost
    cacciare qcn. a pugni e calci koga zapoditi z udarci in brcami

    3. spraviti, spravljati; dati, dajati; vtakniti, vtikati:
    cacciare qcn. in prigione vtakniti koga v ječo, koga spraviti za zapahe
    cacciare le mani in tasca roke dati v žep
    dove hai cacciato gli occhiali? kam si spravil očala?
    cacciare qcs. in testa a qcn. komu kaj vtepsti v glavo

    4. potegniti, potezati:
    cacciare (fuori) il coltello potegniti nož
    cacciare un grido zakričati

    B) v. intr. iti na lov

    C) ➞ cacciarsi v. rifl. (pres. mi caccio) vriniti, vrivati se; mešati se:
    cacciarsi tra la folla pomešati se med množico
    cacciarsi nei pasticci v težave zabresti; ekst. skriti se:
    dove ti eri cacciato? kam si se skril?
  • cacciasommergibili m invar. navt. lovec na podmornice
  • cadere* v. intr. (pres. cado)

    1. pasti, padati (tudi pren.):
    d'autunno cadono le foglie jeseni odpada listje
    cadere dalle nuvole pasti z neba, čuditi se
    cadere in piedi pasti na noge
    i capelli le cadevano fino alla vita lasje so ji padali do pasu
    il cappotto cade bene pren. plašč je dobro krojen
    far cadere le braccia pren. spravljati v obup
    la fortezza è caduta trdnjava je padla

    2. pren. propasti, propadati; znajti se v težavah; na slabše priti:
    cadere in disgrazia pasti v nemilost
    cadere in dimenticanza pasti v pozabo
    cadere in prigionia pasti v ujetništvo
    cadere in trappola pasti v past
    cadere in prescrizione pravo zastareti
    cadere in letargo onesvestiti se, omedleti
    cadere in errore zmotiti se
    cadere in multa, in contravvenzione biti kaznovan z globo
    cadere ammalato zboleti
    cadere in miseria obubožati
    cadere in rovina propasti, propadati
    cadere dalla padella nella brace priti z dežja pod kap
    cadere agli esami pasti na izpitu
    cadere in battaglia pasti v boju
    cadere ai piedi di qcn. vreči se pred kom na kolena
    cadere dalla stanchezza biti na smrt utrujen
    far cadere la colpa su qcn. zvaliti krivdo na koga
    cadde lungo e disteso padel je, kakor je bil dolg in širok

    3. pren. zaiti, poleči se:
    al cadere del giorno ob sončnem zatonu
    il vento cadde improvvisamente veter se je nenadoma polegel
    lasciar cadere il discorso, la proposta preiti na drugo temo, opustiti predlog

    4. pren. nenadoma se prikazati, pojaviti, priti; pasti, padati, napočiti:
    cadere in mente priti na misel
    lasciar cadere una parola navreči besedo
    oggi cade il mio compleanno danes je moj rojstni dan
  • caffeario agg. (m pl. -ri) ki se nanaša na kavo, kaven:
    industria caffearia industrija kave
  • caffeicolo agg. ki se nanaša na gojenje kave; kavov
  • calcoloso agg. med. ki se nanaša na bolezen žolčnih, ledvičnih kamnov
  • calligrafico agg. (m pl. -ci)

    1. lepopisen, kaligrafski

    2. ki se nanaša na pisavo:
    esame calligrafico grafološka preiskava

    3. pretirano formalističen (umetnik, umetniško delo)