Franja

Zadetki iskanja

  • inchino m poklon:
    fare un inchino pokloniti se
  • inchiodare

    A) v. tr. (pres. inchiōdo)

    1. pribiti:
    inchiodare un coperchio pribiti pokrov
    inchiodare alla croce pribiti na križ, križati

    2. pren. prikovati:
    l'influenza mi ha inchiodato al letto per una settimana gripa me je za teden dni prikovala na posteljo
    inchiodare l'auto naglo zavreti, zavirati

    3. pren. prevarati, ogoljufati

    B) ➞ inchiodarsi v. rifl. (pres. mi inchiōdo)

    1. zadolžiti, zadolževati se

    2. blokirati, biti blokiran:
    si è inchiodato il freno a mano blokirala je ročna zavora
  • incidēnte

    A) agg.

    1. mat. vpaden:
    angolo incidente vpadni kot

    2. fiz.
    raggio incidente vpadni žarek

    3.
    proposizione incidente jezik vrinjeni stavek

    B) m

    1. dogodek, pripetljaj

    2. nezgoda, nesreča:
    incidente stradale prometna nesreča
    incidente di percorso pren. nepričakovana zapreka

    3. incident, zaplet; spodrsljaj; spor:
    un incidente diplomatico diplomatski zapletljaj

    4. pravo ugovor:
    sollevare un incidente podati ugovor
  • incidere*2 v. tr. (pres. incido)

    1. vrezati, zarezati

    2. umet. vrezati (tudi pren.):
    incidere un'iscrizione vrezati napis
    incidere in, su marmo klesati v marmor
    incidere in, su legno rezbariti
    incidere qcs. nella memoria vrezati v spomin

    3. snemati, posneti:
    incidere un disco posneti gramofonsko ploščo

    4. pren. načeti, načenjati:
    incidere i risparmi načeti prihranke
  • incisione f

    1. vrez, rez

    2. umet. rez; gravura; grafika:
    incisione in legno lesorez
    incisione in rame bakrorez
    incisione all'acquaforte bakrotisk

    3. snemanje; posnetek:
    incisione di un disco snemanje, posnetek gramofonske plošče
  • incolmabile agg. pren. nezamenljiv, nenadomestljiv; nedosegljiv:
    lasciare un vuoto incolmabile pustiti za sabo neizpolnjivo praznino
  • incōlume agg. nepoškodovan (tudi pren.):
    uscire incolume da un incidente ostati nepoškodovan v prometni nesreči
    mantenere incolume il proprio onore ohraniti čast neomadeževano
  • incombere* v. intr. (pres. incombo)

    1. biti skorajšen, viseti (nad), pretiti:
    un uragano incombe sulla zona področju preti neurje

    2. biti naložen:
    il compito che mi incombe è estremamente delicato naložena mi je skrajno občutljiva naloga
  • incompetēnte

    A) agg.

    1. (strokovno) neusposobljen, nekvalificiran:
    si è dichiarato incompetente in materia izjavil je, da na tem področju strokovno ni usposobljen

    2. ekst. nesposoben

    3. pravo nepristojen

    B) m, f nevednež, nevednica; (strokovno) neusposobljena oseba; nesposobnež:
    in materia di sport sono un incompetente na šport se prav nič ne spoznam
  • incontrare

    A) v. tr. (pres. incontro)

    1. srečati, srečevati

    2. naleteti (tudi pren.):
    incontrare pericoli naleteti na nevarnosti
    incontrare il favore del pubblico naleteti na, biti deležen naklonjenosti občinstva; absol. uspevati, ugajati:
    un libro che incontra uspešnica

    3. šport srečati, igrati s kom, boriti se proti:
    la squadra di casa oggi incontra la capolista domače moštvo bo danes igralo z vodilnim na lestvici

    B) ➞ incontrarsi v. rifl. (pres. mi incontro)

    1.
    incontrarsi in naleteti na

    2. pren. ujemati se, soglašati:
    incontrarsi nelle idee politiche soglašati v političnih pogledih

    3. (confluire) stekati, združiti se

    4. srečati, srečevati se

    5. spopasti, spopadati se; skočiti, skakati si v lase
  • incontro1 m

    1. srečanje, srečevanje; snidenje:
    fare un brutto incontro imeti neprijetno srečanje
    incontro di ministri ministrsko srečanje

    2. stičišče

    3. naklonjenost, uspešnost; odmevnost:
    moda di grande incontro zelo uspešna, odmevna moda

    4. šport srečanje, tekma:
    incontro di calcio nogometna tekma
  • incorrere* v. intr. (pres. incorro) (incappare) pasti, padati (v); naleteti (na):
    incorrere in un pericolo znajti se, biti v nevarnosti
    incorrere nella scomunica biti izobčen
  • incrociare

    A) v. tr. (pres. incrocio)

    1. križati, prekrižati:
    incrociare le gambe prekrižati noge
    incrociare le braccia pren. stavkati, začeti štrajk
    incrociare le armi pren. bojevati se
    incrociare la spada con cqn. dvobojevati se s kom

    2. križati se (s, z); srečati, srečevati:
    incrociare un veicolo srečati se z vozilom

    3. biol. križati

    B) v. intr. aero križariti

    C) ➞ incrociarsi v. rifl. (pres. mi incrocio) križati se (tudi biol.):
    le strade si incrociano ceste se križajo
  • incrudire

    A) v. tr. (pres. incrudisco)

    1. otrditi; pren. poostriti, podkrepiti, pojačati

    2. metal. ojačati:
    incrudire un metallo ojačati kovino

    B) ➞ incrudire, incrudirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ incrudisco) poslabšati se; postajati hujši, bolj boleč
  • incubo m mora (tudi pren.); moreči strah; nadloga:
    vivere sotto l'incubo della guerra živeti v morečem strahu pred vojno
    da quando si è separato è diventato un vero incubo odkar se je ločil, je postal prava mora
  • indicabile agg. primeren; priporočljiv:
    un rimedio indicabile primerno zdravilo
  • indiscrezione f

    1. netaktnost

    2. ekst. radovednost, vsiljivost

    3. indiskretnost, klepetavost:
    commettere un'indiscrezione izdati skrivnost
    l'indiscrezione di un giornale objava zaupne novice v časopisu
  • inebriare

    A) v. tr. (pres. inēbrio)

    1. opijaniti

    2. razburiti, razburjati; razvnemati

    3. pren. radostiti

    B) ➞ inebriarsi v. rifl. (pres. mi inēbrio) opijaniti se; pren. opijati se, biti vznesen, v zanosu:
    inebriarsi alla vista di un capolavoro opijati se ob pogledu na umetnino
  • ineccepibile agg. neoporečen, brezhiben:
    un ragionamento ineccepibile brezhiben razmislek
  • infatti cong. namreč, saj, kajti:
    è un ignorantone, infatti non ha mai preso in mano un libro velik nevednež je, saj še nikoli ni imel knjige v rokah