ave
A) inter. knjižno, šalj. zdravo!
B) f, m invar. ➞ Ave Maria zdrava Marija:
recitare un ave zmoliti zdravamarijo
in un ave, in meno di un ave pren. v trenutku
Zadetki iskanja
- avvenire*
A) v. intr. impers. (pres. avviēne) zgoditi, dogajati se, pripetiti se:
come suole avvenire kot se ponavadi zgodi
avvenga quel che vuole io denuncerò il fatto naj se zgodi karkoli, sam bom zadevo prijavil
B) agg. invar. prihodnji, bodoč:
gli anni avvenire prihodnja leta
il tempo avvenire prihodnost, bodočnost
C) m prihodnost, bodočnost:
bisogna pensare all'avvenire misliti je treba na prihodnost (tudi pren.);
quel ragazzo ha un sicuro avvenire fant ima zagotovljeno prihodnost, fantu se obeta lepa bodočnost
in avvenire, per l'avvenire v prihodnje - avventare
A) v. tr. (pres. avvēnto)
1. zagnati, zalučati, vreči:
avventare una pietra vreči kamen
mi avventò un'occhiata furibonda pren. ošinil me je z besnim pogledom
2. ziniti, izreči tjavdan:
avventare giudizi senza fondamento tjavdan izrekati neosnovane sodbe, mnenja
B) ➞ avventarsi v. rifl. (pres. mi avvēnto) planiti, zagnati se:
il cane gli si avventò contro pes se je zagnal proti njemu, je planil nanj
avventarsi nella mischia planiti v metež - avventura f
1. pustolovščina, prigoda, avantura:
andare in cerca di avventure iskati pustolovščin
romanzo d'avventure pustolovski roman
per avventura slučajno, po naključju
2. šalj. ljubezenska dogodivščina, avantura:
da giovane ebbe molte avventure v mladosti je imel veliko avantur - avvertire v. tr. (pres. avvērto)
1. obvestiti, obveščati; javiti; opozoriti, opozarjati; svariti:
avvertire la polizia obvestiti policijo
ti avverto che non sto scherzando affatto opozarjam te, da se nikakor ne šalim
2. čutiti, zaznati:
avvertire un rumore zaznati šum
avvertire un dolore alla spalla čutiti bolečino v ramenih - avviamento m
1. usmerjanje, uvajanje, uvod:
avviamento alla carriera medica usmerjanje v zdravniški poklic
testo d'avviamento al comporre uvod k sestavljanju prostih spisov
2. šol.
scuola d'avviamento poklicna šola
3. tehn. pogon:
motorino d'avviamento avtomobilski zaganjalnik, zaganjač - avviare
A) v. tr. (pres. avvio)
1. usmeriti, uvajati, napotiti:
avviare un figlio all'avvocatura usmeriti sina v odvetniški poklic
2. začeti, pognati, sprožiti:
avviare un motore pognati motor
avviare un discorso začeti pogovor
avviare uno studio legale odpreti odvetniško pisarno
B) ➞ avviarsi v. rifl. (pres. mi avvio) napotiti se, kreniti; pren. biti na tem, da:
avviarsi all'uscita kreniti proti izhodu
si avvia a diventare un bravo pianista na dobri poti je, da postane dober pianist - avviluppare v. tr. (pres. avviluppo)
1. zamotati; zmesti, zmešati (tudi pren.):
avviluppare una corda zamotati vrv
avviluppare qcn. con frasi ingannevoli koga zmesti z varljivimi frazami
2. zaviti, pokriti:
la madre avviluppò il bambino nello scialle mati je zavila otroka v plet - avviso m
1. sporočilo; opozorilo, svarilo:
ho un importante avviso per voi imam važno sporočilo za vas
che questo ti serva d'avviso to naj ti bo v opozorilo
avviso telefonico telefonski poziv
avviso di pagamento obvestilo o vplačilu
dare avviso a qcn. di qcs. komu kaj sporočiti
mettere qcn. sull'avviso opozoriti koga
stare sull'avviso paziti, biti pozoren, previden
avviso di reato pravo obdolžitev
2. objava, oglas; razglas:
avviso di concorso objava natečaja
avviso di chiamata alle armi razglas o mobilizaciji, vpoklicu v vojsko
3. mnenje:
a nostro avviso po našem mnenju
essere d'avviso meniti
4. voj., navt. eskortna ladja - avvōlgere* v. tr. (pres. avvōlgo)
1. oviti, zaviti, omotati (tudi pren.):
avvolgere una corda oviti vrv
avvolgere una benda attorno a una ferita dati povoj na rano, poviti rano
le fiamme avvolgono l'edificio stavba je v plamenih
2. pren. redko prevarati - avvoltolare
A) v. tr. (pres. avvōltolo) zamotati, zviti
B) ➞ avvoltolarsi v. rifl. (pres. mi avvōltolo) valjati se (tudi pren.):
avvoltolarsi nel fango valjati se v blatu - azione f
1. dejanje, delo, akcija:
uomo d'azione človek dejanj
passare all'azione diretta preiti h konkretnim dejanjem
Azione Cattolica Katoliška akcija
commettere un'azione cattiva storiti, zagrešiti kaj grdega, grdo dejanje
fare una buona azione napraviti dobro delo
avere il coraggio delle proprie azioni upati si odgovarjati za svoja dejanja
2. gibanje, pogon:
mettere in azione un dispositivo di sicurezza pognati, sprožiti, vključiti varnostno napravo
3. delovanje, učinek:
l'azione dell'aria sui metalli delovanje zraka na kovine
un tranquillante ad azione immediata pomirjevalo s takojšnjim učinkom
4. lit. dejanje, zgodba:
in quel film l'azione è ridotta al minimo v tistem filmu je zgodba skrčena na najmanjšo mero
l'unità d'azione secondo Aristotele enotnost dejanja po Aristotelu
5. voj. boj, borba, bitka, akcija, manever:
fu un'azione audace dei partigiani to je bila drzna akcija partizanov
fare un'azione di ripiegamento umakniti se
6. šport napad, akcija:
l'azione travolgente del centrattacco nezadržna akcija srednjega napadalca
7. pravo tožba, postopek:
intentare un'azione legale contro qcn. sprožiti pravni postopek proti komu, tožiti koga
8. ekon. delnica, akcija:
azione al portatore delnica na prinašalca
azione quotata in borsa delnica, ki kotira na borzi
azione privilegiata prednostna delnica
società per azioni delniška družba - azzardo m naključje, tveganje, tvegano dejanje, početje:
sfidare l'azzardo, esporsi all'azzardo tvegati
uscire con questo freddo è un azzardo v takem mrazu je tvegano hoditi ven
giochi d'azzardo hazardne igre, igre na srečo - azzeccare v. tr. (pres. azzecco)
1. zadeti:
gli azzeccò una sassata in pieno viso s kamnom ga je zadel naravnost v obraz
2. vzdeti, podtakniti, podtikati:
azzeccare un soprannome a qcn. nekomu dati, prilepiti vzdevek
3. pren. zadeti, uganiti:
azzeccare un tredici al totocalcio zadeti trinajstico pri športni stavi
azzeccare la risposta giusta uganiti pravi odgovor
non ne azzecca mai una! pog. prav nobene pametne ne ugane - Bacco m
1. mitol. Bakh
2. vino, pijača, veseljačenje:
dedito a Bacco šalj. pijanec
per Bacco!, corpo di Bacco! prmejduš!, gromska strela!, hudimana!
PREGOVORI: Bacco, tabacco e Venere riducon l'uomo in cenere preg. vino, kajenje in ljubezen spravijo človeka v grob - baciare
A) v. tr. (pres. bacio)
1. poljubiti:
baciare qcn. in fronte, sulle labbra poljubiti koga na čelo, na usta
bacio, baciamo le mani! moj, naš poklon (oblika pozdrava na Siciliji)
PREGOVORI: la fortuna ti ha baciato in fronte preg. sreča se ti je nasmehnila
2. pren. rahlo se dotakniti; božati:
il colle era baciato dal sole sonce je božalo grič
baciare il fiasco hlastno piti
baciare la polvere knjižno ležati v prahu
B) ➞ baciarsi v. rifl. (pres. ci baciamo) poljubiti se, poljubljati se - baffo m
1. (zlasti v pl.) brk:
un bel paio di baffi lepi brki
ridere sotto i baffi smejati se v brk, v pest
torta da leccarsi i baffi torta, da si prste oblizneš
mi fa un baffo pog. me ne briga
2. pren.
coi baffi pog. imeniten, odličen, prima (oseba, stvar)
è un maestro coi baffi to je učitelj pa pol, ta učitelj je kaveljc
3. (zlasti v pl.) brki (pri živalih):
i baffi del gatto mačji brki
4. pren. ekst. packa, madež:
fare baffi con l'inchiostro delati packe s črnilom - bagno m
1. kopel, kopanje:
bagni di mare morske kopeli
bagno di fanghi blatna kopel
fare il bagno kopati se
costume da bagno kopalke, kopalna obleka
vasca da bagno kopalna kad
essere in un bagno di sudore kopati se v znoju, biti ves prepoten
bagno di sangue mlaka krvi; pren. pokol
2.
bagno di sole, bagno di vapore sončna kopel, parna kopel
bagno turco turška kopel
3.
bagno fotografico fiksirna kopel
bagno galvanico galvanska kopel
mettere a bagno kopati
4. kopalna kad, banja
5. kopalnica, kopališče:
bagno pubblico javno kopališče
6. (zlasti v pl.) pren. kopališče (predvsem morsko)
7. ekst. toplice
8. hist.
bagno penale kaznilnica - bagnomaria m invar. kulin. kuhanje na pari:
cuocere a bagnomaria kuhati s posodo v vreli vodi - balia f
1. knjižno moč, oblast, absolutna oblast
2.
in balia di qcn., di qcs. na milost in nemilost koga, česa; v oblasti koga, česa (tudi pren.):
essere, cadere in balia delle onde, della sorte biti na milost in nemilost prepuščen valovom, usodi
3. hist. posebna magistratura (v italijanskih srednjeveških mestih)