Franja

Zadetki iskanja

  • incolonnare

    A) v. tr. (pres. incolonno) dati, razporediti, razporejati v stolpce; razporediti, razporejati, razvrstiti, razvrščati, postaviti, postavljati v kolono:
    incolonnare i soldati postaviti vojake v kolono

    B) ➞ incolonnarsi v. rifl. (pres. mi incolonno) postaviti, postavljati se v kolono
  • incolpare

    A) v. tr. (pres. incolpo) obdolžiti, obdolževati; obtožiti, obtoževati:
    incolpare qcn. di qcs. koga česa obdolžiti
    incolpare a torto, a ragione obdolžiti po krivem, po pravici

    B) ➞ incolparsi v. rifl. (pres. mi incolpo) obdolžiti, obdolževati se; obtožiti, obtoževati se
  • incombere* v. intr. (pres. incombo)

    1. biti skorajšen, viseti (nad), pretiti:
    un uragano incombe sulla zona področju preti neurje

    2. biti naložen:
    il compito che mi incombe è estremamente delicato naložena mi je skrajno občutljiva naloga
  • incomodare

    A) v. tr. (pres. incōmodo) nadlegovati; zmotiti:
    incomodo? ali motim?
    scusi se La incomodo oprostite, da vas nadlegujem

    B) ➞ incomodarsi v. rifl. (pres. mi incōmodo) truditi se; vznemiriti, vznemirjati se:
    non si incomodi! ne dajte se motiti!
  • incontadinarsi v. rifl. (pres. mi incontadino) preseliti se na deželo; pokmetiti se
  • incontrare

    A) v. tr. (pres. incontro)

    1. srečati, srečevati

    2. naleteti (tudi pren.):
    incontrare pericoli naleteti na nevarnosti
    incontrare il favore del pubblico naleteti na, biti deležen naklonjenosti občinstva; absol. uspevati, ugajati:
    un libro che incontra uspešnica

    3. šport srečati, igrati s kom, boriti se proti:
    la squadra di casa oggi incontra la capolista domače moštvo bo danes igralo z vodilnim na lestvici

    B) ➞ incontrarsi v. rifl. (pres. mi incontro)

    1.
    incontrarsi in naleteti na

    2. pren. ujemati se, soglašati:
    incontrarsi nelle idee politiche soglašati v političnih pogledih

    3. (confluire) stekati, združiti se

    4. srečati, srečevati se

    5. spopasti, spopadati se; skočiti, skakati si v lase
  • incoraggiare

    A) v. tr. (pres. incoraggio)

    1. hrabriti; opogumiti, opogumljati

    2. spodbuditi, spodbujati; podpreti, podpirati

    B) ➞ incoraggiarsi v. rifl. (pres. mi incoraggio) opogumiti, opogumljati se
  • incorare

    A) v. tr. (pres. incuōro) knjižno ➞ incoraggiare

    B) ➞ incorarsi v. rifl. (pres. mi incuōro) knjižno ➞ incoraggiarsi
  • incordare

    A) v. tr. (pres. incōrdo) glasba napeti strune (na)

    B) ➞ incordarsi v. rifl. (pres. mi incōrdo) odreveneti, otrdeti
  • incornare

    A) v. tr. (pres. incorno)

    1. suniti, suvati z rogmi

    2. pren. pog. natakniti roge (zakoncu)

    B) ➞ incornarsi v. rifl. (pres. mi incorno) pren. pog. trmasto vztrajati, zganjati trmo, trmoglaviti
  • incorporare

    A) v. tr. (pres. incōrporo)

    1. spojiti, spajati

    2. pren. priključiti; vključiti, vključevati; pridružiti, pridruževati; inkorporirati:
    incorporare una provincia priključiti provinco, deželo

    3. pren. pridružiti, pridruževati; asimilirati:
    incorporare una società pridružiti podjetje

    B) ➞ incorporarsi v. rifl. (pres. mi incōrporo): združiti, združevati se (tudi pren.)
  • increspare

    A) v. tr. (pres. increspo) gubati; mrščiti; kriviti:
    la brezza increspa il mare vetrček vzvalovi morje
    increspare la fronte mrščiti čelo
    increspare la bocca kriviti usta

    B) ➞ incresparsi v. rifl. (pres. mi increspo) gubati se; mrščiti se
  • incretinire

    A) v. tr. (pres. incretinisco) zbebiti, poneumiti, poneumljati

    B) ➞ incretinire, incretinirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ incretinisco) poneumiti, poneumljati se, pobebiti se
  • incrinare

    A) v. tr. (pres. incrino)

    1. načeti, načenjati; narediti, delati režo:
    incrinare uno specchio narediti režo v ogledalu

    2. pren. načeti; poškodovati; pokvariti:
    incrinare i buoni rapporti načeti, pokvariti dobre odnose

    B) ➞ incrinarsi v. rifl. (pres. mi incrino)

    1. počiti, pokati

    2. pren. pokvariti se
  • incrociare

    A) v. tr. (pres. incrocio)

    1. križati, prekrižati:
    incrociare le gambe prekrižati noge
    incrociare le braccia pren. stavkati, začeti štrajk
    incrociare le armi pren. bojevati se
    incrociare la spada con cqn. dvobojevati se s kom

    2. križati se (s, z); srečati, srečevati:
    incrociare un veicolo srečati se z vozilom

    3. biol. križati

    B) v. intr. aero križariti

    C) ➞ incrociarsi v. rifl. (pres. mi incrocio) križati se (tudi biol.):
    le strade si incrociano ceste se križajo
  • incrocicchiare

    A) v. tr. (pres. incrocicchio) prekrižati; preplesti:
    incrocicchiare le dita prekrižati prste

    B) ➞ incrocicchiarsi v. rifl. (pres. mi incrocicchio) prekrižati se; preplesti, prepletati se
  • incrodarsi v. rifl. (pres. mi incrōdo) alpin. (arrocciarsi) obtičati v steni
  • incrostare

    A) v. tr. (pres. incrosto)

    1. prevleči s skorjo

    2. okrasno prevleči; vložiti okraske; inkrustirati

    B) ➞ incrostarsi v. rifl. (pres. mi incrosto) prevleči se; prekrivati se:
    incrostarsi di ruggine zarjaveti
    incrostarsi di fango prekriti se z blatom
  • incrudire

    A) v. tr. (pres. incrudisco)

    1. otrditi; pren. poostriti, podkrepiti, pojačati

    2. metal. ojačati:
    incrudire un metallo ojačati kovino

    B) ➞ incrudire, incrudirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ incrudisco) poslabšati se; postajati hujši, bolj boleč
  • incruscare

    A) v. tr. (pres. incrusco) posuti, posipati z otrobi:
    incruscare uno scritto pren. knjižno vnašati učene besede v pisanje

    B) ➞ incruscarsi v. rifl. (pres. mi incrusco) postati član akademije Crusca; pisati akademsko, učenjaško