Franja

Zadetki iskanja

  • inacetire

    A) v. intr. (pres. inacetisco) skisati se:
    il vino inacetisce facilmente vino se rado skisa

    B) v. tr. kisati
  • mamma

    A) f

    1. pog. mama, mati:
    essere attaccato alle gonnelle della mamma pren. držati se materinega krila
    essere la mamma di qcs. pren. biti izvor česa, biti jedro česa
    la mamma del vino vinska usedlina
    come l'ha fatto mamma gol, kot ga je mati rodila

    2. pren. mati

    B) inter.
    mamma!, mamma mia! (izraža začudenost, nestrpnost, neprijetnost, strah) joj! jojmene!, ježešna!
  • manipolare2 v. tr. (pres. manipolo)

    1. obdelati, obdelovati z rokami; gnesti; pripraviti, pripravljati

    2. ekst. (adulterare) ponarediti, ponarejati:
    manipolare il vino ponarediti vino
    manipolare le elezioni ponarediti volitve

    3. tehn. pognati manipulator
  • mescolare

    A) v. tr. (pres. mescolo) mešati, zmešati, premešati (tudi pren.):
    mescolare l'acqua col vino mešati vino in vodo
    mescolare Ebrei e Samaritani šalj. strpati vse v en koš
    mescolare le carte igre mešati karte

    B) ➞ mescolarsi v. rifl. (pres. mi mescolo)

    1. pomešati, zmešati, premešati se:
    mescolarsi tra la folla pomešati se med množico

    2. pren. vmešavati se:
    mescolarsi nelle faccende altrui vmešavati se, vtikati nos v tuje zadeve
  • misturare v. tr. (pres. misturo) mešati:
    misturare il vino ponarediti vino
  • muta1 f

    1. mena, izmena, izmenjavanje, zamenjava, turnus:
    muta del vino pretok vina
    darsi la muta izmenjavati se

    2. zool. preobrazba:
    muta degli uccelli (muda) goljenje

    3. voj. straže (v izmeni)

    4. komplet (predmetov, oblačil)

    5. potapljaška obleka
  • mutare

    A) v. tr. (pres. muto) spremeniti, spreminjati; menjati; predrugačiti:
    mutare idea premisliti se
    mutare paese preseliti, izseliti se
    mutare gli abiti preobleči se
    mutare l'ammalato preobleči bolnika in posteljnino
    mutare il vino pretočiti vino
    mutare il pelo guliti se (živali)
    mutare colore spremeniti barvo; prebledeti; zardeti

    B) v. intr. menjati, menjavati se

    C) ➞ mutarsi v. rifl. (pres. mi muto)

    1. spremeniti, spreminjati se; menjavati se

    2. preobleči, preoblačiti se:
    mutarsi d'abito preobleči se
  • nero

    A) agg.

    1. črn:
    abito nero črna obleka
    acqua nera črna, motna voda
    caffè nero črna kava
    occhiali neri črni naočniki
    oro nero črno zlato, nafta
    pane nero črni kruh
    pioppo nero bot. črni jagnjed, topol (Populus nigra)
    vino nero črno (temnordeče) vino
    vomito nero med. črni izbljuvek

    2. ekst. črn, umazan:
    mani nere umazane roke
    pozzo nero greznica

    3. črn (kot znak žalovanja):
    cravatta nera črna kravata

    4. pren. črn, fašističen:
    brigate nere črne brigade
    camicia nera črnosrajčnik

    5. pren. črn, klerikalen:
    aristocrazia nera črna aristokracija

    6. pren. črn, nesrečen; ekst. nasilen, mračen:
    giorni neri črni dnevi
    umorismo nero črni humor
    essere nero in volto biti mrkega obraza

    7. pren. črn, nepošten, nezakonit:
    trgov. borsa nera, mercato nero črna borza, črni trg
    fondi neri črni fondi
    libro nero črna knjiga

    8. pren. črn, okruten, podel, zločinski:
    anima nera podla duša
    bestia nera strah, bavbav
    cronaca nera publ. črna kronika
    pecora nera črna ovca
    punto nero črna pika, madež, greh

    9. pren. črn (ki je v zvezi s hudičem):
    messa nera črna maša

    10. hist. črn:
    guelfo di parte nera črni gvelf

    B) m

    1. črnina, črna barva, črno:
    mettere nero su bianco pren. dati črno na belo, zapisati
    vestire di nero obleči se v črno

    2. črnilo; črnina; črno, črna snov:
    nero animale živalsko oglje
    nero di anilina kem. anilinsko črnilo
    nero di palladio, di platino, di rodio paladijeva, platinova, rodijeva črnina
    nero di seppia zool. sipje črnilo

    3. umet. sepija

    4. ekst. črni (šahovski igralec s črnimi figurami); igre črno (pri ruleti)

    5. ekst. črnec

    6. pren. fašist

    7. pren. klerikalec

    8. hist. črni (za časa italijanskih komun)

    9. agr. (fumaggine) črnoba
  • ōste m (f -essa) krčmar, krčmarica
    PREGOVORI: domandare all'oste se il vino è buono preg. postavljati neumna, nepotrebna vprašanja
    fare i conti senza l'oste preg. delati račune brez krčmarja
  • otre m meh:
    otre di vino vinski meh
    essere un otre di vino biti pogosto pijan
    otre di vento pren. bahač
    pieno come un otre poln kot sod
  • pasteggiabile agg. kulin. namizen
    vino pasteggiabile namizno vino
  • pasto m obrok; jed:
    fare due pasti al giorno jesti dvakrat dnevno
    il popolo dei cinque pasti ljudstvo, ki je petkrat dnevno, Angleži
    un pasto abbondante obilen obrok
    saltare il pasto ne jesti
    vino da pasto namizno vino
    dare in pasto al pubblico pren. vreči v javnost, objaviti
  • piacere2 m

    1. zadovoljstvo:
    una notizia che mi fa piacere prijetna novica
    Franco Rossi - Piacere! Franco Rossi - Me veseli! Drago mi je! (pri predstavljanju)

    2. užitek, veselje; usluga:
    i piaceri dello spirito duhovni užitki
    fare un piacere (a) storiti uslugo komu
    per piacere prosim!

    3. želja:
    vino a piacere vina po želji, po mili volji
  • poēma m (pl. -mi)

    1. lit. pesnitev:
    i poemi di Omero Homerjevi pesnitvi
    poema sinfonico simfonična pesnitev

    2. ekst. dolgovezen spis

    3. pren. poezija:
    un vino che è un poema vino, ki je prava poezija; ekst. šalj. ekstravaganca; čuden, smešen patron
  • protēggere* v. tr. (pres. protēggo)

    1. obvarovati (tudi pren.)

    2. pomagati; podpreti, podpirati; protežirati

    3. zaščititi:
    proteggere la produzione del vino ščititi proizvodnjo vina
  • puro

    A) agg.

    1. čist (brez primesi):
    acqua pura čista voda
    aria pura čist zrak
    cielo puro jasno nebo
    lingua pura čist jezik
    razza pura čista rasa, pasma
    vino puro čisto, pristno vino

    2. čist (ne uporaben):
    matematica pura čista matematika

    3. čist, pristen, enostaven:
    la pura verità čista resnica
    per puro caso čisto slučajno

    4. čist, neomadeževan

    5.
    puro e semplice gladek in jasen

    B) m (f -ra)

    1. načelen, nepodkupljiv človek

    2. šport amater
  • raspato agg.
    vino raspato kiselkasto vino, kislica
  • rēggere*

    A) v. tr. (pres. rēggo)

    1. držati:
    reggere l'anima, il fiato coi denti pren. umirati, biti na koncu moči
    reggersi la pancia dal gran ridere pren. pokati od smeha
    reggere il sacco a qcn. pren. komu držati vrečo

    2. držati; prenesti, prenašati (tudi pren.):
    reggere l'acqua biti neprepusten za vodo
    reggere la celia smejati se šali (na svoj račun)
    reggere il vino prenesti vino, ne se opiti

    3. jezik vezati se (s, z)

    4. voditi, upravljati

    B) v. intr.

    1. prenesti, prenašati; vzdržati (tudi pren.):
    non reggere alla fatica ne zdržati napora
    reggere al confronto vzdržati primerjavo:
    l'animo non mi regge di... ne upam si

    2. trajati, vzdržati

    3. biti dosleden, logičen; držati:
    una tesi che non regge trditev, ki ne drži

    C) ➞ rēggersi v. rifl. (pres. mi rēggo)

    1. stati, držati se (pokonci, v ravnotežju):
    non mi reggo in piedi per la stanchezza ne morem stati od utrujenosti
    reggiti forte! drži se dobro! (tudi pren.)

    2. pren. obvladati se
  • renano2 agg. geogr. renski (ki se nanaša na reko Ren v Nemčiji):
    vino renano rensko vino
  • resinato

    A) agg. osmoljen:
    vino resinato vino, aromatizirano z borovo smolo

    B) m kem. sol smolne kisline