city tujka angl. f invar. city, trgovsko in finančno središče
  ciucaio m (pl. -ai) oslar
  ciucca f nareč. pijanost:
 prendere una ciucca opiti se, natreskati se
  ciuccia f (pl. -ce) pog. sesek, dojka
  ciucciare v. tr., v. intr. (pres. ciuccio) pog. sesati
  ciucciata f
1.  sesanje
2.  sik, žvižg
  ciuccio1 m (pl. -ci) cucelj
  ciuccio2 m (pl. -ci) južnoital. osel
  ciucco agg. (m pl. -chi) nareč. pijan, natreskan
  ciucheria f južnoital. oslarija
  ciuchino agg. oslovski:
 fare la parte ciuchina pren. opravljati težaška dela
  ciuco m (f -ca; m pl. -chi)
1.  osel, oslica:
 lavorare come un ciuco garati kot črna živina
2.  pren. osel; neumen, omejen človek, nevednež; neotesanec, neolikanec:
 comportamento da ciuco obnašanje neotesanca
  ciuffo m
1.  čop, šop (las, dlak, perja):
 prendere la fortuna per il ciuffo pren. izrabiti ugodno priložnost
2.  šop:
 ciuffo d'erba šop trave
  ciuffolōtto m zool. kalin, zimovka (Pyrrhula europaea)
  ciurlare v. intr. (pres. ciurlo) omahovati
 ciurlare nel manico pren. pog. ne biti mož beseda
  ciurma f
1.  galjoti, veslači (na galejah); ekst. ladijska posadka (nižje vrste)
2.  pren. trop, drhal
  ciurmaglia f drhal, sodrga
  civaia f (zlasti pl.) sočivje