city tujka angl. f invar. city, trgovsko in finančno središče
ciucaio m (pl. -ai) oslar
ciucca f nareč. pijanost:
prendere una ciucca opiti se, natreskati se
ciuccia f (pl. -ce) pog. sesek, dojka
ciucciare v. tr., v. intr. (pres. ciuccio) pog. sesati
ciucciata f
1. sesanje
2. sik, žvižg
ciuccio1 m (pl. -ci) cucelj
ciuccio2 m (pl. -ci) južnoital. osel
ciucco agg. (m pl. -chi) nareč. pijan, natreskan
ciucheria f južnoital. oslarija
ciuchino agg. oslovski:
fare la parte ciuchina pren. opravljati težaška dela
ciuco m (f -ca; m pl. -chi)
1. osel, oslica:
lavorare come un ciuco garati kot črna živina
2. pren. osel; neumen, omejen človek, nevednež; neotesanec, neolikanec:
comportamento da ciuco obnašanje neotesanca
ciuffo m
1. čop, šop (las, dlak, perja):
prendere la fortuna per il ciuffo pren. izrabiti ugodno priložnost
2. šop:
ciuffo d'erba šop trave
ciuffolōtto m zool. kalin, zimovka (Pyrrhula europaea)
ciurlare v. intr. (pres. ciurlo) omahovati
ciurlare nel manico pren. pog. ne biti mož beseda
ciurma f
1. galjoti, veslači (na galejah); ekst. ladijska posadka (nižje vrste)
2. pren. trop, drhal
ciurmaglia f drhal, sodrga
civaia f (zlasti pl.) sočivje