Franja

Zadetki iskanja

  • immischiare

    A) v. tr. (pres. immischio) vmešati, vmešavati; vplesti, vpletati

    B) ➞ immischiarsi v. rifl. (pres. mi immischio) vmešavati se; vplesti, vpletati se; vtikati se:
    non immischiarti in cose che non ti riguardano ne vtikaj se v stvari, ki se te ne tičejo
  • immiserire

    A) v. tr. (pres. immiserisco) osiromašiti (tudi pren.)

    B) ➞ immiserire, immiserirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ immiserisco) obubožati; osiromašeti
  • immolare

    A) v. tr. (pres. immōlo) žrtvovati (tudi pren.)

    B) ➞ immolarsi v. rifl. (pres. mi immōlo) žrtvovati se
  • immollare

    A) v. tr. (pres. immōllo) omočiti

    B) ➞ immollarsi v. rifl. (pres. mi immōllo) zmočiti se
  • immorbidire

    A) v. tr. (pres. immorbidisco) mehčati

    B) ➞ immorbidire, immorbidirsi v. intr., v. rifl., (pres. /mi/ immorbidisco) mehčati, omehčati se
  • immortalare

    A) v. tr. (pres. immortalo) ovekovečiti

    B) ➞ immortalarsi v. rifl. (pres. mi immortalo) ovekovečiti se
  • immusonirsi v. rifl. (pres. mi immusonisco) pog. kujati se
  • impacciare

    A) v. tr. (pres. impaccio) ovirati, zavirati, delati napoto; motiti

    B) ➞ impacciarsi v. rifl. (pres. mi impaccio) vmešati, vmešavati se, zaplesti, zapletati se:
    impacciarsi di qcs. vmešavati se v kaj
    impacciarsi con qcn. zaplesti se s kom
  • impadronirsi v. rifl. (pres. mi impadronisco)

    1. polastiti se, prisvojiti si, osvojiti:
    impadronirssi di qcs. polastiti se (česa)
    il nemico si è impadronito della città sovražnik je osvojil mesto

    2. obvladati, obvladovati:
    in pochissimo tempo si è impadronito dell'inglese hitro je obvladal angleščino
  • impalare

    A) v. tr. (pres. impalo)

    1. natakniti, natikati na kol

    2. agr. zakoliti; potakniti, potikati natiče, prekle:
    impalare i pomodori potikati natiče za paradižnik

    B) ➞ impalarsi v. rifl. (pres. mi impalo) postaviti, postavljati se strumno
  • impaludare

    A) v. tr. (pres. impaludo) zamočviriti

    B) ➞ impaludare, impaludarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ impaludo) zamočviriti se
  • impancarsi v. rifl. (pres. mi impanco) imeti se, izdajati se (za razsodnika, kritika ipd.); vesti se kot:
    impancarsi a maestro imeti se za učitelja
  • impaniare

    A) v. tr. (pres. impanio)

    1. lovstvo namazati s ptičjim lepilom

    2. pren. ujeti na limanice, s prilizovanjem prevarati, prevarati

    B) ➞ impaniarsi v. rifl. (pres. mi impanio) pren. (invischiarsi) iti, sesti na limanice
  • impantanare

    A) v. tr. (pres. impantano) spremeniti, spreminjati v mlakužo; umazati z blatom

    B) ➞ impantanarsi v. rifl. (pres. mi impantano)

    1. ugrezniti, ugrezati se (v blato)

    2. pren. ugrezniti, ugrezati se; zabresti:
    impantanarsi in un mare di debiti zabresti v morje dolgov
  • impaperarsi v. rifl. (pres. mi impapero) zmesti se (v govoru)
  • impappinarsi v. rifl. (pres. mi impappino) zaplesti, zapletati se; zmesti se
  • imparentare

    A) v. tr. (pres. imparēnto) povezati s sorodnimi vezmi (zlasti s poroko)

    B) ➞ imparentarsi v. rifl. (pres. mi imparēnto) stopiti v sorodstveno zvezo
  • imparruccare

    A) v. tr. (pres. imparrucco)

    1. dati lasuljo, periko na glavo

    2. pren. pobeliti

    B) ➞ imparruccarsi v. rifl. (pres. mi imparrucco) pokriti se z lasuljo, s periko
  • impasticcarsi v. rifl. (pres. mi impasticco) pog. uživati mamila, drogirati se
  • impastranarsi v. rifl. (pres. mi impastrano) zaviti se v plašč