dipanare v. tr. (pres. dipano)
1. odmotati
2. pren. razjasniti, razvozlati; razrešiti:
dipanare un intrigo razvozlati spletko
dipanare la matassa razvozlati klobčič
Zadetki iskanja
- dipingere*
A) v. tr. (pres. dipingo)
1. slikati, naslikati:
dipingere un quadro napraviti sliko
dipingere su vetro slikati na steklo
2. poslikati; pobarvati
3. pren. slikati, opisati:
il diavolo non è poi brutto come si dipinge hudič ni vendar tako črn, kot ga slikajo
B) ➞ dipingersi v. rifl. (pres. mi dipingo)
1. pokazati se:
in volto gli si dipinse la paura na obrazu se mu je pokazal strah
2. (truccarsi) barvati se - diprēsso avv.
a un dipresso približno - diramare
A) v. tr. (pres. diramo) razposlati, razpošiljati; širiti; izdati:
diramare una notizia razširiti novico
diramare un ordine izdati ukaz
B) ➞ diramare, diramarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ diramo)
1. izvirati
2. pren. širiti se:
la notizia si è diramata dovunque novica se je razširila povsod - dire*
A) v. tr. (pres. dico)
1. reči, praviti, dejati:
dire delle stupidaggini neumne klatiti
dire addio a qcs. pren. odreči, odpovedati se čemu
vale a dire, sarebbe a dire to je, to se pravi
dirle grosse debele tvesti
dire qcs. chiaro e tondo kaj povedati jasno in glasno, brez dlake na jeziku
dire di no zavrniti
dire di sì pritrditi, privoliti
non dico di no pren. priznam
voler dire sempre l'ultima pren. imeti zmeraj zadnjo besedo
dire qcs. fra i denti pren. zabrusiti kaj osorno
non se l'è fatto dire due volte pren. ni se pustil prositi
non c'è che dire ni kaj reči, res je tako
per così dire tako rekoč
dire pane al pane e vino al vino reči popu pop in bobu bob
2. izjaviti, izjavljati; pojasniti, pojasnjevati; trditi; dopovedati:
te l'avevo detto io... saj sem ti rekel
3. absol. praviti, govoriti:
a dirla in confidenza med nami povedano
dire bene, male di qcn. hvaliti koga, grajati, opravljati koga
dici davvero?, sul serio? kaj res?
dire per scherzo reči za šalo, šaliti se
non faccio per dire ne da bi se hvalil
stavo per dire hotel sem reči
così, tanto per dire kar tako, mimogrede
4. deklamirati, recitirati:
dire una poesia deklamirati pesem
dire le preghiere moliti
dire la messa maševati
5. imeti (za):
tutti lo dicono un ragazzo molto dotato vsi ga imajo za zelo nadarjenega fanta
B) m govor, beseda:
hai un bel dire, ma lahko govoriš, vendar
PREGOVORI: fra il dire e il fare c'è di mezzo il mare preg. govoriti je eno, delati pa nekaj drugega - direttivo
A) agg. upraven; vodilen:
consiglio direttivo upravni svet
funzione direttiva vodilna funkcija
B) m vodstvo:
il direttivo di un partito vodstvo stranke
convocare il direttivo sklicati sestanek vodstva - direttore m (f -trice) direktor, direktorica; vodja; upravnik, upravnica:
il direttore di un quotidiano glavni urednik dnevnika
il direttore di un ufficio vodja pisarne
il direttore di un collegio upravnik zavoda
direttore artistico umetniški vodja, dramaturg
direttore d'orchestra dirigent
direttore di macchina strojnik
direttore responsabile odgovorni urednik
direttore d'incontro šport sodnik
direttore tecnico šport tehnični vodja
direttore didattico šol. ravnatelj
direttore spirituale relig. spiritual - direttrice f
1. direktorica, vodja, upravnica, ravnateljica:
la direttrice di un educandato ravnateljica dekliškega zavoda
2. vodilo, smernica, napotilo, direktiva
3. mat. direktrisa - dirigere*
A) v. tr. (pres. dirigo)
1. obrniti, obračati; usmeriti, usmerjati:
dirigere lo sguardo uperiti pogled
dirigere i passi, il cammino verso kreniti, napotiti se proti
2. nasloviti, naslavljati:
dirigere una persona all'ufficio informazioni koga napotiti v urad za informacije
3. voditi; upravljati; usmeriti, usmerjati; dirigirati:
dirigere una ditta voditi, upravljati podjetje
dirigere il traffico usmerjati promet
dirigere un complesso musicale dirigirati ansamblu
B) ➞ dirigersi v. rifl. (pres. mi dirigo) usmeriti, usmerjati se; napotiti se - diritto1
A) agg.
1. raven:
strada diritta ravna cesta
2. pokončen:
alla sua età è diritto come un giovanotto pri njegovih letih je še zravnan kot mladenič
3. desni (del telesa):
lato diritto desna stran
4. pravi; pošten, dober:
la diritta via prava pot
B) avv.
1. nasproti
2. naravnost (tudi pren.):
andare diritto allo scopo iti naravnost k cilju
C) m
1. lice, prava, prednja stran:
il diritto di una medaglia lice, prednja stran medalje
prendere qcn. per il suo diritto pren. znati s kom ravnati
per diritto e per traverso pren. na vse strani; na tak ali drugačen način
2. tekstil prednja stran
3. šport direktni udarec (pri tenisu) - dirizzone m trma, muha:
prendere, pigliare un dirizzone pren. zmotiti se, zaleteti se - dirottamento m
1. preusmeritev; sprememba smeri, kurza (ladje, letala)
2.
dirottamento di un aereo ugrabitev letala - dirottare
A) v. tr. (pres. dirotto)
1. spremeniti smer gibanja, kurz (letala, ladje):
dirottare un aereo ugrabiti letalo
2. ekst. preusmeriti, preusmerjati:
dirottare il traffico preusmeriti promet
B) v. intr. spremeniti smer gibanja, kurz - disaffezionare
A) v. tr. (pres. disaffeziono) knjižno odbiti, odvrniti, odvračati (koga od česa)
B) ➞ disaffezionarsi v. rifl. (pres. mi disaffeziono) (inimicarsi) izgubiti naklonjenost (koga); ne ukvarjati se več s čim, ne zanimati se več za kaj:
disaffezionarsi un amico izgubiti prijateljevo naklonjenost
disaffezionarsi allo, dallo studio ne študirati več - disagio m (pl. -gi)
1. neudobje; ekst. trpljenje, stiska, muka:
sopportare disaggi di ogni sorta prenašati vse mogoče težave
2. pren. zadrega, neugodje:
trovarsi, sentirsi, essere a disagio in un luogo, con qcn. počutiti se kje, s kom neugodno, v zadregi - disastro m
1. nesreča; katastrofa:
disastro aereo letalska nesreča
2. ekst. nepopravljiva škoda; pren. nered, zmešnjava, babilon
3. ekst. pren. nesposobnež, pokora; porednež, navihanec (otrok):
la nuova cameriera è un vero disastro nova služkinja je prava pokora - disco m (pl. -chi)
1. disk, plošča, kolut:
disco orario parkirna ura
disco volante leteči krožnik
2. anat. ploščica
3. gramofonska plošča:
ascoltare un disco, incidere un disco poslušati, posneti ploščo
4. šport disk:
lancio del disco met diska
5. obla:
disco solare sončna obla
6. luč (pri prometni signalizaciji):
disco verde zelena luč (na semaforu) - discorrere* v. intr. (pres. discorro)
1. govoriti:
discorrere di politica govoriti o politiki
discorrere del più e del meno kramljati o tem in onem
e via discorrendo in tako naprej
non se ne discorre! o tem je odveč govoriti
se ne fa un gran discorrere o tem se veliko govori
2. nareč. ljubimkati - discorso m
1. pogovor, razgovor, govor; besede:
attaccare discorso con qcn. začeti razgovor s kom
cambiare discorso preiti na drugo temo
il discorso cadde su... pogovor je nanesel na...
perdere il filo del discorso zmesti se, zgubiti nit razgovora
discorso senza capo né coda besede brez repa in glave
pochi discorsi! dovolj besedi!
senza tanti discorsi ostro, brez slepomišenja
2. govor:
pronunciare un discorso imeti govor, govoriti
3. jezik govor:
discorso diretto, indiretto premi, odvisni govor
parti del discorso besedne vrste
4. ekst. pren. usmerjenost, naravnanost:
portare avanti il discorso, un certo tipo di discorso publ. angažirati se v neki dejavnosti - discusso agg. sporen, kontroverzen:
un personaggio molto discusso sporna osebnost