discolpare
A) v. tr. (pres. discolpo)
1. odvezati krivde
2. opravičiti, opravičevati
B) ➞ discolparsi v. rifl. (pres. mi discolpo)
1. dokazati nedolžnost
2. opravičiti, opravičevati se
Zadetki iskanja
- disconvenire* v. intr. (pres. disconvēngo) knjižno ne biti primeren, ne spodobiti se
- discoprire*
A) v. tr. (pres. discōpro) knjižno odkriti, odkrivati
B) ➞ discoprirsi v. rifl. (pres. mi discōpro) pren. knjižno pokazati se - discordare v. intr. (pres. discōrdo)
1. ne ujemati se, ne soglašati; nasprotovati si; razlikovati se
2. ne skladati se, ne ujemati se - discostare
A) v. tr. (pres. discōsto) odmakniti, odmikati; oddaljiti, oddaljevati
B) ➞ discostarsi v. rifl. (pres. mi discōsto)
1. odmakniti, odmikati se
2. (divergere) razhajati se, razlikovati se; oddaljiti, oddaljevati se:
discostarsi dal tema oddaljiti se od teme - discreditare
A) v. tr. (pres. discredito) knjižno spraviti koga na slab glas, vzeti komu dober glas, ugled; diskreditirati
B) ➞ discreditarsi v. rifl. (pres. mi discredito) izgubiti zaupanje, priti ob dober glas; kompromitirati se - discutere* v. tr. (pres. discuto)
1. razpravljati, pretresati, diskutirati:
discutere una proposta di legge pretresati zakonski predlog, razpravljati o zakonskem predlogu
2. (contestare) zanikati, ne priznavati:
discutere sul prezzo pogajati se o ceni, barantati
non lo discuto o tem ne dvomim
3. prerekati se, pričkati se:
finiscila di discutere nehaj s prerekanjem! - disdire, disdirsi2 v. intr., v. rifl. impers. (pres. /si/ disdice) ne spodobiti se; biti neprimeren:
certi atteggiamenti (si) disdicono alla tua età tvoje ravnanje ni primerno tvojim letom - disegnare v. tr. (pres. disegno)
1. risati; narisati; očrtati:
disegnare a matita narisati s svinčnikom
2. pren. (ideare) zasnovati:
disegnare e non colorire pren. namere ne izpeljati do konca
3. pren. (delineare) orisati, začrtati
4. nameravati, nameriti se:
disegno di partire quest'oggi danes nameravam odpotovati - disertare
A) v. tr. (pres. disērto)
1. zapustiti, zapuščati; izogniti, izogibati se; zanemariti, zanemarjati:
disertare la compagnia izogibati se družbe, zanemarjati družbo
disertare la scuola ne hoditi v šolo, zanemarjati šolo
2. knjižno razdejati, opustošiti
B) v. intr. voj. dezertirati - disfare*
A) v. tr. (pres. disfaccio, disfò, disfo) uničiti, uničevati; podreti, podirati; rušiti; razparati; razkopati (tudi pren.):
disfare un vestito razparati obleko
disfare un muro podreti zid
disfare il letto razkopati posteljo
disfare una macchina razstaviti avto
B) ➞ disfarsi v. rifl. (pres. mi disfaccio, disfò, disfo)
1. razsuti se; razpasti, razpadati; stopiti se:
nella tomba i cadaveri si disfano v grobu trupla razpadejo
la neve si disfa sneg se topi
2. požreti, požirati se:
disfarsi dal dolore žreti se od hudega
disfarsi dalle risa pokati od smeha
3. odkrižati se; znebiti se:
disfarsi di qcn., di qcs. odkrižati se koga, znebiti se česa - disfavillare v. intr. (pres. disfavillo) (sfavillare) knjižno iskriti se, bleščati se
- disgelare
A) v. tr. (pres. disgēlo) tajati
B) ➞ disgelare, disgelarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ disgēlo) tajati se - disgregare
A) v. tr. (pres. disgrēgo)
1. drobiti, razdrobiti
2. razkrojiti, razkrajati (tudi pren.)
B) ➞ disgregarsi v. rifl. (pres. mi disgrēgo)
1. drobiti se
2. pren. razkrojiti, razkrajati se - disgustare
A) v. tr. (pres. disgusto) (stomacare) gnusiti se, studiti se, gabiti se, želodec obračati:
il tuo egoismo mi disgusta tvoj egoizem mi je zoprn, se mi studi, se mi upira
B) ➞ disgustarsi v. rifl. (pres. mi disgusto) naveličati se; zagnusiti se:
mi sono disgustato della carne naveličal sem se mesa
disgustarsi con qcn. odtujiti se komu; spreti se s kom - disidratare
A) v. tr. (pres. disidrato) dehidrirati
B) ➞ disidratarsi v. rifl. (pres. mi disidrato) dehidrirati se - disilludere*
A) v. tr. (pres. disilludo) razočarati
B) ➞ disilludersi v. rifl. (pres. mi disilludo) razočarati se, biti razočaran - disimpacciarsi v. rifl. (pres. mi disimpaccio) rešiti, reševati se iz zadrege; znajti se
- disimparare v. tr. (pres. disimparo) odvaditi se; ne znati več; pozabiti, pozabljati:
disimparare a bere odvaditi se pijače - disimpegnare
A) v. tr. (pres. disimpegno)
1. odvezati (česa); narediti razpoložljivo; sprostiti, sproščati
2. odkupiti, vzeti iz zastavljalnice
3. opraviti, opravljati; izvršiti, izvrševati:
disimpegnare le proprie mansioni opravljati svoje dolžnosti
B) ➞ disimpegnarsi v. rifl. (pres. mi disimpegno) rešiti se (obveze); znajti se; voj. (sganciarsi) otresti se (sovražnikovega pritiska)