erigere*
A) v. tr. (pres. erigo)
1. postaviti, postavljati:
erigere un monumento postaviti spomenik
2. pren. osnovati, odpreti, odpirati:
erigere una scuola odpreti šolo
3. povzdigniti:
la città fu eretta a ducato mesto so povzdignili v vojvodstvo
B) ➞ erigersi v. rifl. (pres. mi erigo) delati se, postaviti se, razglasiti se:
erigersi a giudice postaviti se za sodnika
Zadetki iskanja
- erōe m
1. mitol. heroj
2. heroj, junak:
morire da eroe umreti kot junak
eroe da caffè iron. kavarniški lev
fare l'eroe a chiacchiere iron. junačiti se z jezikom
3. lit. glavni junak - erpice m agr. brana:
erpice frangizolle poravnalna brana
erpice a dischi kolutna brana - esame m
1. pregled, preiskava:
prendere in esame una proposta pretresti predlog
sottoporre a esame dati v pretres
esame del sangue preiskava krvi
esame dei testi umani pravo zasliševanje prič
esame di coscienza relig. izpraševanje vesti
2. izpit:
esame scritto, orale pisni, ustni izpit
esame di ammissione sprejemni izpit
esame di maturità matura
esame di laurea diplomski izpit
sostenere gli esame delati izpite
passare l'esame izpit opraviti
esame di guida vozniški izpit - esecuzione f
1. izvršitev, izvedba, izvajanje:
l'esecuzione di un lavoro izvršitev dela
una cosa di difficile esecuzione nekaj težko izvedljivega
un'esecuzione di brani musicali izvajanje glasbenih odlomkov
dare esecuzione a qcs. izvršiti, izvesti
2. pravo izvršitev, izvršba; eksekucija:
esecuzione capitale usmrtitev - esēmpio m (pl. -pi) primer, zgled:
questo ti serva d'esempio to naj ti bo za zgled
dare buono o cattivo esempio dajati dober ali slab zgled
prendere esempio da qcn. zgledovati se po kom
addurre un esempio navesti primer
sull'esempio po zgledu
per esempio, ad esempio, in via di esempio, a mo' d'esempio na primer - ēsito m
1. izhod
2. prodaja:
questi prodotti non hanno esito ti proizvodi se ne prodajajo
3. admin. odgovor:
dare esito a una lettera odgovoriti na pismo
4. izid, uspeh, konec:
l'esito degli esami izid izpitov - espediēnte m domislek, pripomoček za silo:
ricorrere a espedienti poseči po skrajnih sredstvih
vivere di espedienti znajti se - esplorativo agg. poizvedovalen, raziskovalen:
fare qcs. a scopo esplorativo kaj delati v poizvedovalne namene - esporre*
A) v. tr. (pres. espongo)
1. postaviti na ogled, razstaviti, razstavljati; izobesiti:
esporre una merce razstaviti blago
esporre un quadro razstaviti sliko
esporre la bandiera izobesiti zastavo
esporre il Santissimo razstaviti najsvetejše
2. polit. eksponirati, izpostaviti, osvetliti
3. izpostaviti (nevarnosti):
esporre qcn. a un pericolo koga izpostaviti nevarnosti
4. povedati, izreči:
esporre il proprio parere povedati svoje mnenje
esporre un desiderio izreči željo
B) ➞ esporsi v. rifl. (pres. mi espongo) eksponirati se, izpostaviti, izpostavljati se:
si espone troppo coi suoi scritti preveč se izpostavlja s svojim pisanjem - esposto
A) agg.
1. izpostavljen, razstavljen
2. obrnjen:
esposto a levante obrnjen proti vzhodu
B) m
1. najdenček
2. izjava, zapis, prošnja; spomenica:
scrivere un esposto napisati izjavo - ēsse f, m (črka) s:
avere le gambe a esse imeti krive noge - ēssere*1
A) v. intr. (pres. sono)
1. biti, obstajati:
Dio è Bog je
Dio non è Boga ni
bisogna prendere la vita com'è življenje je treba jemati tako, kot je
non ci (vi) sono uomini perfetti popolnih ljudi ni
2. živeti:
c'era una volta živel je nekoč
Carlo Rizzi del fu Giuseppe pravo Karlo Rizzi, sin pokojnega Jožefa
3. biti, zgoditi se:
sarà quel che sarà kar bo, pa bo
che sarà di me? kaj bo z mano?
che ne è stato di Pietro? kaj se je zgodilo s Petrom?
4. biti, priti:
fra due ore siamo in città v dveh urah smo v mestu
un attimo e sono da lei samo trenutek, prosim, pa bom pri vas
ci siamo! zdaj pa zares! tu smo!
ci sei? pren. pog. jasno?
5. biti; nahajati se, živeti v:
allora, sei del numero anche tu? no, ali greš zraven?
essere al sicuro biti na varnem
essere nei guai biti v škripcih
siamo alle solite! pa smo spet tam!
essere altrove pren. biti raztresen, biti odsoten
che ora è? koliko je ura?
da qui a casa ci sono due chilometri od tod do doma sta dva kilometra
6. biti (kot kopulativni glagol):
la balena è un mammifero kit je sesalec
come se niente fosse meni nič tebi nič
7. pog. tehtati:
il pane è un chilo kruha je kilogram, kruh tehta en kilogram; pog. stati:
quanto è in tutto? sono circa diecimila lire koliko je (znese) vse skupaj? približno deset tisoč lir bo
B) (v raznih predložnih zvezah)
1. (s predlogi in, di, da za označevanje pripadnosti, izvora, snovi)
essere in buono, in cattivo stato biti v dobrem, slabem stanju
essere in gran numero biti v velikem številu
essere in forse, in dubbio biti v dvomu
se fossi in lui če bi bil na njegovem mestu
essere di cattivo umore biti slabo razpoložen
essere di turno biti na vrsti
essere di Trieste biti iz Trsta
questo non è da voi to vam ni podobno
essere di ritorno vračati se
essere da più, da meno več, manj veljati
2. (s predlogom da, a označuje nujnost, možnost, koristnost česa)
è difficile da spiegare, è difficile a spiegarsi težko je to razložiti
è facile da dire, è facile a dirsi lahko je to reči
non c'è nulla da dire ni kaj reči
c'è da piangere človek bi se zjokal
3. (s predlogom per in z nedoločnikom glagola označuje skorajšnje dejanje)
siamo per lasciare la città na tem smo, da zapustimo mesto
4. (s predlogom per omejuje vrednost izraza, ki sledi)
per essere direttore è molto democratico za direktorja je zelo demokratičen
per essere intelligente, lo è inteligenten je, ni kaj
5. v. intr. impers.
è caldo, freddo toplo je, mrzlo je
è come tu dici tako je, kot praviš
beh, sa com'è no, saj veste, kako je s takimi stvarmi - ēst m geogr. vzhod:
a est di vzhodno od - estēndere* v. tr. (pres. estēndo)
1. razširiti, razviti, pospešiti:
estendere le proprie conoscenze razširiti svoje znanje
estendere i diritti a tutti i cittadini razširiti pravice na vse državljane
2. redko sestaviti:
estendere un atto notarile sestaviti notarski zapis - estensibile agg. raztegljiv, raztezen, razširljiv (tudi pren.):
materiale estensibile raztegljiv material
una norma estensibile a tutta la popolazione predpis, ki ga je možno razširiti na vse prebivalstvo - estraneo
A) agg. tuj:
essere estraneo a qcs. biti brez zveze s čim
sono estraneo alla faccenda zadeva mi je tuja, s to zadevo nimam opravka
mantenersi estraneo alla discussione ne udeležiti se razprave
corpo estraneo tujek
B) m (f -ea) tujec, tujka - estrarre* v. tr. (pres. estraggo)
1. izvleči, izdirati, izdreti, puliti, izpuliti:
estrarre un dente izdreti zob
estrarre i numeri del lotto izvleči številke loterije
estrarre a sorte izžrebati
estrarre la radice quadrata mat. izračunati kvadratni koren
2. kopati:
estrarre il carbone kopati premog
3. kem. ekstrahirati - estrēmo
A) agg.
1. zadnji, poslednji:
l'ora estrema zadnja ura
esalare l'estremo sospiro umreti, izdihniti
Estrema unzione relig. sveto olje
estrema destra, sinistra polit. skrajna desnica, levica
2. skrajen, krut:
estremo pericolo huda nevarnost
estrema necessità skrajna sila
PREGOVORI: a mali estremi, estremi rimedi preg. skrajno hude bolezni zahtevajo skrajno huda zdravila
B) m
1. konec, vrhunec, višek, skrajnost:
l'estremo della gioia vrhunec radosti
essere all'estremo delle proprie forze biti na koncu svojih moči
essere agli estremi umirati
lottare fino all'estremo boriti se do zadnjega
PREGOVORI: ali estremi si toccano preg. skrajnosti se rade zbližujejo
2. pl. osnovni podatki - ēstro m
1. zool. zolj (Oestrus):
estro bovino goveji zolj (Hypodermum bovis)
2. zanos, polet, spodbuda:
estro oratorio govorniški zanos
3. navdih, nagnjenje:
scrivere, comporre seguendo l'estro pisati, komponirati po navdihu
4. muha, muhast:
agire secondo l'estro e non secondo la ragione delati, kot ti pride na misel, ne po pameti
a estro po razpoloženju