scomporre*
A) v. tr. (pres. scompongo)
1. razstaviti, razstavljati
2. mat. razstaviti, razstavljati
3. spraviti, spravljati v nered
4. vznemiriti, vznemirjati; zbegati, zmesti
B) ➞ scomporsi v. rifl. (pres. mi scompongo) zmesti se, zbegati se
Zadetki iskanja
- sconfortare v. tr. (pres. sconfōrto) vzeti, jemati pogum; spraviti, spravljati v obup
- sconsolare v. tr. (pres. sconsolo) užalostiti; spraviti, spravljati v obup; zagreniti
- scorciare
A) v. tr. (pres. scorcio)
1. skrajšati
2. umet. prikazati v perspektivi
B) ➞ scorciarsi v. rifl. (pres. mi scorcio) krajšati se - scordare2
A) v. tr. (pres. scōrdo) glasba razglasiti
B) ➞ scordarsi v. rifl. (pres. mi scōrdo)
1. glasba biti razglašen
2. ne strinjati se, biti v sporu - seccare
A) v. tr. (pres. secco)
1. sušiti; presušiti
2. pren. izčrpati
3. pren. nadlegovati; jeziti; spraviti v slabo voljo, vznejevoljiti:
la sua tiritera ha finito col seccarmi njegova lajna me je prav zjezila
B) v. intr. posušiti se
C) ➞ seccarsi v. rifl. (pres. mi secco)
1. posušiti se; presušiti se (tudi pren.):
la ferita si secca rana se celi
2. pren. naveličati se
3. razjeziti se - secolarizzazione f sekularizacija; preobrazba v posvetno, državno; podržavljenje (cerkvene lastnine)
- secondo2
A) prep.
1. po, v skladu s čim, v smeri:
agire secondo coscienza delati po vesti
vivere secondo natura živeti v skladu z naravo
2. po, v skladu, glede na:
secondo me, te, lui, noi po mojem, tvojem, njegovem, našem
Vangelo secondo Matteo Matejev evangelij
premiare uno secondo il merito nagraditi koga po zaslugah, kakor zasluži
comportarsi secondo le circostanze ravnati se v skladu z okoliščinami
B) cong. kakor, kot:
secondo si dice, sarà un'annata fredda kakor pravijo, bo mrzlo leto - segno m
1. znak, znamenje:
segni premonitori opozorilna znamenja
in segno di, come segno di v znak (česa)
dare segni di gioia, d'impazienza kazati veselje, nestrpnost
non dare segni di vita ne dajati znakov življenja, biti brez zavesti; ekst. ne javljati se
farsi il segno della croce prekrižati se
2. znak, kretnja:
mi fece segno di fermarmi pokazal mi je, naj se ustavim
capirsi a segni sporazumeti se z znaki
3. (grafični) znak:
segni di punteggiatura, d'interpunzione ločila
segno dell'addizione, della sottrazione znak za seštevanje, odštevanje
4. znak, sled; mera, meja:
lasciare il segno pren. pustiti posledice
oltrepassare il segno prekoračiti mero
5. točka, stopnja:
a segno che toliko, da; do te stopnje, da
per filo e per segno nadrobno
6. tarča, streljanje v tarčo:
colpire nel segno zadeti v črno (tudi pren.);
fallire il segno zgrešiti cilj (tudi pren.);
essere fatto segno di biti predmet česa
7. simbol:
la colomba, segno della pace golob, simbol miru - se mai cong. če, v kolikor
- semmai avv.
1. če (morda, eventualno, slučajno):
semmai venisse, fatemelo sapere če slučajno pride, mi javite
2. kvečjemu; v najslabšem primeru:
semmai verrò col treno v najslabšem primeru pridem z vlakom - seratante m, f gled. igralec, umetnik, v katerega čast ali korist je uprizorjena predstava
- serrafila
A) m, f (pl. -le) šport zadnji telovadec, zadnja telovadka v vrsti
B) f navt. zadnja ladja (v konvoju) - servigio m (pl. -gi) knjižno dejanje, delovanje v prid, za blagor; usluga; zasluga:
servigi resi alla patria dejanja za blagor domovine
rendere un servigio a qcn. narediti komu uslugo - sfarinamento m zmletje, zmrvljenje; zdrobitev v prah
- sfarinare
A) v. tr. (pres. sfarino)
1. mleti
2. ekst. drobiti v prah
B) ➞ sfarinarsi v. rifl. (pres. mi sfarino)
1. drobiti se v prah
2. pren. južnoital. razpasti, razpadati - sfogare
A) v. tr. (pres. sfōgo) dajati duška:
sfogare la rabbia dati duška jezi
B) v. intr.
1. uiti, uhajati; izhlapevati (plin)
2. bruhniti v
C) ➞ sfogarsi v. rifl. (pres. mi sfōgo)
1.
sfogarsi con qcn. zaupati se komu
sfogarsi su qcn. stresati (jezo, slabo voljo) na koga
2.
sfogarsi a correre natekati se
sfogarsi a mangiare do sitega se najesti - sfondare
A) v. tr. (pres. sfondo)
1. prebiti, razbijati dno:
sfondare il pavimento porušiti pod
sfondare le scarpe obrabiti pete (na čevljih)
cibo che sfonda lo stomaco toskansko težko prebavljiva hrana
2. ekst.
sfondare una bottega vlomiti v trgovino
sfondare una parete prebiti steno
sfondare una porta aperta pren. zastonj se truditi, početi kaj jalovega
3. voj. prebijati (črto, fronto)
B) v. intr. uspeti, uspevati v čem
C) ➞ sfondarsi v. rifl. (pres. mi sfondo) podati se; udreti, udirati se (dno) - sfrattare
A) v. tr. (pres. sfratto) prisilno izseliti, izseljevati; deložirati
B) v. intr.
1. oditi (od hiše, s posestva)
2. ekst. v naglici zapustiti kraj - sgangherato agg.
1. razbit; razmajan
2. ekst. nepovezan
3. v slabem stanju
4. prostaški, neotesan:
risa sgangherate prostaški smeh