rimpinguare v. tr. (pres. rimpinguo)
1. ponovno odebeliti
2. pren. znova napolniti, naphati, natlačiti
Zadetki iskanja
- rimpossessarsi v. rifl. (pres. mi rimpossēsso) znova si prisvojiti, se polastiti
- rimpoverire, rimpoverirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ rimpoverisco) znova osiromašeti, obubožati
- rimurare v. tr. (pres. rimuro) znova zazidati
- rincollare v. tr. (pres. rincōllo) znova zlepiti
- rincominciare v. tr. (pres. rincomincio) znova začeti, začenjati
- rincoraggiare
A) v. tr. (pres. rincoraggio) pog. opogumiti; spodbuditi, spodbujati; ohrabriti
B) ➞ rincoraggiarsi v. rifl. (pres. mi rincoraggio) znova se opogumiti - rincurvare v. tr. (pres. rincurvo) znova upogniti, upogibati
- rindurire
A) v. tr. (pres. rindurisco) otrditi
B) ➞ rindurire, rindurirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ rindurisco) znova otrdeti - rinfiammare
A) v. tr. (pres. rinfiammo) znova vneti, podžgati
B) ➞ rinfiammarsi v. rifl. (pres. mi rinfiammo) znova se vneti - ringoiare v. tr. (pres. ringoio)
1. znova pogoltniti
2. pren. (ritrattare) preklicati - rinserrare
A) v. tr. (pres. rinsērro) znova zapreti, zapirati
B) ➞ rinserrarsi v. rifl. (pres. mi rinsērro) znova zapreti, zapirati se - ripeggiorare v. intr. (pres. ripeggioro) znova se poslabšati
- ripercuōtere*
A) v. tr. (pres. ripercuōto)
1. znova udariti, udarjati
2. ponoviti, ponavljati
3. odbiti, odbijati, odsevati
B) ➞ ripercuōtersi v. rifl. (pres. mi ripercuōto)
1. odbijati se, odsevati
2. udariti, udarjati nazaj; reperkutirati (tudi pren.); čutiti se:
la stretta creditizia si ripercuote sul volume degli affari ekon. kreditne omejitve je občutiti na obsegu poslov - ripigliare
A) v. tr. (pres. ripiglio)
1. pog. ponovno dobiti, ujeti:
ripigliare fiato priti k sapi
ripigliare forza opomoči si
ripigliare il fuggiasco znova ujeti ubežnika
2. nadaljevati:
ripigliare il discorso nadaljevati pogovor, pripovedovanje
3. znova vzeti, jemati, sprejemati:
ripigliare qcn. al proprio servizio vzeti koga nazaj v službo
B) v. intr. spet si opomoči - ripiombare v. intr. (pres. ripiombo) pren. znova pasti, padati (v); znova zapasti, zapadati:
ripiombare nella disperazione znova obupavati - ripossedere v. tr. (pres. ripossiēdo) znova imeti, posedovati
- riprēndere*
A) v. tr. (pres. riprēndo)
1. ponovno vzeti, jemati:
riprendere l'abito pren. spet se pomenišiti, postati spet duhovnik
riprendere le armi spet se bojevati, vojskovati
riprendere marito ponovno se omožiti
riprendere il proprio posto vrniti se na svoje mesto
2. nazaj vzeti, jemati
3. ponovno zavzeti, osvojiti
4.
riprendere animo spet se opogumiti
riprendere quota aero spet se dvigniti; pren. opomoči si
riprendere i sensi pren. osvestiti se, priti k zavesti
5. spet začeti; znova se lotiti, lotevati; nadaljevati:
riprendere il cammino nadaljevati pot
riprendere il discorso nadaljevati pogovor, izvajanje
riprendere il mare spet pluti
riprendere i pennelli znova se lotiti slikanja
6. opomniti, opominjati, grajati; kritizirati:
riprendere la superficialità kritizirati površnost
7. umet., foto posneti; poslikati
8. spet napasti, napadati (bolezen)
9. obl. zožiti, zoževati:
riprendere l'abito in vita obleko zožiti v pasu
B) v. intr.
1. znova začeti:
riprese a gridare začel je spet kričati
2. opomoči si
C) ➞ riprēndersi v. rifl. (pres. mi riprēndo)
1. opomoči si
2. (ravvedersi) poboljšati se - riprodurre*
A) v. tr. (pres. riproduco)
1. znova proizvesti, proizvajati
2. reproducirati, posnemati; tisk ponatisniti:
riprodurre una statua in gesso reproducirati kip v mavcu
riprodurre una raccolta di poesie ponatisniti pesniško zbirko
3. pren. obnoviti, obnavljati; prepisati; zvesto prikazati
B) ➞ riprodursi v. rifl. (pres. mi riproduco)
1. biol. razmnožiti, razmnoževati se: reproducirati se
2. ponovno se oblikovati
3. pren. ponoviti, ponavljati se - riprovare1
A) v. tr. (pres. riprōvo)
1. znova preizkusiti, preizkušati, poskusiti, poskušati
2. potrditi, potrjevati
B) ➞ riprovare, riprovarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ riprōvo) znova poskusiti, poskušati; znova preizkusiti, preizkušati se