Franja

Zadetki iskanja

  • benvisto agg. cenjen, spoštovan:
    la sua attività è benvista in tutti gli ambienti njegova dejavnost je povsod cenjena
  • benvolere*

    A) v. tr. (pres. benvōglio) ceniti, ljubiti, imeti rad:
    farsi benvolere (da) pridobiti naklonjenost nekoga
    prendere qcn. a benvolere vzljubiti koga

    B) m (samo sing.) ljubezen, naklonjenost; priljubljenost; spoštovanje
  • benvoluto agg. priljubljen, ki uživa naklonjenost
  • benzaldēide f kem. benzaldehid
  • benzēne m kem. benzen
  • benzina f bencin:
    benzina auto motorni bencin
    benzina avio letalski bencin
    fare benzina pog. natočiti bencin, tankati bencin
    rimanere senza benzina pren. ostati na pol poti, ostati brez sape
  • benzinaio m (pl. -ai) črpalkar
  • benzōico agg. (m pl. -ci) kem. benzojev:
    acido benzoico benzojeva kislina
  • benzoino m

    1. bot. benzoin (Styrax benzoin)

    2. kem. benzoa
  • benzolismo m med. benzolizem
  • benzōlo m kem. ➞ benzene
  • benzopirēne m kem. benzopiren
  • bēola f miner. (vrsta slojevitega gnajsa)
  • beone m (f -na) pijanec, pijanka
  • beōta

    A) m, f (m pl. -ti)

    1. geogr. prebivalec (-lka) Beocije

    2. pren. topoglavec, butec, bebec

    B) agg. topoumen, bedast:
    discorso beota bedasto govorjenje
  • Beōzia f geogr., hist. Beocija
  • Bēppe m (Giuseppe) Jožko
  • bequadro, beqquadro m glasba razvezaj
  • bērbero

    A) agg. geogr. berberski:
    cavallo berbero berberec

    B) m

    1. (f -ra) geogr. Berber, Berberka

    2. berberec (konj)

    C) m jezik berberski jezik
  • berceuse tujka franc. f invar. glasba uspavanka, berceuse