becchettio m (pl. -ii) kljuvanje, kavsanje
becco1 m (pl. -chi)
1. kljun:
ecco fatto il becco all'oca pren. šalj. no, pa je vse opravljeno
non avere il becco di un quattrino pren. ne imeti niti prebite pare
2. pren. šalj. usta, kljun, goflja:
aprire, chiudere il becco odpreti, zapreti kljun; spregovoriti, umolkniti
tenere il becco chiuso držati gofljo, molčati
avere il becco lungo gobezdati
mettere il becco in qcs. kam vtikati nos
restare a becco asciutto ostati praznih rok
bagnarsi il becco, mettere il becco a, in molle omočiti si grlo
3. dulec, kljun, nos (pri posodi)
4. glasba ustnik
5.
il becco del gas plinski gorilnik
6.
becco d'oca lasnica
becco2 m (pl. -chi)
1. kozel
2. pren. pog. prevarani mož, rogonosec:
essere becco e bastonato utrpeti škodo in povrh posmeh
beccuccio m (pl. -ci)
1. pomanjš. od ➞ becco kljunček
2. dulec, nos (pri posodi)
3. lasnica
beccuto agg. redko kljunat
becero
A) m (f -ra) toskansko prostak, prostaška ženska; nesramnež, nesramnica
B) agg. prostaški, nesramen
becerume m toskansko sodrga
béchamel tujka franc. f invar. kulin. bešamel
beco m (f -ca; m pl. -chi) toskansko kmetavzar, teleban
bedanatrice f strojn. vrtalni stroj, vrtalnik (za les)
beduino
A) m (f -na)
1. beduin, beduinka
2. pren. čudak, neotesanec
B) agg. beduinski
befana f
1. pog. Sveti trije kralji, epifanija
2. etnol. starka (ki obdaruje otroke za Svete tri kralje), Sredozimka (vzporednica Pehtre, Zlate babe)
3. ekst. staruha, baba
4. darila za praznik epifanije
bēffa f šala, burka; zasmeh:
fare una beffa a qcn. pošaliti se s kom, zagosti jo komu
farsi beffe di qcn. norčevati se iz koga
beffardamente avv. zasmehljivo, porogljivo
beffardo agg. zasmehljiv, posmehljiv, porogljiv
beffare
A) v. tr. (pres. bēffo) prevarati, preslepiti; zasmehovati (koga), rogati se (komu)
B) ➞ beffarsi v. rifl. (pres. mi bēffo) norčevati se:
beffarsi di tutto e di tutti norčevati se iz vsega in vseh