-
bazzana f ovčja koža
-
bazzēcola f malenkost, bagatela:
questo problema è una bazzecola per me ta problem je zame malenkost
-
bazzica f igre
1. (igra s kartami, podobna briškoli) ○
2. biljardna igra
-
bazzicare
A) v. tr. (pres. bazzico) obiskovati, pogosto hoditi:
bazzicare luoghi pericolosi obiskovati nevarne kraje
bazzicare qcn. družiti se s kom
B) v. intr. pogosto hoditi (kam), zahajati:
quel tale bazzica troppo in casa nostra možak hodi prepogosto k nam
PREGOVORI: chi bazzica lo zoppo impara a zoppicare preg. s komer hodiš, s tem se obrodiš
-
bazzōtto agg.
1. mehko kuhan:
uova bazzotte v mehko kuhana jajca
2. pren. negotov, nestalen:
tempo bazzotto negotovo vreme
3. bolehen:
sentirsi un po' bazzotto ne počutiti se najbolje
-
b.c. kratica glasbabasso continuo basso continuo
-
B.C.I. kratica f ekon.Banca Commerciale Italiana Italijanska komercialna banka
-
be' ➞ beh
-
Be kratica m kem.berilio berilij
-
bè inter. be (ovčji beket)
-
beare
A) v. tr. (pres. bēo) razveseliti, razveseljevati, osrečiti
B) ➞ bearsi v. rifl. (pres. mi bēo) veseliti se, uživati, biti blažen:
bearsi alla vista di un quadro uživati ob pogledu na sliko
-
bearnese agg. geogr., kulin. bearnski:
salsa bearnese kulin. bearnska omaka
-
beat
A) m invar. beatniški
B) m, f invar. beatnik, bitnik
-
Beata f Beata
-
beatamente avv. blaženo, srečno, veselo
-
beatificare v. tr. (pres. beatifico) relig. razglasiti za blaženega
-
beatificazione f relig. razglasitev za blaženega, beatifikacija
-
beatifico agg. (m pl. -ci) ki daje blaženost
-
beatitudine f
1. relig. blaženost
2. ekst. blaženost, sreča:
godersi le vacanze in piena beatitudine uživati počitnice v blaženem miru
-
beato
A) agg.
1. blažen:
beato lui! blagor njemu!
beato fra le donne blažen med ženami
beato chi lo vede! kdo ga pa sploh kdaj vidi!, saj ga ni nikdar na spregled!
uomo beato iron. butec
quel beato uomo è la mia rovina ta božji človek me bo ugonobil
2. relig. blažen:
la Beata Vergine Blažena devica Marija
B) m (f -ta) relig. blaženi, blažena