assillo m
1.  obad, brencelj
2.  pren. skrb, moreča misel:
 l'assillo degli esami misel na izpite
 avere l'assillo biti nemiren, vznemirjati se, jeziti se
 Zadetki iskanja
-  astinēnte agg. zdržen:
 essere astinente nel bere, nel mangiare biti zdržen pri pijači, pri hrani
-  attenzione f
 1. pazljivost, pozornost, zbranost:
 con viva attenzione zelo pozorno
 attirare l'attenzione vzbuditi pozornost
 sviare l'attenzione odvrniti pozornost
 prestare attenzione a qcn., qcs. biti pozoren na koga, na kaj
 attenzione! pozor!
 2.
 attenzioni pl. pozornost, prizadevnost:
 è pieno di attenzioni zelo je pozoren
 gli ha usato mille attenzioni do njega je bil skrajno pozoren
-  attitudine f
 1. sposobnost, nadarjenost, nagnjenje, smisel:
 avere attitudine per la musica imeti smisel za glasbo, biti glasbeno nadarjen
 2. drža:
 stare in attitudine di penitente držati se spokorniško
-  attōre m (f -trice)
 1. gled. igralec, igralka:
 attore di prosa dramski igralec
 attore cinematografico filmski igralec
 2. pren. akter, aktivni udeleženec:
 essere attore di gravi avvenimenti biti akter usodnih dogodkov
 3. pravo tožnik:
 l'attore e il convenuto tožnik in tožena stran
-  attorno
 A) avv. naokrog, okoli:
 si guardò attorno pogledal je naokrog
 andare attorno potikati se, sprehajati se
 darsi d'attorno pren. prizadevati si, truditi se, dati si opraviti
 levarsi qcn. d'attorno koga se znebiti, otresti
 guardarsi attorno pren. biti previden
 B) prep.
 attorno a okoli, okrog:
 sedevamo attorno al fuoco sedeli smo okrog ognja
 stare attorno a qcn. biti stalno ob nekom pren. zalezovati, nadlegovati koga
-  attualità f aktualnost, sedanjost; pomembnost:
 l'attualità di un problema aktualnost problema
 essere di attualità biti aktualen
 tornare di attualità postati spet aktualen
 settimanale di attualità informativni tednik
-  auge f (le sing.) najvišja točka, vrh, vrhunec:
 essere in auge biti na vrhuncu slave, uspeha, sreče; biti priljubljen, biti v modi
-  auspicio m (pl. -ci)
 1. hist. vedeževanje (po ptičjem letu)
 2. knjižno znamenje:
 essere di buon auspicio biti dober znak
 cominciare qcs. sotto infausti auspici kaj začeti, česa se lotiti ob neugodnih znamenjih
 3. voščilo, želja:
 è nostro auspicio che la squadra vinca želimo, da moštvo zmaga
 4. pren. pokroviteljstvo:
 la mostra fu inaugurata sotto gli auspici delle autorità locali razstavo so odprli pod pokroviteljstvom krajevnih oblasti
-  avanguardia f
 1. voj. prednja straža
 2. avantgarda:
 essere all'avanguardia biti avantgarda
 scrittore d'avanguardia avantgardni pisatelj
-  avanti
 A) avv.
 1. naprej:
 andare avanti iti naprej, napredovati, nadaljevati (tudi pren.);
 vai avanti tu, io ti raggiungerò fra poco ti pojdi naprej, jaz pridem kmalu za tabo
 il lavoro non va più avanti delo ne napreduje
 così non si può andare avanti tako ne moremo več
 vai avanti a leggere beri naprej
 essere avanti negli studi, in un lavoro dobro napredovati, biti daleč pri študiju, pri delu
 farsi avanti stopiti naprej; pren. uveljaviti se
 mandare avanti la famiglia vzdrževati družino
 mandare avanti un'azienda voditi podjetje
 mandare avanti la baracca pren. voditi podjetje, prebijati se (družina, družba ipd.)
 mettere le mani avanti pren. zavarovati se, iz previdnosti postaviti določene pogoje
 2. redko prej:
 avresti dovuto pensarci avanti na to bi moral pomisliti prej
 3.
 di qui in avanti, d'ora in avanti odslej
 B) cong.
 1.
 avanti di, avanti che prej ko, preden:
 mi ci volle un secolo avanti di partire, avanti che partissi celo večnost sem potreboval, da sem lahko odpotoval
 2.
 avanti che raje, kot da:
 vorrei morire avanti che accettare una simile imposizione rajši umrem, kot da pristanem na takšen ukaz
 C) prep.
 1.
 avanti a (redkeje kot davanti a) pred:
 non osò parlare avanti ai superiori ni si upal govoriti pred nadrejenimi
 2. pred (časovno):
 avanti Cristo pred Kristusom, pred našim štetjem
 avanti l'alba pred zoro
 Č) inter. naprej!:
 Posso entrare? - Avanti! Lahko vstopim? - Naprej!
 avanti! non ti offendere daj no, ne bodi užaljen!
 D) agg. prejšnji:
 l'avevo incontrato il giorno avanti srečal sem ga dan prej
 l'anno avanti leto poprej
 E) m šport napadalec
-  avanzo m
 1. ostanek:
 gli avanzi del pranzo ostanki kosila
 un avanzo di stoffa ostanek blaga
 gli avanzi di una civiltà ostanki neke kulture
 gli avanzi di una città ruševine, ostanki mesta
 gli avanzi mortali posmrtni ostanki
 avanzo di galera pren. malopridnež, obešenjak
 averne, essercene di avanzo imeti česa, biti česa na pretek
 di pane ce n'è d'avanzo kruha imamo, kruha je na pretek
 2. ekon. presežek, suficit
 3. mat. ostanek:
 il 3 nel 10 sta 3 volte con l'avanzo di 1 3 v 10 gre trikrat, ostane 1
-  avvelenato agg.
 1. zastrupljen
 2. strupen:
 avere il dente avvelenato contro qcn. pren. biti strupen do koga, biti na koga jezen, kuhati jezo, zamero do koga
-  avviso m
 1. sporočilo; opozorilo, svarilo:
 ho un importante avviso per voi imam važno sporočilo za vas
 che questo ti serva d'avviso to naj ti bo v opozorilo
 avviso telefonico telefonski poziv
 avviso di pagamento obvestilo o vplačilu
 dare avviso a qcn. di qcs. komu kaj sporočiti
 mettere qcn. sull'avviso opozoriti koga
 stare sull'avviso paziti, biti pozoren, previden
 avviso di reato pravo obdolžitev
 2. objava, oglas; razglas:
 avviso di concorso objava natečaja
 avviso di chiamata alle armi razglas o mobilizaciji, vpoklicu v vojsko
 3. mnenje:
 a nostro avviso po našem mnenju
 essere d'avviso meniti
 4. voj., navt. eskortna ladja
-  avvocatura f
 1. odvetništvo, advokatura:
 esercitare l'avvocatura biti odvetnik, opravljati odvetniško službo
 2. odvetniki:
 l'avvocatura di Torino torinski odvetniki
 Avvocatura dello Stato Državno pravobranilstvo
-  baccēllo m
 1. strok
 2. pren. toskansko naivnež, bedak:
 esser fiori e baccelli cveteti, biti kot rožica
-  bacchettone m (f -na)
 1. pobožnjak, pobožnjakinja; tercijalec, tercijalka
 2. pobožnjakar, licemerec, svetohlinec:
 fare il bacchettone biti svetohlinec
-  bagno m
 1. kopel, kopanje:
 bagni di mare morske kopeli
 bagno di fanghi blatna kopel
 fare il bagno kopati se
 costume da bagno kopalke, kopalna obleka
 vasca da bagno kopalna kad
 essere in un bagno di sudore kopati se v znoju, biti ves prepoten
 bagno di sangue mlaka krvi; pren. pokol
 2.
 bagno di sole, bagno di vapore sončna kopel, parna kopel
 bagno turco turška kopel
 3.
 bagno fotografico fiksirna kopel
 bagno galvanico galvanska kopel
 mettere a bagno kopati
 4. kopalna kad, banja
 5. kopalnica, kopališče:
 bagno pubblico javno kopališče
 6. (zlasti v pl.) pren. kopališče (predvsem morsko)
 7. ekst. toplice
 8. hist.
 bagno penale kaznilnica
-  balia f dojilja:
 balia asciutta varuška, rejnica
 morire a balia pren. umreti mlad
 avere bisogno della balia pren. biti nesamostojen
 tenere a balia qcs. pren. zavlačevati s čim
-  balia f
 1. knjižno moč, oblast, absolutna oblast
 2.
 in balia di qcn., di qcs. na milost in nemilost koga, česa; v oblasti koga, česa (tudi pren.):
 essere, cadere in balia delle onde, della sorte biti na milost in nemilost prepuščen valovom, usodi
 3. hist. posebna magistratura (v italijanskih srednjeveških mestih)