Franja

Zadetki iskanja

  • aprire*

    A) v. tr. (pres. apro)

    1. odpreti, odpirati; razširiti, razpreti:
    aprire una porta odpreti vrata
    aprire le braccia razširiti roke
    aprire gli occhi odpreti oči, zbuditi se; pren. paziti
    aprire gli occhi alla luce pren. roditi se
    aprire gli occhi a qcn. pren. odpreti komu oči
    aprire bocca odpreti usta, spregovoriti
    non aprire bocca molčati
    aprire le braccia a qcn. pren. koga ljubeznivo sprejeti
    aprire un locale pubblico odpreti javni lokal
    aprirsi un varco tra la folla utreti si pot skozi množico

    2. odpreti, ustanoviti:
    aprire una scuola odpreti šolo

    3. pren. odkriti, razodeti, izpovedati:
    aprire il proprio animo a qcn. odpreti komu svojo dušo

    4. odpreti, začeti:
    aprire la seduta odpreti sejo
    aprire la caccia odpreti lovsko sezono
    aprire la luce prižgati luč
    aprire il televisore prižgati, vključiti televizor
    aprire il corteo voditi sprevod, biti na čelu sprevoda
    aprire il fuoco voj. odpreti ogenj

    B) ➞ aprirsi v. rifl. (pres. mi apro)

    1. odpreti se, razklati se, razpreti se:
    la terra si aprì zemlja se je odprla
    apriti cielo! inter. za božjo voljo! strela božja!

    2. odpreti se (cvet)

    3. odpreti se, zjasniti se

    4. odpreti se, zaupati se komu:
    aprirsi con qcn. odpreti se komu
  • aquila f zool.

    1. zool. orel (Aquila)
    aquila reale kraljevi orel (Aquila chrysaetus)
    occhio d'aquila pren. orlovsko oko
    nido d'aquila orlovsko gnezdo

    2. pren. nadpovprečno nadarjen človek:
    non essere un'aquila biti povprečnež, omejenec

    3.
    aquila di mare zool. morski golob (Myliobatis aquila)
  • arbitro m

    1. razsodnik, arbiter; gospodar:
    essere arbitro della propria vita biti gospodar svojega življenja
    arbitro della moda modni arbiter

    2. pravo razsodnik, arbiter

    3. šport sodnik
  • arca f

    1. rakev, sarkofag

    2. skrinja:
    riporre il corredo in un'arca spraviti balo v skrinjo
    arca dell'Alleanza biblijsko skrinja zaveze
    arca di scienze pren. učen človek

    3.
    arca di Noè biblijsko Noetova barka
    essere vecchio come l'arca di Noè biti star kot zemlja

    4. zool. noetova barčica (Arca noae)
  • arco m (pl. -chi)

    1. lok:
    tendere l'arco napeti lok: pren. meriti v kaj
    stare con l'arco teso pren. biti zelo pozoren, previden, oprezovati
    PREGOVORI: l'arco sempre teso si spezza preg. lok, ki je vedno napet, poči

    2. mat. lok

    3. arhit. lok, obok:
    arco a tutto sesto polkrožni lok
    arco a sesto acuto šilasti lok
    arco rampante oporni lok

    4.
    arco del cielo, arco celeste nebesni svod, obok
    arco delle sopracciglia lok obrvi
    arco trionfale slavolok

    5. elektr.
    arco voltaico, elettrico električni oblok
    saldatura ad arco obločno varjenje
    lampada ad arco obločnica

    6.
    l'arco della vita življenjski krog, ciklus, življenjska doba
    nell'arco di quattro secoli quella civiltà si sviluppò e decadde v štirih stoletjih je ta civilizacija doživela razcvet in propad

    7. glasba lok:
    strumento ad arco godalo
    gli archi godala
    concerto per archi godalni koncert
    quartetto d'arco godalni kvartet
  • argēnto m srebro:
    argento vivo pog. živo srebro
    nozze d'argento pren. srebrna poroka
    avere l'argento vivo addosso pren. biti nemiren kot živo srebro
    capelli d'argento sivi lasje
    gli argenti srebrnina
  • argilla f ilovica, glina:
    argilla refrattaria šamot
    piccione d'argilla šport glinast golob
    essere fatto della stessa argilla pren. biti iz istega testa, biti enakega kova
  • Arlecchino

    A) m

    1. Harlekin (maska)

    2.
    arlecchino pren. burkež, pavliha, neresnež, figamož:
    fare l'arlecchino neresno se vesti
    discorso da arlecchino neresno govorjenje
    essere un arlecchino biti harlekin, figamož

    B) agg. invar. pisan, raznobarven:
    tovaglia arlecchino pisan prt
  • arma f (pl. -mi)

    1. orožje:
    armi automatiche avtomatsko orožje
    armi da fuoco strelno orožje
    armi atomiche atomsko orožje
    armi nucleari jedrsko orožje
    armi bianche hladno orožje
    porto d'armi orožni list
    presentare le armi pozdraviti z orožjem
    passare per le armi postreliti, ustreliti
    compagno d'arma soborec, bojni tovariš
    fatto d'armi oborožen boj, spopad
    piazza d'armi vojaški poligon
    uomo d'armi vojaški strokovnjak
    andare sotto le armi iti k vojakom
    chiamare sotto le armi poklicati pod orožje

    2. pren. orožje:
    arma a doppio taglio dvorezni meč
    affilare le armi pripraviti se na boj
    prendere le armi pripraviti se na vojno
    deporre le armi odložiti orožje, prekiniti sovražnosti, vdati se
    levarsi in armi upreti se z orožjem
    essere alle prime armi biti začetnik, lotiti se novega podjetja

    3. vojska:
    armi mercenarie najemniška vojska

    4. rod vojske:
    l'arma azzurra letalstvo
    l'arma di fanteria pehota
    l'arma del genio inženirstvo
    l'arma benemerita karabinjerji
  • arnese m

    1. priprava, orodje:
    gli arnesi del fabbro kovaško orodje

    2. pog. predmet, stvar, zadeva, onega:
    a che serve quell'arnese? čemu služi tista zadeva?

    3. oprava, obleka:
    vuoi che mi presenti in quest'arnese? hočeš, da se pokažem tako oblečen?

    4. gospodarsko ali telesno stanje:
    essere bene, male in arnese biti v dobrem, slabem stanju
    rimettersi in arnese gospodarsko si opomoči

    5. pog. slabš. malopridnež, falot, lopov:
    è un pessimo arnese hud malopridnež je
  • arrēsto m

    1. ustavljanje:
    è proibito scendere prima dell'arresto del treno prepovedano je izstopati, preden se vlak ne ustavi

    2. obotavljanje, odlašanje, zamuda:
    senza arresto nemudoma, brez odlašanja
    battuta d'arresto prekinitev, presledek

    3. strojn. kotvica, zapirač:
    leva d'arresto ročica za zaustavljanje, blokiranje

    4. šport prekinitev igre; zaustavljanje žoge

    5. pravo aretacija, pripor:
    dichiarare in arresto qcn. voj. aretirati koga
    essere in stato di arresto biti aretiran, v priporu
    arresto domiciliare hišni pripor
    mandato di arresto zaporni nalog

    6. voj. (zlasti v pl.) pripor; zapor (za častnike):
    mettere agli arresti kaznovati z zaporom
    arresti di rigore strogi zapor
  • arretrato

    A) agg. zaostal; nerazvit; star:
    aree arretrate zaostala, nerazvita področja
    numero arretrato stara številka (periodične publikacije)

    B) m (zlasti v pl.) zaostanek; zaostali račun, dolg:
    percepire gli arretrati prejeti zaostanek
    ho un arretrato con te pren. midva imava še neporavnane račune
    avere un arretrato con la giustizia pren. biti sprt s pravico, imeti neporavnane račune s sodiščem
  • asciutto

    A) agg.

    1. suh, sušen:
    vento asciutto suh veter
    pasta asciutta paštašuta
    a occhi asciutti brez solz
    rimanere a bocca asciutta pren. ostati praznih rok, razočaran
    balia asciutta varuška

    2. pren. suh, mršav:
    un viso asciutto suh obraz

    3. suh (vino)

    4. pren. redkobeseden, rezek, osoren, zadržan, hladen, suh:
    una risposta asciutta suh, hladen odgovor
    è un uomo di modi asciutti redkobeseden človek je

    B) m suha tla; suho vreme:
    essere all'asciutto biti čisto suh, brez beliča
  • ascoltare v. tr. (pres. ascolto)

    1. poslušati:
    ascoltare una conferenza poslušati predavanje
    ascoltare la messa biti pri maši
    ascoltare i consigli poslušati, ubogati nasvete
    ascoltare una preghiera uslišati prošnjo

    2. med. osluškovati, avskultirati
  • aspettare v. tr. (pres. aspētto) čakati, pričakovati:
    aspettare gente a pranzo pričakovati goste na kosilo
    aspettare la palla al balzo pren. čakati na ugodno priložnost
    aspettare qcn. al varco pren. čakati, da se kdo izkaže v težavnem trenutku
    qui t'aspettavo! pren. tu sem te čakal!
    farsi aspettare pustiti se čakati, zamuditi (na sestanek)
    aspettare un bambino pričakovati otroka, biti noseča
    aspettare la manna, la provvidenza pren. čakati na mano z nebes
    c'era da aspettarselo to je bilo treba pričakovati
    ma che aspetti? kaj vendar čakaš?
    aspetta! počakaj! stoj!
    aspetta che ti sistemo io le počakaj, ti že pokažem
    PREGOVORI: chi la fa l'aspetti preg. kakor ti drugemu, tako on tebi
    chi ha tempo non aspetti tempo preg. kar lahko storiš danes, ne odlašaj na jutri
  • aspettativa f

    1. pričakovanje, čakanje:
    essere, stare in aspettativa čakati
    essere superiore all'aspettativa biti, pokazati se nad pričakovanji

    2. izredni dopust, začasna prekinitev dela:
    chiedere un anno di aspettativa prositi za leto dni izrednega dopusta
    mettersi in aspettativa per motivi di famiglia vzeti izredni dopust zaradi družinskih razlogov
  • aspētto1 m

    1. pogled:
    a primo aspetto na prvi pogled

    2. videz, zunanjost:
    essere di gradevole aspetto biti prijetne zunanjosti

    3. vidik, aspekt:
    i diversi aspetti di uno stesso problema različni aspekti istega problema

    4. jezik aspekt, glagolski vid

    5. astr. aspekt, lega planeta (glede na drug planet):
    pianeta in buon aspetto planet v ugodni legi
  • assēnte

    A) agg. odsoten (tudi pren.):
    essere assente da scuola biti odsoten, manjkati v šoli, pri pouku
    essere assente alle lezioni manjkati pri pouku
    espressione assente odsoten izraz

    B) m, f

    1. odsotna oseba:
    gli assenti hanno sempre torto odsotni nimajo nikoli prav

    2. pren. pokojnik, pokojnica:
    la memoria dell'assente spomin na pokojnika
  • assētto m

    1. ureditev, urejenost, red:
    dare assetto razporediti
    mettere in assetto urediti, spraviti v red
    mettersi in assetto pripraviti se

    2. oprava, oprema:
    essere in assetto di guerra biti v bojni pripravljenosti
    essere bene, male in assetto biti v dobrem, slabem stanju
    essere in perfetto assetto biti odlično opremljen
  • assiēme

    A) avv. skupaj:
    stare assieme biti skupaj (s kom)
    mettere, riunire assieme združiti, spraviti skupaj
    aspettami, usciremo assieme počakaj, greva skupaj, grem s tabo

    B) prep.
    assieme a ( redko assieme con) s, z:
    verrò assieme a te grem s tabo

    C) m celota, kompleks, ansambel:
    l'assieme di un' orchestra orkestrski ansambel
    gioco d'assieme skupna igra
    ottima recitazione d'assieme odlična interpretacija celotnega igralskega ansambla