colore m
1. barva:
colore rosso, verde rdeča, zelena barva
colore acceso, spento živa, medla barva
senza colore brezbarven; pren. brezoseben, enoličen
a colori barven
dirne di tutti i colori pren. nabrenkati jih
farne di tutti i colori debele uganjati
vedere tutto colore di rosa pren. vse videti rožnato
articolo, pezzo di colore reportaža
colore locale pren. lokalni kolorit
2. barva (kože):
gente di colore črnci
farsi, diventare di tutti i colori pren. barvo spreminjati
3.
colori pl.:
colori nazionali državna zastava
gioca da molti anni per gli stessi colori ekst. šport že vrsto let igra za isto moštvo
colori del cuore pren. šport najljubše moštvo; moštvo, za katerega navijaš
4. barva, prepričanje, mišljenje, nazor
5. igre barva (kart)
Zadetki iskanja
- colpa f
1. krivda:
commettere una colpa pregrešiti se, kaj zagrešiti
essere in colpa biti kriv
dare la colpa, attribuire la colpa a qcn. koga okriviti
per tua colpa zaradi tebe
la colpa non è mia jaz nisem kriv
che colpa ne ho io? zakaj bi bil jaz kriv?
2. pravo kaznivo dejanje; malomarnost; krivdna odgovornost:
colpa grave velika malomarnost
concorso di colpa sokrivda oškodovanca - colpire v. tr. (pres. colpisco)
1. zadeti; udariti, udarjati:
una bomba colpì la nave bomba je zadela ladjo
colpire il bersaglio zadeti tarčo
colpire in pieno v polno zadeti
colpire nel segno pren. v polno zadeti, prav imeti
colpire qcn. nel vivo pren. zadeti koga v živo
2. pren. globok vtis napraviti, pretresti:
sono stato molto colpito dalla scena prizor je naredil name globok vtis
3. ekst. prizadejati; zajeti:
un'ondata di violenza ha colpito la città val nasilja je zajel mesto
la misura è intesa a colpire gli evasori fiscali ukrep naj bi prizadel davčne utajevalce - colpo m
1. udarec, strel:
un colpo di pistola strel iz pištole
un colpo di cannone topovski strel
colpo di grazia milostni strel; pren. smrtni udarec
senza colpo ferire brez boja
a colpo sicuro vsekakor, gotovo
PREGOVORI: dare un colpo al cerchio e uno alla botte preg. narediti tako, da bo volk sit in koza cela
2. udarec, sunek:
colpo basso nizek udarec (tudi pren.)
3.
colpo di remi zavesljaj
colpo di telefono telefonski klic
dare un colpo di telefono telefonirati
dare un colpo di spugna a qcs. pren. zbrisati, pozabiti
colpo di mare močen val
colpo di vento sunek vetra
colpo di coda pren. nenadna sprememba, nepričakovan preobrat
colpo di timone pren. nenadna sprememba (v političnem ravnanju)
colpo d'occhio pogled
colpo di fortuna nenadna sreča
colpo di fulmine pren. strela z jasnega; ljubezen na prvi pogled
colpo di scena presenetljiv preobrat
colpo di testa nepremišljeno dejanje
di colpo nenadoma
sul colpo takoj
tutto d'un colpo naenkrat, nenadoma
4.
colpo apoplettico, colpo med. kap
ti venisse un colpo! šalj. vrag te pocitraj!
colpo di sole sončarica
colpo d'aria lahen prehlad
5. pren. udarec, nepričakovan dogodek:
la morte di papà è stata un duro colpo per tutti noi očkova smrt je bila hud udarec za nas vse
fare colpo narediti vtis, zbuditi zanimanje, občudovanje
colpo giornalistico senzacionalna časopisna novica, prvo poročanje, scoop
6. podvig, drzno dejanje, udar:
fare un colpo izvršiti drzno dejanje
un colpo da un miliardo milijardni rop
colpo mancino, gobbo, da maestro mojstrski podvig
colpo di mano prevratniško dejanje, nenaden poseg
colpo di stato državni udar - coltēllo m nož:
coltello da tavola jedilni nož
coltello da cucina kuhinjski nož
coltello da tasca žepni nož
coltello a serramanico nož na vzmet
coltello dell'aratro črtalo (pluga)
avere il coltello per il manico pren. biti na boljšem, v boljšem položaju
lotta a coltello pren. boj na nož - coltivare v. tr. (pres. coltivo)
1. obdelovati:
coltivare la terra obdelovati zemljo
coltivare un campo a grano posejati njivo s pšenico
2. kopati (rudo):
coltivare a giorno kopati na površini
coltivare in sotterraneo kopati v jašku, globinsko
3. gojiti; vzgojiti, vzgajati; negovati; učiti; skrbeti (za); ukvarjati se s čim:
coltivare gli studi posvečati se študiju, študirati
coltivare la mente uriti um
coltivare i vizi zadovoljevati pregrehe, razvade
coltivare la clientela pridobivati si kupce, skrbeti za kupce
coltivare un'amicizia gojiti prijateljstvo
coltivare una speranza gojiti upanje - coltura f
1. obdelovanje; gojenje:
la coltura della vite gojenje trte
mettere un terreno a coltura zemljišče na novo zasejati
2. kultura:
coltura microbica biol. kultura, gojišče bakterij
coltura in vitro kultura in vitro
3.
coltura del baco da seta svilogojstvo
coltura delle api čebelarstvo - comandare
A) v. tr. (pres. comando)
1. ukazovati; poveljevati:
fu comandato il silenzio ukazali so tišino
comandare un esercito poveljevati vojski
comandi! prosim!
cosa comandano? želite, prosim?
2. naročiti, naročati:
comandare un piatto naročiti jed
3. admin. premestiti, poslati (na drugo delovno mesto)
4. tehn. voditi, upravljati:
la chiavetta che comanda la messa in moto ključ za vžig
B) v. intr. ukazovati:
a casa mia comando io! pri nas ukazujem jaz! - comando m
1. povelje, ukaz:
un comando secco odločen ukaz
comando di attenti voj. ukaz pozor
2. šport vodstvo:
il comando della classifica vodstvo v lestvici
3. voj. poveljstvo, komanda:
comando supremo vrhovno poveljstvo
comando di reggimento poveljstvo polka
assumere il comando prevzeti komando
4. strojn., elektr. komanda, vodenje, upravljanje:
comando a distanza daljinsko vodenje
azionare i comandi sprožiti komande - combattimento m
1. boj, borba; spopad:
combattimento corpo a corpo boj prsi v prsi, borba mož na moža
2. šport srečanje, borba:
mettere fuori combattimento izločiti iz boja (tudi pren.);
vincere per fuori combattimento tecnico zmagati s tehničnim knokavtom - combustione f gorenje, izgorevanje:
motore a combustione interna avto motor z notranjim izgorevanjem
combustione spontanea samovžig - come
A) avv.
1. kakor, kot:
un uomo buono come il pane človek, dober kot kruh
ora come ora zdaj, v tem trenutku
oggi come oggi dandanes
è come parlare al muro kot bi govoril steni
2. kako? (v vprašalnih stavkih):
come stai? kako se imaš?
come sarebbe a dire? kaj se to pravi?
come mai? zakaj? kako to?
come no! seveda!
com'è, come non è nenadoma
3. kot:
come sindaco kot župan
4. kako (v vprašalnih in klicalnih stavkih):
come sei cresciuto! kako si zrasel!
B) cong.
1. da, kako:
mi ha detto come l'ha conosciuta povedal mi je, kako jo je spoznal
2. kakor, kot (v primerjalnih stavkih):
le cose non sono andate come avevo sperato stvari niso šle, kot sem se nadejal
3. brž ko:
come seppi che era tornato andai a trovarlo brž ko sem zvedel, da se je vrnil, sem ga šel obiskat
come Dio volle končno
C) m invar. način, sredstvo:
il perché e il come di qcs. vzroki in načini - commento m
1. razlaga, tolmačenje, komentar:
commento a un incontro di calcio komentar nogometne tekme
2. pripombe, pojasnila, glose:
commento a Dante pripombe k Danteju
3. pren. pripomba, opazka, kritika:
si alzò e uscì dalla sala senza commenti vstal je in brez komentarja zapustil dvorano
4.
commento musicale film glasbeni komentar, spremljevalna glasba
commento parlato film govorjeno besedilo - commettere*
A) v. tr. (pres. commetto)
1. knjižno združiti, združevati, sklopiti, sklapljati
2. storiti, narediti, delati:
commettere un errore zmotiti se
commettere un misfatto zagrešiti zločin
3. zaupati:
commettere a un avvocato la rappresentanza zaupati odvetniku zastopanje
4. trgov. naročiti, naročati
B) v. intr. prilegati se; stikati se:
la porta non commette bene vrata se ne zapirajo dobro
C) ➞ commettersi v. rifl. (pres. mi commetto) zaupati se (komu, čemu); izpostaviti, izpostavljati se, eksponirati se - comodino2 m
1. gled. zastor
2. žarg. igralec (ki vskoči namesto drugega):
fare da comodino a qcn. pren. pustiti, da s tabo pometajo - cōmodo1 agg. udoben; lagoden:
a un'ora comoda ob primerni uri
state comodi ne dajte se motiti
essere comodo a fare qcs. biti pripravljen, voljan kaj storiti
gente comoda lagodni ljudje - compagnia f
1. družba, druščina:
amare la compagnia imeti rad družbo
stare, essere in buona compagnia biti v dobri družbi
dama di compagnia spremljevalka, družabnica
fare, tenere compagnia a qcn. delati komu družbo
... e compagnia bella in vsi ostali
2. voj. četa:
compagnia di ventura hist. najemniška četa
3. trgov. družba:
compagnia di assicurazione zavarovalna družba, zavarovalnica
compagnia di navigazione ladijska družba
4. relig. bratovščina, družba:
compagnia di Gesù Jezusova družba
5. gled. družina:
compagnia di prosa dramska družina - comparire* v. intr. (pres. comparisco ali compaio)
1. prikazati, pokazati se; pojaviti se
2. pravo pojaviti se; zglasiti se, priti:
il teste non è comparso priča ni prišla
3. iziti, izhajati:
la rivista compare mensilmente revija izhaja mesečno
4. pozornost zbuditi, zbujati:
ci tiene molto a comparire veliko mu je do tega, da se pokaže, da zbudi pozornost - comprare, comperare v. tr. (pres. compro ali compero)
1. kupiti, kupovati:
comprare qcs. a buon mercato, a contanti, a credito kaj kupiti poceni, v gotovini, na kredit
comprare qcs. di seconda mano kaj kupiti iz druge roke
comprare per un milione di lire kupiti za milijon lir
vendere qcs. come s'è comprata pren. tako prodati, kot si kupil
comprare la gatta nel sacco pren. kupiti mačka v žaklju
comprare guai v težave riniti
2. kupiti, kupovati; podkupiti, podkupovati:
il giudice non si è lasciato comprare sodnik se ni dal podkupiti - compiacimento m
1. zadovoljstvo
2. čestitanje, čestitka:
esprimere il proprio compiacimento a qcn. čestitati komu