bolla1 f
1. mehur, mehurček:
bolla di sapone milni mehurček
è finito tutto in una bolla di sapone pren. vse se je razblinilo v nič
in bolla pren. popolnoma vodoravno (z libelo)
2. med. mehur
Zadetki iskanja
- bolletta f
1. potrdilo, račun; odpremnica:
bolletta di spedizione odpremnica
bolletta del gas, del telefono račun za plin, za telefon
2. pren.
essere in bolletta pog. biti suh, brez ficka - bollire
A) v. intr. (pres. bollo)
1. vreti, zavreti:
l'acqua bolle a cento gradi voda vre pri sto stopinjah
avere il sangue che bolle pren. biti vročekrven
2. ekst. kuhati se:
sapere quello che bolle in pentola pren. vedeti, kaj se skrivaj kuha, pripravlja
lasciar bollire qcn. nel suo brodo prepustiti koga samemu sebi
3. pren. kuhati se, kipeti:
in questa stanza si bolle v tej sobi se skuhaš od vročine
bollire di rabbia kipeti od jeze
B) v. tr. kuhati (v vreli vodi), vreti kaj - bonaccia f
1. popolnoma mirno morje ob brezvetrju, brezvetrje, bonaca:
mare in bonaccia morje v bonaci
2. pren. mir - borghese
A) agg.
1. meščanski, buržujski
2. slabš. neuglajen, grob:
maniere borghesi neuglajene manire
3. civilen:
in borghese, alla borghese v civilu
B) m, f
1. meščan, meščanka; buržuj, buržujka:
piccolo borghese malomeščan
2. civil, civilist:
militari, borghesi e ragazzi vojaki, civilisti in mladina - borsa2 f
1. ekon. borza:
operazione di borsa borzna operacija
listino di borsa borzna lista
borsa valori borza vrednostnih papirjev
borsa merci blagovna borza
rialzo, ribasso in borsa hausse, baisse
giocare in borsa igrati na borzi
borsa nera črna borza
2. ekst. trgovina, trgovanje:
la borsa dei calciatori kupoprodaja nogometašev - botte f
1. sod:
spillare il vino dalla botte točiti vino iz soda
essere in una botte di ferro pren. biti na varnem
2. gradb.
volta a botte banjasti obok
PREGOVORI: dare un colpo al cerchio e uno alla botte; volere la botte piena e la moglie ubriaca preg. delati tako, da bi bil volk sit in koza cela - bottega f
1. prodajalna, trgovina:
la bottega del fruttivendolo trgovina s sadjem in zelenjavo
la bottega del macellaio mesnica
una bottega ben avviata uveljavljena, uspešna trgovina
metter su bottega, aprire bottega odpreti trgovino, začeti neko dejavnost
2. pren.
chiudere bottega zapreti štacuno, prenehati s čim
scarto di bottega ničvredna stvar ali oseba
fare bottega di tutto nepošteno trgovati z vsem
avere la bottega aperta šalj. imeti odprto štacuno, razporek
3. (obrtna) delavnica:
la bottega del falegname mizarska delavnica
ferri di bottega (obrtniško) orodje
stare a bottega da qcn. biti vajenec pri kom
4. umet. slikarska delavnica (v srednjem veku, v renesansi):
bottega di Giotto Giottova delavnica
opera di bottega opus umetnikovih pomočnikov - bōtto m
1. udarec
2. pok, tresk:
botto di campana udarec zvona
di botto nenadoma
in un botto v hipu, v trenutku, na mah
3. pl. nareč. ognjemet - braca f (braga)
1. hlačnica
2.
brache pl. hlače; hlamudrače:
calare le brache pren. ustrašiti se, vdati se
farsi cascare le brache pren. podelati se v hlače
portare le brache pren. nositi hlače (odločna ženska)
restare, rimanere in brache di tela pren. pog. ostati na suhem, ostati brez vsega
3. plenica
4. navt. ladijska vrv
5. (zlasti pl.) pog. toskansko čenče, opravljanje - braccio m (m pl. -ci, f pl. -cia)
1. roka, laket:
sollevare il braccio dvigniti roko
trasportare a braccia prenesti na rokah, z rokami
avere le braccia rotte per la fatica pren. biti na smrt utrujen od napora
allargare le braccia pren. razširiti roke, dvigniti roke (v znak nemoči)
alzare le braccia pren. dvigniti roke, predati se
portare qcs. sotto braccio kaj nositi pod pazduho
incrociare le braccia pren. stavkati
buttare, gettare le braccia al collo objeti, vreči se komu okrog vratu
mettersi nelle braccia di qcn. popolnoma se prepustiti komu
essere nelle braccia di Morfeo pren. spati
sentirsi cascare le braccia pren. obupati
ricevere a braccia aperte sprejeti z odprtimi rokami, prisrčno sprejeti
2. pren. roka, moč, vpliv:
il braccio della legge roka zakona
braccio secolare posvetna oblast
avere le braccia lunghe imeti dolgo roko
avere le braccia legate imeti zvezane roke
tagliare le braccia a qcn. koga onemogočiti, komu preprečiti delovanje
essere il braccio destro, il braccio forte di qcn. biti komu desna roka
dare un dito, prendere un braccio ponuditi prst, zgrabiti roko
3. (pl. -cia) delovna sila, delavci:
l'agricoltura manca di braccia v poljedelstvu primanjkuje delavcev
avere buone braccia biti pridnih rok, dober delavec
avere sulle braccia qcn. imeti koga na skrbi
4.
braccio di ferro pren. preizkus moči:
continua il braccio di ferro tra governo e opposizione vlada in opozicija še naprej preizkušata svoje moči
5. (pl. -ci) ročica, mehanična roka, vzvod:
il braccio della bilancia vzvod tehtnice
braccio a pinza manipulator
6. (pl. -ci) krilo (poslopja):
i bracci del carcere krila zapora
7. (pl. -ci)
braccio di fiume rečni rokav
braccio di mare morska ožina
braccio di terra zemeljska ožina
8. (pl. -ci) fiz. ročica
9. (pl. -cia) vatel - branco m (pl. -chi)
1. čreda, trop
2. ekst. slabš. trop, krdelo, čreda:
un branco di fannulloni krdelo lenuhov
mettersi in branco, entrare nel branco pren. pridružiti se čredi, pridružiti se večini - brano m
1. kos:
fare a brani, ridurre in brani strgati na kosce
2. odlomek, del besedila:
brano musicale glasbeni odlomek
brani scelti izbrani odlomki - bravata f
1. bahaštvo
2. drznost, junačenje, junaštvo:
ha voluto fare la bravata di uscire con la febbre hotel se je pokazati junaka in je šel zdoma z vročino - bravura f sposobnost, zmožnost, bravura:
dimostrare la propria bravura in un lavoro dokazati sposobnost pri kakem delu
pezzo di bravura bravurozna skladba - break tujka angl.
A) m
1. prekinitev, odmor, premor, pavza:
facciamo un break e prendiamoci un caffè naredimo pavzo in popijmo kavo
2. šport prednost; velika prednost (košarka); prednost dveh gemov (tenis)
B) inter. šport break (v boksu) - breccia1 f (pl. -ce) predor, luknja; preboj:
battere in breccia pren. sistematično spodbijati nasprotnikove trditve; premagati nasprotnika tik pred ciljem
rimanere sulla breccia pren. vztrajati (na bojišču, na položajih)
morire, cadere sulla breccia pren. umreti pri opravljanju svojega dela
fare breccia nell'animo, nel cuore di qcn. pren. prepričati koga, narediti na koga dober vtis - brēve
A) agg.
1. kratek, kratkotrajen:
brevi vacanze kratke počitnice
tra breve v kratkem, kmalu
2. ekst. jedrnat, zgoščen, strnjen:
breve esposizione di fatti zgoščen prikaz dogodkov
essere brevi pren. biti kratek, jedrnat
in breve strnjeno
a farla, a dirla breve na kratko povedano
3. kratek (prostorsko):
un viottolo breve kratka steza
4. knjižno majhen, ozek
5. jezik kratek (samoglasnik)
B) m
1. relig. breve
2. hist. (knežje, vladarjevo) pismo
3. relig. škapulir
4. ekst. amulet, talisman
C) f
1. glasba celinka
2. kratka novica (v časopisu) - briciola f
1. mrvica, drobtinica
2. ekst. pren. drobtina:
del patrimonio ha ricevuto solo le briciole podedoval je samo drobtinice
andare in briciole zdrobiti se
ridurre in briciole uničiti, zmrviti, zdrobiti - briglia f (pl. -glie)
1. brzda, uzda, vajet (tudi pren.):
a briglia sciolta pren. nebrzdano
a tutta briglia pren. v diru, zelo hitro
dar la briglia sul collo pren. spustiti vajeti
tenere in briglia pren. brzdati
tirare la briglia pren. zategniti uzde, vajeti
2. hudourniška pregrada