-
trascegliere* v. tr. (pres. trascelgo) skrbno izbrati, odbirati, selekcionirati
-
abbigliamento m oblačenje, oblačilo, obleka:
è molto accurato nell'abbigliamento zelo skrbno se oblači, veliko da na obleko
negozio di abbigliamento femminile trgovina z ženskimi oblačili
-
bilancino m
1. pomanjš. od ➞ bilancia precizna, lekarniška tehtnica
2.
pesare col bilancino pren. skrbno pregledati, pretehtati
3. prečka (pri vozu)
4. priprežni konj; pren. pomočnik
-
campana f
1. zvon:
il suono, il rintocco delle campane zvonjenje
campane a festa veselo pritrkavanje
campane a morto mrliško zvonjenje
suonare le campane a martello biti plat zvona
a campana zvonast:
gonna a campana zvonasto krilo
sordo come una campana gluh kakor kamen
2.
campana di vetro stekleni zvon
tenere qcs. sotto una campana di vetro pren. kaj skrbno čuvati
campana da palombaro potapljaški zvon
-
chicchera f skodelica:
parlare in chicchera pren. šalj. afektirano, prisiljeno govoriti
mettersi in chicchere e piattini pren. skrbno se obleči, nališpati
-
cura f
1. skrb, prizadevanje:
aver cura di skrbeti za
abbiti cura! varuj zdravje!
2. skrbnost, prizadevnost:
lavoro fatto con cura skrbno opravljeno delo
a cura di uredil ta in ta (na naslovnici knjige)
3. upravljanje, vodenje:
la cura della casa gospodinjstvo, skrb za hišo
la cura del patrimonio upravljanje imetja
4. relig. župnija:
la cura delle anime dušno pastirstvo
5. zdravljenje, nega:
luogo di cura zdravilišče
casa di cura privatna klinika
essere in cura presso zdraviti se pri kom
-
dio
A) m
1. relig.
Dio (samo sing.) Bog:
credere in Dio verovati v Boga
Madre di Dio Mati božja
la mano di Dio pren. nepričakovana pomoč
bene di Dio pren. obilje
castigo di Dio pren. kazen božja, nesreča
grazie a Dio hvala bogu!
come è vero Dio Bog mi je priča
Dio sa quando bogve kdaj, morda
andarsene con Dio oditi
viene giù che Dio la manda lije kot iz škafa
lavoro fatto come Dio comanda izdelano skrbno, kot se spodobi
Dio voglia che..., voglia Dio che..., volesse Dio che... bog daj, da
come Dio volle končno, vendarle
per l'amor di Dio! za božjo voljo!
Dio ce ne guardi, Dio ce ne scampi e liberi, Dio ce la mandi buona Bog obvaruj!
2. relig. (pl. dēi) bog, božanstvo:
gli dei della mitologia slava bogovi slovanske mitologije
3. ekst. bog:
canta come un dio poje božansko
il denaro è il suo dio denar je njegov bog
PREGOVORI: l'uomo propone e Dio dispone preg. človek obrača, Bog obrne
B) inter. bog!:
Dio che disordine! moj bog, kakšen nered!
Dio buono!, sant'Iddio! o bog!
-
forma f
1. oblika:
la forma del naso oblika nosu
a forma di, in forma di kot, podoben
2. (zlasti pl.) postava, obline, forma:
forma snella vitka postava
l'abito attillato faceva risaltare le sue forme tesno prilegajoča se obleka je poudarjala njene obline
3. zunanjost, videz:
la forma è scadente, ma la materia è buona zunanjost je povprečna, vsebina pa je dobra
4. šport forma:
essere in forma biti v formi
essere giù di forma, in cattiva forma biti v slabi formi, ne biti v formi (tudi pren.)
5. kalup, kopito, model:
forma per calzature kopito za obutev
una forma di formaggio hlebec sira
6. način (kako se kaj dela):
in forma privata, ufficiale privatno, službeno
vizio di forma proceduralna napaka
7. formalnost, formalizem, videz, konvencije, ustaljen način vedenja:
badare molto alla forma skrbno paziti na formo, videz
esprimersi nelle debite forme izražati se, kot se spodobi
8. jezik način:
le forme del verbo: attiva, pronominale, passiva glagolski načini: tvorni, srednji, trpni
-
gelosia f
1. ljubosumnost, ljubosumje:
soffrire di gelosia biti ljubosumen
2. skrbnost, vestnost:
custodire con gelosia un caro ricordo skrbno čuvati drag spomin
3. zavist
4. žaluzija, rebrača
-
studio m (pl. -di)
1. učenje; študij, študiranje:
borsa di studio štipendija
lo studio delle lingue učenje jezikov
uomo di studio učenjak
2. študij (predmet preučevanja):
studi letterari, scientifici študij literature, znanosti
3.
studi pl. študij, visokošolsko šolanje:
cominciare, finire, interrompere gli studi začeti, končati, prekiniti šolanje
fare i propri studi šolati se
4.
studi pl. šolstvo, šolska organizacija:
provveditorato agli studi (pokrajinski) zavod za šolstvo
provveditore agli studi predstojnik (pokrajinskega) zavoda za šolstvo
5. raziskava; študija, monografija:
un pregevole studio sul Tartini izvrstna monografija o Tartiniju
6. glasba etuda
7. načrt, projekt; priprava:
essere allo studio preučevati se:
il progetto per l'acquedotto è allo studio projekt vodovoda še preučujejo
8. umet. študija
9. knjižno skrb, prizadevnost:
a sommo studio namerno, zanalašč
fare qcs. con ogni studio narediti kaj zelo skrbno
10. delovna soba, oprema (delovne sobe); pisarna; ambulanta:
studio fotografico fotografski atelje
studio di pittore slikarski atelje
11. film filmski studio
12. hist. univerza, vseučilišče
-
vaglio m (pl. -gli)
1. rešeto:
vaglio a mano, meccanico ročno, strojno rešeto
vaglio per la ghiaia, per il grano rešeto za gramoz, za žito:
gettare l'acqua nel vaglio pren. nositi vodo v morje, početi kaj jalovega
passare al vaglio rešetati (tudi pren.)
2. pren. rešetanje, natančen pregled:
fare un vaglio skrbno izbrati
passare, sottoporre al vaglio qcs. kaj natančno prerešetati, pretresti