Franja

Zadetki iskanja

  • eliaco agg. (m pl. -ci) astr. ki vzide (zaide) pred soncem
  • erigēndo agg. ki se mora postaviti, ki je tik pred postavitvijo:
    l'erigendo monumento a Verdi spomenik (ki ga bodo postavili) Verdiju
  • extremis tujka latinsko in extremis avv.

    1. in extremis, pred smrtjo

    2. v zadnjem trenutku
  • fronteggiare v. tr. (pres. fronteggio)

    1. upirati se, biti kos (komu, čemu), obvladati, spopasti se (s čim) (tudi pren.):
    fronteggiare una situazione difficile spopasti se s težkim položajem

    2. biti pred, nasproti:
    l'edificio che fronteggia la scuola stavba, ki je nasproti šole
  • in extremis tujka latinsko avv.

    1. in extremis, pred smrtjo

    2. v zadnjem trenutku
  • isonomia f hist. izonomija, enakost pred zakonom
  • nosofobia f med. strah pred boleznijo, nozofobija
  • parare

    A) v. tr. (pres. paro)

    1. krasiti:
    parare a festa la città praznično okrasiti mesto

    2. varovati, zaščititi

    3. ubraniti, odbiti (tudi pren.):
    parare il colpo odbiti udarec
    parare lo scoglio pren. ogniti se čeri, zapreki
    parare il tiro a rete šport ubraniti strel na vrata

    4. gnati predse (čredo ipd.)

    B) v. intr. končati:
    dove andremo a parare kam bomo prišli?; pren. kako se bo to končalo ?

    C) ➞ pararsi v. rifl. (pres. mi paro)

    1. stopiti pred:
    pararsi innanzi a qcn. nenadoma stopiti pred koga

    2. svečano se obleči

    3. zavarovati se, zaščititi se:
    pararsi dalla pioggia zavarovati se pred dežjem
  • preallarme m voj. znak pred alarmom
  • precampionato m invar. šport prijateljska tekma pred začetkom nogometnega prvenstva
  • precēdere v. tr., v. intr. (pres. precēdo)

    1. iti, hoditi pred, spredaj

    2. predhajati; biti spredaj, prej:
    il lampo precede il tuono bliska se pred grmenjem
  • preconciliare agg. relig. predkoncilski, pred drugim vatikanskim koncilom
  • recentemente avv. pred kratkim
  • sagrato

    1. m prostor pred cerkvijo

    2. m pog. kletvica:
    tirare sagrati kleti, preklinjati
  • salvare

    A) v. tr. (pres. salvo)

    1. rešiti, reševati:
    salvare un naufrago rešiti brodolomca
    salvare qcn. dal fallimento koga rešiti bankrota
    salvare la pelle, la vita a qcn. komu rešiti kožo, življenje
    salvare capra e cavoli pren. narediti, da bo volk sit in koza cela

    2. obvarovati:
    la naftalina salva la lana dalle tarme naftalin varuje volno pred molji
    salvare l'onore, il proprio nome varovati čast, dobro ime
    salvare le apparenze, la faccia pren. rešiti videz, ugled
    salvare la porta šport ubraniti gol

    3. nareč. shraniti

    B) ➞ salvarsi v. rifl. (pres. mi salvo)

    1. rešiti, reševati se:
    si salvi chi può! reši se, kdor more!
    salvarsi in corner šport obvarovati vrata s strelom v kot; pren. rešiti se po sreči
    salvarsi in extremis, per il rotto della cuffia pren. poceni jo odnesti

    2. zateči, zatekati se

    3. zavarovati, zaščititi se pred

    4. relig. odrešiti se, zveličati se
  • soprapparto

    A) m med. naslednji porod (pri dvojčkih)

    B) avv. med. tik pred porodom
  • sottōcchio avv. pred očmi:
    avere sottocchio imeti pred očmi
    tenere sottocchio imeti na očeh, paziti na
  • ultimamente avv. nazadnje; pred kratkim
  • vigilia f

    1. knjižno (veglia) prebedena noč

    2. relig. vigilije

    3. ekst. post:
    far vigilia postiti se

    4. ekst. dan pred; predvečer:
    la vigilia dell'esame dan pred izpitom
    alla vigilia della guerra na predvečer vojne
    vigilia di Natale sveti večer
  • zoofobia f zoofobija, (patološki) strah pred živalmi