Franja

Zadetki iskanja

  • pitale m pog. nočna posoda, kahla
  • portadolci m posoda za sladice
  • portafrutta m invar. (fruttiera) posoda za sadje
  • portaincēnso m invar. relig. (navicella) posoda za kadilo
  • prefericolo m arhit. žrtvena, daritvena posoda
  • reattore m

    1. aero reaktivni motor; ekst. reaktivno letalo, reaktivec

    2.
    reattore nucleare jedrski reaktor

    3. kem. reakcijska posoda
  • secchiēllo m

    1. vedrce

    2. relig. posoda z blagoslovljeno vodo

    3. ženska torbica (v obliki vedrca)
  • senapiēra f gorčičnica, posoda za gorčico
  • stagnata2 f nareč. (stagnina) kositrna posoda
  • stagnina f kositrna posoda
  • vascolo m zeliščarska posoda
  • vuōto

    A) agg.

    1. prazen; nezaseden:
    botte vuota prazen sod
    a mani vuote ne da bi kaj dosegel
    a stomaco vuoto tešč
    testa vuota puhloglavec
    rimanere con le tasche vuote ostati praznih rok

    2. pren. prazen, puhel:
    discorsi vuoti prazno besedičenje

    B) m

    1. fiz. vakuum:
    sotto vuoto vakuumsko shranjen, konzerviran (preparat, proizvod)

    2. aero
    vuoto d'aria zračna luknja, zračni žep

    3. praznina; vrzel; prazno:
    cadere nel vuoto pren. pasti v prazno, ostati brez odziva (besede, predlogi)
    fare il vuoto intorno a sé pren. odvrniti, odvračati vse okoli sebe; do tal premagati, prekašati nasprotnike
    fissare il vuoto strmeti v prazno

    4. trgov. prazna embalaža, prazna posoda, prazna steklenica:
    vuoto a perdere, a rendere embalaža, ki je ni treba, ki jo je treba vračati
    restituire i vuoti vrniti prazne steklenice

    5. pren. pomanjkanje; praznina, vrzel (tudi pren.):
    vuoto di cassa blagajniški primanjkljaj, manko
    vuoto di potere praznina v oblastnih strukturah
    colmare un vuoto zapolniti vrzel
    lasciare un gran vuoto pustiti veliko praznino (za seboj)

    6. prazno, nepotrebno, jalovo:
    assegno a vuoto nekriti ček
    marcia, funzionamento a vuoto strojn. prosti tek
    andare a vuoto spodleteti, izjaloviti se
    girare a vuoto strojn. teči v prazno; pren. biti jalov
    scrivere a vuoto pisati brez odgovora; pren. pisati puhlosti
    PREGOVORI: la natura aborrisce il vuoto preg. narava ne prenese praznine
  • ansa f

    1. ročaj, roč, držaj:
    vaso a due anse posoda z dvema ročema

    2. pren. pretveza, povod:
    dare ansa alla maldicenza dati povod za opravljanje

    3. rečni okljuk

    4. anat. vijuga:
    ansa intestinale črevesna vijuga
  • ansato agg. ki ima ročaje, z ročaji:
    vaso ansato posoda z ročaji
  • ermētico agg. (m pl. -ci)

    1. hermetičen, neprodušen:
    vaso ermetico hermetična posoda

    2. nejasen, nerazumljiv

    3. lit. hermetičen
  • libatōrio agg. (m pl. -ri) piten:
    vaso libatorio posoda za pitno daritev
  • rame m

    1. kem. baker (Cu):
    capelli di rame bakrenasti lasje
    età del rame bakrena doba
    leghe di rame bakrove zlitine
    solfato di rame bakrov sulfat

    2.
    rami pl. gosp. bakrena posoda

    3. umet. bakrorez
  • sudare

    A) v. intr. (pres. sudo)

    1. potiti, znojiti se:
    sudava freddo oblival ga je mrzel znoj
    sudare per il caldo, per la fatica potiti se od vročine, napora

    2. pren. garati

    B) v. tr.

    1. puščati:
    il vaso suda acqua posoda pušča

    2. v potu si služiti (kruh)

    3.
    sudare sangue, sudare sette camicie pren. garati kot črna živina
  • utēnsile

    A) agg. deloven, obdelovalen:
    macchine utensili delovni stroji

    B) m orodje, priprava, delovna potrebščina; pribor:
    utensili di cucina kuhinjska posoda, pribor
    gli utensili del fabbro kovaško orodje