marmo m
1. miner. marmor:
bianco come il marmo snežno bel; pren. bel kot krpa
duro come il marmo pren. trd kot kamen, brezčuten
avere un cuore di marmo pren. imeti kamen namesto srca
scolpire qcs. su marmo pustiti o nečem trajno sled
2. umet. kiparsko delo (v marmorju); knjižno plošča, grob
3. marmornata okrasna plošča
Zadetki iskanja
- rude agg.
1. grob, neotesan
2. pren. trd, naporen (delo)
3. robat - ruvido agg.
1. grob, hrapav, raskav
2. pren. neotesan; robat
3. pren. nedodelan - sasso m
1. kamen:
una strada tutta sassi kamnata pot
avere un cuore di sasso pren. biti krut, brezsrčen
fa piangere i sassi, fa pena ai sassi pren. še kamen bi se ga usmilil; zadeva je prav mučna, smešna
gettare, tirare sassi in colombaia pren. pljuvati v lastno skledo
mettere un sasso sopra qcs. pren. zadevo zaključiti, o čem ne govoriti več
rimanere di sasso okamneti (od začudenja, strahu ipd.)
2. kamnita, strma stena
3. ekst. strma gora; skalnat svet
4. knjižno nagrobni kamen, grob - scorrētto agg.
1. nepravilen, napačen
2. nepošten, neolikan; šport (falloso) grob:
gioco scorretto groba igra
3. neprimeren; nespodoben, razuzdan - sepolcro m
1. grob; grobnica:
Santo Sepolcro Sveti grob (v Jeruzalemu)
sepolcro imbiancato pren. biblijsko pobeljeni grob
essere con un piede nel sepolcro biti z eno nogo v grobu
scendere nel sepolcro umreti
2.
sepolcri relig. pog. sveti grob - sepoltura f
1. pokop, zakop; ekst. pogreb:
dare sepoltura pokopati
2. grob - tomba f
1. grob, grobnica:
tomba di famiglia družinski grob, grobnica
dalla culla alla tomba od zibelke do groba, od rojstva do smrti
silenzio di tomba tiho kot v grobu
avere un piede nella tomba pren. biti z eno nogo že v grobu
essere muto come una tomba pren. molčati kot grob
2. pren. nizko, mračno stanovanje; nizek, mračen prostor - tumulo m
1. arheol. tumulus, predzgodovinska gomila
2. ekst. grob - confessione f
1. pravo izpoved, priznanje:
estorcere una confessione a qcn. prisiliti koga k priznanju
2. relig. spoved:
sigillo, segreto di confessione spovedna molčečnost
3. relig. veroizpoved; vera:
confessione cattolica katoliška vera
4. relig. (altare) svetnikov grob
5. pl. lit. izpovedi, spomini - cubicolo m spalnica (v starorimskih hišah); štirioglati grob (v katakombah)
- ipogēo
A) agg. podzemen, podzemeljski
B) m hipogej, podzemeljski grob - mantile m
1. grob prt; groba brisača
2. ruta (v južni Italiji) - marabut, marabutto m relig.
1. marabut, puščavnik, asket
2. ekst. puščavnikov grob - tombino m
1. pomanjš. od ➞ tomba majhen grob
2. pokrov jaška, odtočnega kanala; cestni jašek - valutazione f
1. ocenitev, ocena; predvidevanje, grob izračun; sodba:
valutazione eccessiva precenjevanje
2. šol. ocenjevanje; ocena:
scheda di valutazione ocena - zinale m
1. nareč. dolg grob predpasnik
2. gled. kulisa (za zakrivanje praznega prostora) - Bacco m
1. mitol. Bakh
2. vino, pijača, veseljačenje:
dedito a Bacco šalj. pijanec
per Bacco!, corpo di Bacco! prmejduš!, gromska strela!, hudimana!
PREGOVORI: Bacco, tabacco e Venere riducon l'uomo in cenere preg. vino, kajenje in ljubezen spravijo človeka v grob - cagione f vzrok, razlog:
i dispiaceri furono la cagione della sua morte skrbi so bile vzrok njegove (njene) smrti, skrbi so ga (jo) spravile v grob - cenere
A) agg.
1. pepel:
andare, ridursi in cenere zgoreti
ridurre qcs. in cenere upepeliti, popolnoma uničiti kaj
covare sotto la cenere pren. tleti pod pepelom
2. pl. relig. Pepelnica, Pepelnična sreda
3. pl. pepel, posmrtni ostanki
4. pepelna barva
PREGOVORI: Bacco, tabacco e Venere riducono l'uomo in cenere preg. pijača, tobak in ljubezen človeku kopljejo grob
B) agg. invar. pepelen, pepelne barve:
capelli cenere pepelni lasje