gridare
A) v. intr. (pres. grido)
1. kričati, vpiti:
gridare a più non posso, a squarciagola kričati na vse grlo, na vse pretege, na ves glas
gridare contro qcn. grmeti proti komu
2. vpiti, preglasno govoriti:
non c'è bisogno che gridi così ni ti treba tako vpiti
B) v. tr.
1. vpiti, kričati, klicati:
gridare aiuto klicati na pomoč
gridare vendetta vpiti po maščevanju
gridare pietà pren. biti v usmiljenja vrednem stanju
2. razglasiti:
gridare un bando objaviti razglas
gridare ai quattro venti raznesti, raztrobiti na vse vetrove
3. nareč. pog. ošteti, pokarati; nadreti, nadirati
Zadetki iskanja
- grugnire
A) v. intr. (pres. grugnisco)
1. kruliti
2. neprijetno, neprimerno govoriti
B) v. tr. momljati:
grugnì un saluto e si allontanò zamomljal je v pozdrav in se oddaljil - metaforeggiare v. intr. (pres. metaforeggio) govoriti v prispodobah, metaforizirati
- ragliare
A) v. intr. (pres. raglio)
1. rigati
2. pren. kričati, vreščati; klatiti neumnosti
B) v. tr. pren. slabo, neuglašeno peti; brezzvezno govoriti
PREGOVORI: al ragliare si vedrà che non è leone preg. ko zariga, se bo izkazalo, da ni lev - recitare
A) v. tr. (pres. rēcito)
1. recitirati, deklamirati
2. gled. igrati:
recitare la commedia pren. hliniti, delati se kot
recitare per le sedie pren. igrati pred prazno dvorano
3. relig. moliti:
recitare l'avemaria moliti zdravamarijo
B) v. intr.
1. gled. igrati
2. ekst. spakovati se, govoriti prisiljeno, narejeno:
invece di recitare parla con naturalezza nehaj se spakovati in govori naravno
3. ekst. pravo praviti, glasiti se:
l'articolo 1 della costituzione recita prvi člen ustave pravi - riparlare
A) v. tr. (pres. riparlo) ponovno govoriti:
ne riparleremo! se bomo še slišali!
B) ➞ riparlarsi v. rifl. (pres. mi riparlo) pomiriti se; pobotati se - ruttare
A) v. intr. (pres. rutto)
1. kolcniti, kolcati
2. rigniti, rigati
B) v. tr. pren. psovati, zmerjati, govoriti prostaško - sbacchettare v. tr. (pres. sbacchetto)
1. stepsti, stepati
2. severnoital. govoriti čudno, početi čudne stvari - sbarellare v. intr. (pres. sbarēllo)
1. pog. opotekati se
2. pog. nebrzdano govoriti, ravnati - sberciare2 v. intr. (pres. sbērcio)
1. toskansko delati žaljive kretnje
2. neotesano govoriti, vpiti - sconnēttere*
A) v. tr. (pres. sconnētto) ločiti, ločevati; razstaviti, dati narazen
B) v. intr. pren. govoriti nepovezano, brez smiselne zveze - slungare
A) v. tr. (pres. slungo) podaljšati
B) ➞ slungarsi v. rifl. (pres. mi slungo)
1. podaljšati se
2. zadržati se (pri čem), na dolgo govoriti (o čem) - sparlare v. tr. (pres. sparlo)
1.
sparlare di qcn. obrekovati koga
2. govoriti nepremišljeno, grdo - straparlare v. intr. (pres. straparlo)
1. govoriti preveč, govoriti o nepravem času
2. česnati, čenčati - strillare
A) v. intr. (pres. strillo)
1. kričati, vpiti
2. ekst. govoriti zelo glasno
3. pren. ujeziti se, glasno ugovarjati
B) v. tr.
1. kričati, vpiti
2. pog. grajati, oštevati - toscaneggiare v. intr. (pres. toscaneggio) oponašati Toskance; pisati, govoriti po toskansko
- trattabile agg.
1. ki se da o njem govoriti, razpravljati
2. gibek, mehak; ki se ga da obdelati
3. pren. priljuden, prijazen - vaneggiare v. intr. (pres. vaneggio) blesti; zmedeno govoriti; fantazirati
- vociare
A) v. intr. (pres. vocio)
1. preglasno govoriti; kričati
2. ekst.
vociare su qcn., su qcs. čenčati o kom, o čem, opravljati koga
B) m
1. kričanje; hrušč
2. ekst. čenče, opravljanje - accetta f sekira:
tagliato con l'accetta grobo narejeno, pren. neotesanec
darsi l'accetta sui piedi pren. škoditi samemu sebi, govoriti protislovno, izpodbijati lastne trditve