-
impostore m (f -ra) lažnivec, lažnivka; slepar, sleparka; goljuf, goljufinja
-
ingannatore
A) agg. (f -trice) varljiv, goljufiv
B) m (f -trice) prevarant, prevarantka; goljuf
-
ingarbuglione m (f -na)
1. zmedenec, zmedenka
2. ekst. prevarant, prevarantka; goljuf, goljufica
-
lestofante m, f slepar, sleparka; goljuf, goljufica; brezvestnež, brezvestnica
-
machione m toskansko prebrisanec, goljuf
-
mistificatore m (f -trice) goljuf, goljufinja, prevarant, prevarantka
-
orditore m (f -trice)
1. tekstil snovalec, snovalka
2. pren. slabš. spletkar; goljuf, prevarant
-
panurgo m (pl. -ghi) slepar, prevarant, goljuf
-
pataccaro m pog. prodajalec ponaredkov, ničvredne robe; ekst. goljuf
-
prestigiatore m (f -trice)
1. rokohitrc
2. pren. slabš. žongler, goljuf
-
prevaricatore
A) m (f -trice) kršilec, poneverjevalec; goljuf
B) agg. (f -trice) sleparski
-
raggiratore m (f -trice) slepar, sleparka; prevarant, prevarantka; goljuf, goljufica
-
trappolone m
1. poveč. od ➞ trappola velika past
2. nastavljalec pasti; pren. pog. lažnivec; prevarant, goljuf
3. skrivno sestajališče (zaljubljencev)
-
truffaldino
A) m (f -na) goljuf; slepar; prevarant
B) agg. goljufiv, sleparski, prevarantski
-
truffatore m (f -trice) goljuf, goljufinja; slepar, sleparka
-
vendifrōttole m, f invar. goljuf, lažnivec
-
aggirare
A) v. tr. (pres. aggiro)
1. obkrožiti, obkoliti:
aggirare le posizioni del nemico obkoliti sovražnikove položaje
manovra aggirante obkoljevalni manever
2. prevarati, ukaniti:
è stato aggirato da un imbroglione prevaral ga je goljuf
3. pren. obiti:
aggirare un problema, una difficoltà obiti problem, težavo
B) ➞ aggirarsi v. rifl. (pres. mi aggiro) krožiti, motati se, vrteti se, sukati se:
nella zona si aggirano tipi sospetti tod se motajo sumljivi tipi
il salario medio si aggira sulle ottocentomila lire povprečna plača se vrti okrog osemsto tisoč lir
-
cima f
1. vrh:
la cima di un campanile, di un albero vrh zvonika, drevesa
in cima zgoraj
in cima a na, vrh:
essere, trovarsi in cima ai pensieri di qcn. pren. biti komu glavna skrb
2. alpin. vrh:
conquistare una cima povzpeti se, splezati na vrh
3. konec:
da cima a fondo od vrha do tal; od nog do glave; od konca do kraja; popolnoma
4. pog. vrhunski strokovnjak, kapaciteta:
non è una cima, ma tutto sommato è una gran brava persona ni ravno vrhunska kategorija, vendar pa je prav v redu človek
essere una cima in biti v čem odličen
cima di birbante šalj. goljuf, prevarant
5.
cime di rapa bot. repni poganjki
-
consumato agg.
1. porabljen, izrabljen
2. vešč, izveden; dober:
un consumato imbroglione iron. nabrit goljuf
3.
matrimonio rato e non consumato pravo veljavni, a ne konzumirani zakon
-
culo m
1. pog. rit; zadnjica:
avere culo pren. imeti preklemansko srečo
che culo! temu se pravi sreča!
prendere, pigliare qcn. per il culo pren. komu se posmehovati, koga prevarati
essere come culo e camicia pren. biti kot rit in srajca
essere, avere una faccia di culo, da culo pren. biti nesramen; lažnivec, goljuf; biti grd kot smrtni greh
2. ekst. dno:
il culo di una bottiglia dno steklenice
3. vulg. zadnjik:
culo rotto slabš. homoseksualec, peder
fare il culo a qcn., metterlo in culo a qcn. pren. zagosti jo komu
mandare qcn. a fare in culo pren. poslati koga v rit, k vragu
farsi un culo così pren. namučiti se kot živina