-
demotismo m jezik ljudska beseda, ljudski izraz
-
glōssa f
1. nejasna, nenavadna beseda ali zveza
2. glosa, opomba, pripis, pojasnilo
3. glosa, komentar
-
imparisillabo
A) agg. lit., jezik neenakozložen
B) m jezik neenakozložna beseda
-
monosillabo
A) agg. enozložen
B) m enozložnica, enozložna beseda
-
omōfono
A) agg. glasba, jezik homofonski
B) m jezik homofonska beseda
-
parolaccia f (pl. -ce) slabš. od ➞ parola grda beseda, kvanta
-
paroletta f
1. pomanjš. od ➞ parola besedica
2. ljubezniva, prijazna beseda
3. domislica
4.
parolette pl. (lusinghe) sladke besede, laskanje
-
parolina f
1. pomanjš. od ➞ parola besedica
2. prijazna beseda
3. beseda na štiri oči; graja
-
parolona f
1. poveč. od ➞ parola dolga beseda
2. brezzvezna beseda, napihnjen izraz
-
polisēnso
A) agg. večpomenski
B) m večpomenska beseda, fraza; ugankarska igra
-
polisillabo
A) m jezik večzložna beseda
B) agg. jezik večzložen, polisilabičen
-
postfazione f spremna beseda
-
prefissōide m jezik prva beseda (v zloženki)
-
quadrisillabo
A) agg. jezik četverozložen
B) m jezik četverozložna beseda
-
riempitivo
A) agg. polnilen
B) m
1. nevažno dopolnilo, nepomemben dodatek
2. tehn. polnilo
3. odvečna beseda, odvečen izraz
-
romanismo m
1. jezik rimski izraz, rimska beseda
2. zavzemanje za papeško oblast
3. navduševanje za rimstvo
-
sardismo m
1. polit. gibanje za sardinsko avtonomijo
2. jezik sardinska beseda, sardinski izraz
-
scaramanzia f čarobna beseda, čarobna formula; formula, kretnja proti uroku:
per scaramanzia proti uroku:
toccare ferro per scaramanzia potrkati na les za srečo
-
scioglilingua m invar. besedna igra; težko izgovorljiva beseda
-
tetragramma1 m (pl. -mi) tetragram, beseda iz štirih črk