inesplōso agg. ki ni eksplodiral:
bomba inesplosa bomba, ki ni eksplodirala
Zadetki iskanja
- inoccupato
A) agg.
1. redko nezaseden
2. brezposeln, ki še ni bil zaposlen
B) m (f -ta) brezposelni; kdor še čaka na prvo zaposlitev - inosservabile agg. ki ga ni moč spoštovati
- inquotato agg. ekon. ki ni kotiran, ki ne kotira (na borzi)
- insuperato agg. nepremagan; ki ga ni nihče prekosil; neprekoračen
- introvabile agg. nenajdljiv, ki ga ni mogoče najti
- invalicabile agg. ki ga ni mogoče preplezati, nepreplezan, neprehoden; pren. nepremostljiv:
vetta invalicabile nepreplezan vrh
difficoltà invalicabile nepremostljiva težava - invendicabile agg. ki ga ni mogoče maščevati
- irreperibile agg. ki ga ni mogoče najti:
si è reso irreperibile izginil je - irresistibile agg. neustavljiv, nezadržen, komur se ni moč upirati:
personalità irresistibile očarujoča osebnost - irrespirabile agg.
1. ki ga ni mogoče dihati
2. pren. neznosen - irriducibile agg.
1. neskrčljiv, ki ga ni mogoče zmanjšati:
frazione irriducibile mat. ireducibilen ulomek
2. nepopustljiv, neupogljiv, neizprosen
3. med.
frattura irriducibile zlom, ki ga ni mogoče naravnati - irriproducibile agg. neponovljiv, neposnemljiv, ki ga ni mogoče razmnožiti
- truismo m očitna resnica; resnica, ki je ni treba dokazovati; truizem
- acca f
1. (črka) h
2. pren. nič:
non capisce un'acca nič ne razume
non vale un'acca ni za nič, za nobeno figo ni - accordato agg.
1. odobren
2. usklajen
3. glasba uglašen:
il pianoforte non è accordato klavir ni uglašen - accōrgersi* v. rifl. (pres. mi accōrgo)
1. opaziti, opažati; zapaziti:
non si era accorto di me ni me opazil
te ne accorgerai! boš že videl!
2. pren. zavedeti se, sprevideti, doumeti:
mi accorsi di aver sbagliato sprevidel sem, da sem se zmotil
senza accorgermene nevede, nenamerno - acqua f voda:
acqua distillata destilirana voda
acqua dolce sladka voda
acqua minerale mineralna voda, slatina
acqua piovana deževnica
acqua potabile pitna voda
acqua salata slana voda
acqua santa blagoslovljena voda
acqua di seltz, acqua gassata sifon
acqua sorgiva, acqua di sorgente, acqua viva voda z izvira
acqua di Colonia kolonjska voda
acqua ossigenata vodikov peroksid
acqua pesante težka voda
acqua ragia terpentinovec
acqua regia zlatotopka
acque di rifiuto odpadne vode, odplake
acque termali termalne vode
passare le acque, far la cura delle acque zdraviti se v toplicah
affogare in un bicchier d'acqua utopiti se v kozarcu vode pren. obupati pred najmanjšo oviro
si assomigliano come due gocce d'acqua podobna sta si kot jajce jajcu
ha l'acqua alla gola voda mu že teče v grlo
la barca fa acqua barka pušča vodo; pren. posli gredo slabo
è come bere un bicchier d'acqua nič lažjega kot to! s tem opravim za malico!
acqua in bocca! nikomur niti besedice!
buttare l'acqua sul fuoco miriti
essere, sentirsi come un pesce fuor d'acqua počutiti se kot riba na suhem
fare un buco nell'acqua, pestar l'acqua in un mortaio, tirar su l'acqua con un paniere truditi se brez učinka, zaman
a fior d'acqua na gladini
frigger con l'acqua skopariti
lavorare sott'acqua spletkariti, rovariti
portar l'acqua al mare vodo nositi v Savo
il sangue non è acqua kri ni voda
stare a pane e acqua živeti ob kruhu in vodi
tirare l'acqua al proprio mulino vleči vodo na svoj mlin
acqua di un diamante čistost, sijaj diamanta
è un farabutto della più bell'acqua šalj. to je malopridnež kot le malokdo
PREGOVORI: acqua cheta rovina i ponti preg. tiha voda bregove dere
acqua passata non macina più preg. kar je bilo, je bilo - adatto agg. primeren, umesten; sposoben:
questa cravatta è molto adatta al colore del tuo abito ta kravata lepo pristaja k barvi tvoje obleke
è un ragazzo poco adatto agli studi fant ni prav sposoben za študij
è il luogo meno adatto per discutere to je najmanj primerno mesto za razpravljanje - afferrare
A) v. tr. (pres. affērro)
1. prijeti, zgrabiti, zagrabiti, pograbiti (tudi pren.):
afferrare qcn. per i capelli zgrabiti koga za lase
afferrare l'occasione zgrabiti priložnost
afferrare la fortuna per i capelli zgrabiti fortuno za lase, izrabiti ugodni trenutek
2. razumeti, doumeti:
afferrare un concetto razumeti pojem
non riuscì ad afferrare quello che dicevano ni mu uspelo razumeti tega, kar so govorili
B) ➞ afferrarsi v. rifl. (pres. mi affērro) oprijeti se, okleniti se (tudi pren.):
afferrarsi a un'illusione, a una scusa oprijeti se neke iluzije, izgovora