baguttiano
A) agg. nanašajoč se na književno nagrado Bagutta
B) m član žirije, kandidat za nagrado Bagutta
Zadetki iskanja
- balbettare
A) v. intr. (pres. balbetto)
1. jecljati, momljati
2. začenjati govoriti, bebljati, čebljati:
quel bambino già balbetta otrok že beblja
3. pren. negotovo se izražati, biti negotov
B) v. tr.
1. zamomljati, izjecljati:
balbettare una scusa izjecljati opravičilo
2. pren. jecljati, govoriti za silo:
balbettare un po' di francese za silo tolči francoščino - balenare
A) v. intr. impers. (pres. balena)
1. bliskati se:
balenare a secco bliskati se brez groma, pobliskavati
2. pren. zabliskati se, posvetiti se, šiniti v glavo:
mi balenò un sospetto zasumil sem
B) v. tr. knjižno izžarevati (svetlobo) - ballare
A) v. intr. (pres. ballo)
1. plesati:
ballate con noi zaplešite z nami
2. skakati, poskakovati:
ballare per la gioia skakati od veselja
ballare dal nervoso tresti se od živčnosti
3. pozibavati se, majati se:
la nave ha ballato durante la burrasca med viharjem se je ladja pozibavala
4.
far ballare i quattrini pren. zapravljati denar
far ballare qcn. pren. priganjati, gnati koga:
far ballare gli impiegati priganjati uslužbence
5. pren. biti preširok, prevelik (obleka), ohlapno viseti, plesati:
la giacca gli balla addosso suknjič kar pleše na njem
B) v. tr. plesati:
ballare un valzer plesati valček
PREGOVORI: quando manca la gatta i topi ballano preg. kadar mačke ni doma, miši plešejo
quando si è in ballo bisogna ballare preg. ko si na plesu, moraš plesati - ballerino
A) m
1. baletnik
2. plesalec; plesni mojster
3. dober plesalec, partner
B) agg.
1. plešoč, plesen
2. premikajoč se, potresen:
terre ballerine potresno območje - baloccare
A) v. tr. (pres. balōcco) zabavati koga
B) ➞ baloccarsi v. rifl. (pres. mi balōcco)
1. igrati se, igračkati se (tudi pren.)
2. lenariti - baluginare v. intr. (pres. balugino)
1. prikazati se za trenutek
2. pren. šiniti, preblisniti, spreleteti:
mi baluginò un sospetto prešinil me je sum - bamboleggiare v. intr. (pres. bamboleggio)
1. otročariti, vesti se otročje
2. sprenevedati se (dekle) - banchettare v. intr. (pres. banchetto) gostiti se, pirovati
- barcamenarsi v. rifl. (pres. mi barcameno) spretno ravnati, previdno krmariti, lavirati, znajti se:
riesce a barcamenarsi fra l'ufficio e la casa spretno krmari med delom v pisarni in domom - barcollante agg.
1. opotekajoč se
2. ekst. majav - barcollare v. intr. (pres. barcōllo)
1. opotekati se
2. pren. izgubljati trdnost, majati se:
il trono barcolla prestol se maje - barcolloni avv. opotekaje se:
camminare barcolloni hoditi opotekaje se - bardare
A) v. tr. (pres. bardo)
1. okomatati konja
2. pren. načičkati (s kričavimi oblačili), ohomotati:
come hanno bardato quel bambino! kako so načičkali ubogega otroka!
B) ➞ bardarsi v. rifl. (pres. mi bardo) šalj. načičkati se - bardassa
A) m (pl. -si) knjižno
1. mlad homoseksualec, ki se prostituira
2. fantalin, obešenjak
B) f prostitutka, cipa - barellare
A) v. tr. (pres. barēllo) nesti na nosilih
B) v. intr. opoteči, opotekati se - barricare
A) v. tr. (pres. barrico)
1. zagraditi z barikadami, zabarikadirati
2. ekst. zagraditi, zadelati:
barricarono porte e finestre zagradili so vrata in okna
B) ➞ barricarsi v. rifl. (pres. mi barrico) zabarikadirati se; zapreti se:
barricarsi in casa zapreti se v hišo - baruffare v. intr. (pres. baruffo) prepirati se; stepsti se
- basare
A) v. tr. (pres. baso)
1. položiti temelje, podstavek; postaviti na temelje, na podstavek:
basare un edificio položiti zgradbi temelje
2. pren. utemeljiti, podpreti:
basare un'accusa su dati certi utemeljiti obtožbo z zanesljivimi podatki
B) ➞ basarsi v. rifl. (pres. mi baso) opirati se - battagliare v. intr. (pres. battaglio) bojevati se, boriti se (tudi pren.)