-
galleggiare v. intr. (pres. galleggio) plavati na površini; lebdeti
-
gemmario agg. ki se nanaša na dragulj, draguljast; draguljarski:
arte gemmaria draguljarstvo, zlatarstvo
-
ginocchioni avv. na kolenih, kleče:
stare ginocchioni klečati
mettersi ginocchioni poklekniti
-
giocare, giuocare
A) v. intr. (pres. giōco, giuōco)
1. igrati, igrati se:
giocare a palla žogati se
giocare a bocce balinati
giocare a mosca cieca igrati se slepe miši
giocare alle carte kartati
giocare netto, pulito igrati pošteno, fair
giocare con le parole pren. igrati se z besedami
giocare a carte scoperte pren. igrati z odprtimi kartami
a che gioco giochiamo? pren. kakšno igro se gremo?, kaj se gremo?
gioca con quel poveraccio come il gatto col topo s tem ubožcem se igra kot mačka z mišjo
2. igrati (na), staviti:
giocare al totocalcio igrati športno napoved
giocare forte visoko staviti
3. šport igrati:
giocare a tennis igrati tenis
giocare in casa igrati doma, na domačen igrišču
giocare fuori casa igrati v gosteh, gostovati
giocare alla destra igrati na desnem krilu
4. pren. igrati se, poigravati se, odsevati, bleščati se:
il sole gioca sull'acqua sonce se leskeče na vodi
5. pren. odločati, stopiti v igro, biti na potezi:
in situazioni del genere gioca la fortuna v takšnih okoliščinah odloča sreča
B) v. tr.
1. igrati (s čim, na kaj):
giocare l'asso di briscola igrati z asom, vreči asa
giocare tutte le carte igrati na vse karte
giocare un brutto tiro a qcn. pren. grdo jo komu zagosti
2. staviti (pri igri):
giocare, giuocare, giocarsi centomila lire staviti sto tisoč lir
giocarsi l'osso del collo, l'anima pren. staviti na vse
ci giocherei la camicia pren. glavo stavim
3. tvegati, postaviti na kocko, zaigrati:
con le sue pazzie si sta giocando il posto z neumnim početjem postavlja na kocko svoj položaj
si è giocato l'eredità zaigral, zapravil je dediščino
4. premikati:
giocare il ginocchio premikati koleno
5. pren. prevarati, ogoljufati, potegniti, izigrati:
ci ha giocato come ha voluto izigral nas je, kot se mu je zahotelo
-
giornalmente avv. na dan, dnevno; vsak dan, vsakodnevno
-
giostrare v. intr. (pres. giōstro)
1. bojevati se na turnirju; tekmovati
2. pren. krmariti, vijugati, manevrirati; spretno, previdno ravnati:
giostrare tra le richieste dei creditori spretno krmariti med zahtevami upnikov
3. postopati, pohajkovati, potikati se
-
giostratore m hist. udeleženec turnirja, vitez na turnirju
-
giovannēo agg.
1. biblijsko
il Vangelo giovanneo Janezov evangelij
2. relig. ki se nanaša na papeža Janeza XXIII.
-
girato agg.
1. obrnjen
2. pečen na ražnju:
pollo girato piščanec na ražnju
3. ekon. žiriran
-
girino2 m šport pog. kolesar, tekmovalec na dirki po Italiji
-
giuliano1
A) agg. geogr. ki se nanaša na Julijsko Benečijo, Julijsko krajino
B) m (f -na) prebivalec (-lka) Julijske Benečije, Julijske krajine
-
giuliano2 agg. julijanski, ki se nanaša na Julija Cezarja:
calendario giuliano astr. julijanski koledar
-
giurisdizionale agg. jurisdikcijski, ki se nanaša na sodno oblast
-
globulare agg.
1. kroglast, okrogel
2. anat. ki se nanaša na rdeča krvna telesca
-
gnomone m astr. kazalec na sončni uri, gnomon
-
gradiscano
A) agg. geogr. gradiščanski, ki se nanaša na Gradiško
B) m (f -na) Gradiščan, Gradiščanka
-
granghignolesco agg. (m pl. -chi) ki se nanaša na gledališko grozljivko grand-guignol; grozljiv
-
grecamente avv.
1. grško, po grško, na grški način
2. ekst. elegantno
3. v grškem jeziku
-
grigliata f kulin. meso na žaru:
una grigliata mista mešano meso na žaru
-
grill m invar.
1. raženj, žar:
arrostire la carne sul grill peči meso na žaru
2. ekst. meso na žaru:
un grill misto con patate mešano meso na žaru s krompirjem
3. zajtrkovalnica, grillroom:
il grill di un albergo hotelska zajtrkovalnica