ascolto m poslušanje:
stare in ascolto poslušati
dare, prestare ascolto a qcn., qcs. poslušati koga, kaj, prisluhniti komu, čemu
indice d'ascolto indeks poslušanosti, gledanosti (oddaje)
Zadetki iskanja
- asilo m
1. zatočišče, pribežališče, zaščita, azil:
chiedere asilo prositi za azil
trovare asilo najti zatočišče
diritto di asilo pravica do azila
asilo politico politični azil
2. zavetišče:
asilo di mendicità zavetišče za stare in nepreskrbljene, sirotišnica
asilo notturno nočno zavetišče za brezdomce
3.
asilo infantile, d'infanzia otroški vrtec
asilo nido otroške jasli - asino
A) m
1. zool. osel (Equus asinus)
2. osel; nevednež, neotesanec, bedak, kmetavzar:
fare l'asino obnašati se kot osel (neumno in smešno); dobrikati se zaljubljeno
legare l'asino dove vuole il padrone poslušno ubogati
lavare la testa all'asino storiti kaj nekoristnega
calcio dell'asino zaničevanje ali nehvaležnost do nekoga, ki je izgubil svoj visoki položaj in moč
a schiena d'asino pren. izbočen, konveksen
bellezza dell'asino pren. pog. mladostna telesna lepota
fare, essere come l'asino di Buridano pren. obsedeti med dvema stoloma, ne vedeti, komu bi se pridružil
è un asino calzato e vestito to ti je kronan osel
asino risalito obogateli kmetavzar
PREGOVORI: meglio un asino vivo che un dottore morto preg. bolje živ osel kakor mrtev učenjak
B) agg. redko neveden, neotesan, bedast - aspettativa f
1. pričakovanje, čakanje:
essere, stare in aspettativa čakati
essere superiore all'aspettativa biti, pokazati se nad pričakovanji
2. izredni dopust, začasna prekinitev dela:
chiedere un anno di aspettativa prositi za leto dni izrednega dopusta
mettersi in aspettativa per motivi di famiglia vzeti izredni dopust zaradi družinskih razlogov - aspētto1 m
1. pogled:
a primo aspetto na prvi pogled
2. videz, zunanjost:
essere di gradevole aspetto biti prijetne zunanjosti
3. vidik, aspekt:
i diversi aspetti di uno stesso problema različni aspekti istega problema
4. jezik aspekt, glagolski vid
5. astr. aspekt, lega planeta (glede na drug planet):
pianeta in buon aspetto planet v ugodni legi - assai
A) avv.
1. dosti, dovolj:
ho mangiato assai dosti sem jedel
ne ho assai di qcn., qcs. koga, česa imam čezinčez dovolj
2. zelo, mnogo, veliko:
è assai più bello di quanto pensassi veliko lepši je, kot sem mislil
è assai se ti credo le težko ti verjamem; (za glagolom)
è un uomo che beve assai to je človek, ki veliko pije
3. (v antifrastični rabi, ironično) nič:
m'importa assai! me nič ne briga!
B) agg. invar. mnog:
c'era assai gente bilo je mnogo ljudi
C) m invar. mnogi:
sono assai quelli che la pensano così mnogi tako mislijo, veliko jih je, ki tako mislijo
eravamo in assai a volerlo veliko nas je to hotelo
PREGOVORI: l'assai basta e il troppo guasta preg. kar je preveč, še s kruhom ni dobro - asserragliare
A) v. tr. (pres. asserraglio) zagraditi, zabarikadirati
B) ➞ asserragliarsi v. rifl. (pres. mi asserraglio) zabarikadirati se, zapreti se:
asserragliarsi in casa zabarikadirati se v hiši - assestare
A) v. tr. (pres. assēsto)
1. urediti, pospraviti, poravnati:
assestare la propria stanza pospraviti svojo sobo
2. dati, zadati:
assestare un colpo, un pugno zadati udarec, udariti
B) ➞ assestarsi v. rifl. (pres. mi assēsto) namestiti se, vseliti se:
s'assestò ben bene nella poltrona udobno se je namestil v naslonjaču
assestarsi in un nuovo appartamento vseliti se v novo stanovanje - assētto m
1. ureditev, urejenost, red:
dare assetto razporediti
mettere in assetto urediti, spraviti v red
mettersi in assetto pripraviti se
2. oprava, oprema:
essere in assetto di guerra biti v bojni pripravljenosti
essere bene, male in assetto biti v dobrem, slabem stanju
essere in perfetto assetto biti odlično opremljen - assidere*
A) v. tr. (pres. assido) posesti, posaditi; namestiti
B) ➞ assidersi v. rifl. (pres. mi assido) knjižno sesti:
assidersi in trono sesti na prestol - asso m
1. as:
avere l'asso nella manica pren. imeti odlične možnosti za uspeh, imeti v rokah močen adut
lasciare, piantare qcn. in asso pren. pustiti koga na cedilu, nepričakovano oditi
2. pren. as:
gli assi del volante avtomobilski asi - assommare
A) v. tr. (pres. assommo) zbrati, sešteti; združevati (zlasti pren.):
assomma in se i vizi e le virtù della sua razza v sebi združuje vrline in slabosti svojega rodu
B) v. intr. znesti, znašati:
il debito assomma a milioni dolg znaša več milijonov - astratto
A) agg.
1. abstrakten, pojmoven, miseln:
un concetto astratto abstrakten pojem
parlare, discutere in astratto abstraktno govoriti, razpravljati
2. jezik abstrakten:
sostantivi astratti abstraktni samostalniki
3. umet. abstrakten:
pittore astratto abstrakten slikar
4. knjižno raztresen, razmišljen
B) m abstrakt, abstraktum - astruso agg.
1. abstrakten, težko razumljiv, nejasen, kompliciran, zapleten:
termini astrusi nejasni izrazi
esprimersi in modo astruso nejasno, zapleteno se izražati
2. redko, knjižno skrit, skriven - atteggiamento m
1. drža, kretnja:
in atteggiamento supplichevole proseče
2. obnašanje, izraz, drža:
atteggiamento ostile sovražno obnašanje
3. pren. stališče, odnos, naravnanost - attento agg. pazljiv, pozoren; marljiv:
lavoratore molto attento e scrupoloso zelo marljiv in natančen delavec - atterrare
A) v. tr. (pres. attērro)
1. podreti, vreči na tla:
atterrare un albero podreti drevo
atterrare un giocatore in area di rigore podreti igralca v kazenskem prostoru
2. pren. ponižati, uničiti, uničevati
B) v. intr. pristati:
l'elicottero ha felicemente atterrato helikopter je srečno pristal - attesa f pričakovanje, čakanje:
essere, restare, stare in attesa pričakovati
in attesa (di) v pričakovanju (zlasti v pismih)
sala d'attesa čakalnica - attestato m potrdilo, spričevalo:
attestato di benemerenza diploma, pisno priznanje (za zasluge)
attestato di buona condotta spričevalo o lepem vedenju
rilasciare un attestato izdati potrdilo
in attestato di v znak - attimo m trenutek, hip:
in un attimo v trenutku
di attimo in attimo kar najhitreje, čimprej
cogliere l'attimo fuggente izkoristiti bežne radostne trenutke v življenju