Franja

Zadetki iskanja

  • sistemare

    A) v. tr. (pres. sistēmo)

    1. urediti, urejati; pospraviti, pospravljati:
    sistemare i libri pospraviti knjige

    2. poravnati:
    sistemare una lite poravnati spor

    3. nastaniti

    4. zaposliti, zaposlovati

    5. (ugodno) poročiti:
    cosa non farebbe per sistemare la figlia česa vsega ne bi storil, da poroči hčerko!

    6. pog. kaznovati:
    sistemare qcn. per le feste dati komu pošteno lekcijo

    B) ➞ sistemarsi v. rifl. (pres. mi sistēmo)

    1. nastaniti se

    2. zaposliti se

    3. poročiti se
  • sito3 agg. ležeč, nahajajoč se
  • slabbrare

    A) v. tr. (pres. slabbro) krušiti

    B) v. intr. teči čez

    C) slabbrarsi v. rifl. (pres. mi slabbro) okrušiti se
  • slacciare

    A) v. tr. (pres. slaccio) odpeti, odpenjati

    B) slacciarsi v. rifl. (pres. mi slaccio) odpeti, odpenjati se
  • slamare1 v. intr. (pres. slamo) (franare) udreti, udirati se; ugrezniti, ugrezati se
  • slamare2

    A) v. tr. (pres. slamo) rib. sneti s trnka

    B) slamarsi v. rifl. (pres. mi slamo) rib. sneti se s trnka
  • slanciarsi v. rifl. (pres. mi slancio)

    1. planiti, zagnati se; vreči se (tudi pren.)

    2. dvigati se, stegovati se
  • slargare

    A) v. tr. (pres. slargo) razširiti, razširjati

    B) slargarsi v. rifl. (pres. mi slargo)

    1. razširiti, razširjati se

    2. razmakniti, razmikati se
  • slavizzare

    A) v. tr. (pres. slavizzo) slovaniti, slavizirati

    B) slavizzarsi v. rifl. (pres. mi slavizzo) slovaniti se, slavizirati se
  • slegare

    A) v. tr. (pres. slēgo)

    1. odvezati, razvezati

    2. knjižno sprostiti, sproščati:
    slegare l'immaginazione sprostiti domišljijo

    B) slegarsi v. rifl. (pres. mi slēgo) odvezati, razvezati se
  • slittare v. intr. (pres. slitto)

    1. sankati se

    2. avto drseti

    3. pren. polit. drseti, nagibati se:
    il partito sta slittando a sinistra stranka se nagiba v levo

    4. pren. drseti, padati (vrednost):
    il franco continua a slittare frank še naprej drsi

    5. pren. zamujati, biti preložen:
    l'uscita del dizionario è slittata di parecchi mesi izid slovarja zamuja nekaj mesecev
  • sloggiare

    A) v. tr. (pres. slōggio) izseliti, deložirati; ekst. pregnati

    B) v. intr.

    1. izseliti, izseljevati se

    2. voj. zapustiti položaj

    3. pog. oditi
  • slombarsi v. rifl. (pres. mi slombo) utruditi se, zdelati se
  • slungare

    A) v. tr. (pres. slungo) podaljšati

    B) slungarsi v. rifl. (pres. mi slungo)

    1. podaljšati se

    2. zadržati se (pri čem), na dolgo govoriti (o čem)
  • smagliare

    A) v. tr. (pres. smaglio) razparati petljo

    B) smagliarsi v. rifl. (pres. mi smaglio) parati se (petlja)
  • smammare v. intr. (pres. smammo) nareč. pog. pobrati se, oditi
  • smaniare v. intr. (pres. smanio)

    1. besneti, razburjati se; biti nemiren, napet, živčen

    2. pren. hlepeti, močno želeti, biti neučakan:
    smaniava di partire močno si je želel oditi
  • smarcarsi v. rifl. (pres. mi smarco) šport odkriti se, osvoboditi se nasprotnikovga pokrivanja (pri nogometu)
  • smarrire

    A) v. tr. (pres. smarrisco) izgubiti, izgubljati; ne najti:
    smarrire il cammino zgubiti se, zgrešiti pot
    smarrire il filo del discorso zgubiti nit zgodbe, izvajanja
    smarrire la ragione pren. zblazneti
    smarrire i sensi omedleti

    B) smarrirsi v. rifl. (pres. mi smarrisco)

    1. zgubiti se, zabloditi

    2. pren. zmesti se
  • smarronare v. intr. (pres. smarrono) pog. narediti napako (iz neznanja, nerodnosti); nerodno se obnašati