Franja

Zadetki iskanja

  • scapricciarsi v. rifl. (pres. mi scapriccio) izživeti, izživljati se; izdivjati se
  • scaramantico agg. (m pl. -ci) ki se tiče čarobne besede, formule; ki pomaga proti uroku
  • scaraventare

    A) v. tr. (pres. scaravēnto)

    1. vreči, zagnati, zalučati

    2. pren. prestaviti, prestavljati (uslužbenca na drugo mesto)

    B) ➞ scaraventarsi v. rifl. (pres. mi scaravēnto) vreči, zagnati se, planiti
  • scaricare

    A) v. tr. (pres. scarico)

    1. iztovoriti, iztovarjati; izkrcati, izkrcavati; odložiti, odlagati (kovčke, potnike)

    2. prazniti, izprazniti

    3. izliti, izlivati:
    la Sava scarica le sue acque nel Danubio Sava se izliva v Donavo

    4. pren. stresati (jezo); valiti (krivdo) na koga
    scaricare qcn. pog. koga pustiti na cedilu, koga se znebiti

    5. obsuti, obsipati; izstreliti:
    scaricare ingiurie obsuti z žaljivkami
    gli scaricò contro la rivoltella ustrelil je vanj s pištolo

    6. fiz. razelektriti, izprazniti

    B) ➞ scaricarsi v. rifl. (pres. mi scarico)

    1. rešiti, reševati, razbremeniti se (tudi pren.)

    2. pren., absol. sprostiti, sproščati se; razbremeniti se

    3. izliti, izlivati se

    4. izteči, iztekati se (ura); izprazniti, prazniti se (akumulator)
  • scarmigliare

    A) v. tr. (pres. scarmiglio) razkuštrati

    B) ➞ scarmigliarsi v. rifl. (pres. mi scarmiglio) kuštrati se
  • scarrozzare

    A) v. tr. (pres. scarrōzzo) voziti, prevažati s kočijo

    B) v. intr. voziti se v kočiji
  • scarruffare

    A) v. tr. (pres. scarruffo) kuštrati

    B) ➞ scarruffarsi v. rifl. (pres. mi scarruffo) kuštrati se
  • scasare

    A) v. tr. (pres. scaso) nareč. deložirati, vreči iz stanovanja, s posesti

    B) v. intr. preseliti se (v drugo hišo, stanovanje)
  • scassare2

    A) v. tr. (pres. scasso)

    1. agr. rigolati

    2. pog. razbiti, polomiti

    B) ➞ scassarsi v. rifl. (pres. mi scasso) pog. razbiti se, polomiti se
  • scatenare

    A) v. tr. (pres. scateno) pren. hujskati, ščuvati; spodbuditi, spodbujati

    B) ➞ scatenarsi v. rifl. (pres. mi scateno) razvneti se, pobesneti; dvigniti, dvigovati se; planiti:
    scatenarsi contro qcn. planiti na koga
  • scattare

    A) v. intr. (pres. scatto)

    1. sprožiti se

    2. ekst. skočiti, skakati; šport močno pospešiti

    3. pren. bruhniti, planiti:
    di fronte all'insinuazione è scattato ob podtikanju je planil

    B) v. tr. sprožiti
  • scavallare v. intr. (pres. scavallo)

    1. hrupno se poditi

    2. pren. živeti razvratno, razbrzdano
  • scazzarsi v. rifl. (pres. mi scazzo) vulg.

    1. zjeziti se; naleteti na težaven problem

    2. ekst. obupati
  • scazzottare

    A) v. tr. (pres. scazzōtto) pog. pretepsti, pretepati; prebunkati

    B) ➞ scazzottarsi v. rifl. (pres. ci scazzottiamo) pog. pretepati se
  • scegliere* v. tr. (pres. scelgo)

    1. izbrati, izbirati:
    non c'è da scegliere, c'è poco da scegliere ni izbire

    2. raje imeti, odločiti se (za)
  • scemare

    A) v. tr. (pres. scemo) zmanjšati, zniževati (ceno ipd.)

    B) v. intr.

    1. zmanjšati se; pasti, upadati; krajšati se; pešati, slabeti:
    le forze del malato vanno scemando bolnikove moči slabijo

    2. astr. pojemati

    C) ➞ scemarsi v. rifl. (pres. mi scemo) zmanjšati se (na)
  • scēndere*

    A) v. intr. (pres. scēndo)

    1. stopiti, stopati dol; izstopiti, izstopati; spustiti, spuščati se:
    scendere di cattedra pren. stopiti s prižnice
    scendere da cavallo razjahati
    scendere dal monte spustiti se s hriba, sestopiti
    scendere a terra izkrcati se
    scendere dal treno stopiti z vlaka
    la prossima fermata devo scendere na naslednji postaji moram izstopiti

    2. priti, prihajati (s severnejšega kraja)

    3. nastaniti se:
    scendere a un albergo nastaniti se v hotelu

    4.
    scendere in campo, in lizza pren. tekmovati, igrati proti
    scendere in piazza demonstrirati

    5.
    scendere in basso pren. pasti nizko
    scendere nella stima izgubiti spoštovanje
    scendere al cuore ganiti
    scendere a patti, a più miti consigli popustiti

    6. pren. spustiti, spuščati se; pasti, padati:
    scende la notte spušča se noč, noči se
    i prezzi non accennano a scendere ne kaže, da bi cene padle
    la temperatura è scesa sotto lo zero temperatura se je spustila pod ničlo
    i capelli le scendevano sulle spalle lasje so ji padali na ramena

    7. šport
    scendere a rete iti proti nasprotnikovi mreži (nogomet); iti na mrežo (tenis)

    B) v. tr.

    1. spustiti, spuščati se; iti dol:
    scendere le scale iti dol po stopnicah

    2. nareč. spustiti, spuščati
  • scenotēcnico agg. (m pl. -ci) gled. ki se nanaša na scensko tehniko
  • scheggiare

    A) v. tr. (pres. scheggio) drobiti

    B) ➞ scheggiarsi v. rifl. (pres. mi scheggio) zdrobiti se
  • schermire

    A) v. tr. (pres. schermisco) braniti, zavarovati

    B) ➞ schermirsi v. rifl. (pres. mi schermisco) ubraniti se; spretno izogniti, izogibati se:
    schermirsi da domande importune izogniti se nadležnim vprašanjem