ritōrcere*
A) v. tr. (pres. ritōrco)
1. ponovno zviti:
ritorcere il bucato perilo ponovno ožeti
2. zasukati:
ritorcere un'accusa pren. vrniti obtožbo
B) ➞ ritōrcersi v. rifl. (pres. mi ritōrco) zasukati se; obrniti, obračati se
Zadetki iskanja
- ritornare
A) v. intr. (pres. ritorno)
1. vrniti, vračati se:
ritornare in sé priti k zavesti
ritornare su qcs. vrniti se (k), ponovno kaj preudariti
2. vrniti, vračati se; ponovno se pojaviti, pojavljati; priti, prihajati (praznik, obletnica):
gli è ritornata la febbre spet ima vročino
3. spet biti, postati:
ritornare calmo pomiriti se
B) v. tr. pog. povrniti, vračati - ritrarre*
A) v. tr. (pres. ritraggo)
1. nazaj potegniti, potezati; pren. odvrniti, odvračati
2. dobiti, pridobivati, doseči, dosegati (tudi pren.):
ritrarre guadagno (da) zaslužiti (od)
dall'esperienza ha ritratto grande ammaestramento izkušnja ga je lepo izučila
3. upodobiti, upodabljati; slikati; ekst. prikazati, opisati:
ritrarre un paesaggio slikati krajino
ritrarre in bianco e nero, a colori posneti v črno-beli tehniki, v barvah
4. dvigniti, dvigovati, prejeti (denar)
B) ➞ ritrarsi v. rifl. (pres. mi ritraggo) umakniti, umikati se; odstopiti, odstopati:
ritrarsi da un proposito odstopiti od namere - ritrasformare
A) v. tr. (pres. ritrasfōrmo) ponovno spremeniti, spreminjati; preoblikovati
B) ➞ ritrasformarsi v. rifl. (pres. ritrasfōrmo) spremeniti, spreminjati se v prvotno obliko - ritrovare
A) v. tr. (pres. ritrōvo)
1. ponovno najti
2. pren. spet pridobiti; prepoznati; iznajti, izumiti:
ritrovare la salute ponovno ozdraviti
ritrovare i tratti di qcn. in una foto prepoznati poteze nekoga na fotografiji
B) ➞ ritrovarsi v. rifl. (pres. pl. ci ritroviamo) ponovno najti, srečati se
C) ➞ ritrovarsi v. rifl. (pres. mi ritrōvo) znajti se - rituffare
A) v. tr. (pres. rituffo) ponovno potopiti, potapljati, pomočiti, pomakati
B) ➞ rituffarsi v. rifl. (pres. mi rituffo) ponovno potopiti, potapljati se; pren. ponovno se zatopiti; ponovno se pogrezniti, pogrezati - riunire
A) v. tr. (pres. riunisco)
1. (ponovno) zbirati; sklicati, poklicati
2. spraviti, pobotati
B) ➞ riunirsi v. rifl. (pres. mi riunisco)
1. ponovno se pridružiti
2. zbirati se - riuscire* v. intr. (pres. riēsco)
1. spet iti, hoditi ven
2. voditi, peljati (v); pren. meriti
3. uspeti, uspevati; zaključiti se; biti, pokazati se, izkazati se:
riuscire bene, male dobro, slabo uspeti
riuscire utile, dannoso izkazati se koristnega, škodljivega
4. uspevati; biti sposoben; biti nadarjen (za) (tudi absol.):
riuscire a fare qcs. uspeti kaj narediti
riuscire nella carriera uspeti v karieri - rivaccinare
A) v. tr. (pres. rivaccino) med. ponovno cepiti
B) ➞ rivaccinarsi v. rifl. (pres. mi rivaccino) med. ponovno se cepiti - rivaleggiare v. intr. (pres. rivaleggio) tekmovati; pren. kosati se:
rivaleggiare con qcn. in qcs. s kom se kosati v čem - rivedere*
A) v. tr. (pres. rivēdo)
1. ponovno videti:
rivedere la luce pren. biti spet na prostosti
chi non muore si rivede! šalj. pa se spet vidimo!
2. prebirati; ponoviti, ponavljati:
rivedere la lezione šol. ponoviti gradivo (za uro)
3. pregledati, preveriti; revidirati:
rivedere le bucce a qcn. pren. pri kom iskati napake
rivedere i conti pregledati račune
rivedere le costole a qcn. pren. šalj. koga prebunkati
rivedere i prezzi dvigniti cene
rivedere un processo revidirati proces
B) ➞ rivedersi v. rifl. (pres. pl. ci rivediamo) ponovno videti se:
a rivederci (arrivederci), a rivederla na svidenje!
ci rivedremo! se bomo že še videli! - rivelabile agg. ki se sme razkriti
- rivelare
A) v. tr. (pres. rivelo)
1. odkriti; razkrivati
2. relig. razodeti
3. pokazati
B) ➞ rivelarsi v. rifl. (pres. mi rivelo)
1. pokazati se; izkazati se
2. relig. razodeti se - rivendicare
A) v. tr. (pres. rivendico)
1. ponovno maščevati
2. pravo zahtevati nazaj, zahtevati vračilo
3. ekst. zahtevati, terjati; lastiti, prilaščati si:
rivendicare i diritti civili zahtevati državljanske pravice
4. prevzeti odgovornost:
il sequestro è stato rivendicato da un'organizzazione terroristica odgovornost za ugrabitev je prevzela neka teroristična organizacija
5. izbojevati si
B) ➞ rivendicarsi v. rifl. (pres. mi rivendico) ponovno se maščevati - rivendicativo agg. ki se nanaša na izbojevanje, dosego cilja:
azione rivendicativa akcija (za izbojevanje neke pravice) - rivenire* v. tr. (pres. rivēngo) vrniti se, vračati se
- riverberare
A) v. tr. (pres. rivērbero)
1. odsevati (svetlobo); odbijati (toploto)
2. metal. topiti s plamensko pečjo
B) ➞ riverberarsi v. rifl. (pres. mi rivērbero)
1. odsevati (svetloba)
2. kazati se - riversare
A) v. tr. (pres. rivērso)
1. ponovno zliti, zlivati
2. razliti (na); pren. prevaliti:
riversare la colpa su qcn. zvaliti krivdo na koga
riversare nel lavoro le proprie energie preliti svoje sile v delo
3. tehn. presneti, presnemati; ekst. prepisati
B) ➞ riversarsi v. rifl. (pres. mi rivērso)
1. izlivati se (tekočina)
2. pren. zgrniti, zgrinjati se (množica) - rivestire
A) v. tr. (pres. rivēsto)
1. ponovno obleči, oblačiti
2. obleči, oblačiti, nositi; pren. privzeti, imeti:
rivestire le armi pren. ponovno vojskovati se
rivestire la tuta obleči delovno haljo
la questione riveste una grande importanza zadeva je zelo pomembna
3. obložiti, oblagati
4. prevleči; pren. prekrivati, skrivati
5. pren. imeti (čin, funkcijo); opravljati; imenovati, postaviti, postavljati (za):
riveste la carica di sindaco opravlja funkcijo župana
rivestire qcn. di una carica koga postaviti, imenovati za kaj
B) ➞ rivestirsi v. rifl. (pres. mi rivēsto)
1. ponovno se obleči, oblačiti; ekst. obleči, oblačiti se
2. preobleči, preoblačiti se - rivolare v. intr. (pres. rivolo) ponovno leteti, leteti nazaj; pren. vrniti, vračati se