-
stirizzire, stirizzirsi v. tr., v. rifl. (pres. /mi/ stirizzisco) razgibati; pretegniti, pretegovati; oživiti, oživljati (otrple ude)
-
stizzire, stizzirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ stizzisco) ujeziti se
-
stomacare
A) v. tr. (pres. stōmaco)
1. obrniti, obračati želodec
2. pren. pristuditi, priskutiti; zagnusiti
B) ➞ stomacarsi v. rifl. (pres. mi stōmaco) obračati se (želodec); priskutiti, pristuditi se, zagnusiti se
-
stōrcere*
A) v. tr. (pres. stōrco) ukriviti, ukrivljati; upogniti, upogibati:
storcere la bocca, il muso kriviti ustnice, spakovati se
storcere il naso vihati nos
storcere gli occhi obračati oči
storcersi un braccio, una gamba izpahniti si roko, nogo
B) ➞ stōrcersi v. rifl. (pres. mi stōrco) zvijati se
-
stordire
A) v. tr. (pres. stordisco)
1. omamiti, omotiti
2. pren. osupniti, zmesti
B) ➞ stordirsi v. rifl. (pres. mi stordisco) pren. omamiti, omamljati se, iskati pozabe:
si stordisce col bere pozabo išče v pijači
-
storpiare
A) v. tr. (pres. stōrpio)
1. pohabiti, pohabljati
2. pren. popačiti, zmaličiti; slabo, narobe izgovoriti, izgovarjati (besedo)
B) ➞ storpiarsi v. rifl. (pres. mi stōrpio) pohabiti se
-
stracanarsi v. rifl. (pres. mi stracano) toskansko pog. garati, ubijati se
-
straccare
A) v. tr. (pres. stracco) utruditi, utrujati; izčrpati
B) ➞ straccarsi v. rifl. (pres. mi stracco) močno se utruditi, utrujati; izčrpati se
-
stracciare
A) v. tr. (pres. straccio)
1. trgati:
stracciarsi le vesti pren. trgati si oblačila, vdati se obupu
2. tekstil razčesavati kokone
3. pren. pog. premočno premagati
B) ➞ stracciarsi v. rifl. (pres. mi straccio) raztrgati se
-
strafelarsi v. rifl. (pres. mi strafelo) pog. toskansko gnati se, truditi se
-
strafottere
A) v. intr.
a strafottere vulg. na kupe
B) ➞ strafottersi v. rifl. (pres. mi strafotto) vulg. požvižgati se:
strafottersi di tutti požvižgati se na vse
-
strapazzare
A) v. tr. (pres. strapazzo)
1. slabo ravnati (s kom), maltretirati (koga)
2. zdelati (tudi ekst.):
strapazzare un autore slabo prevesti avtorja
strapazzare un mestiere slabo opravljati poklic
3. zgarati
B) ➞ strapazzarsi v. rifl. (pres. mi strapazzo) zgarati se, štrapacirati
-
strappare
A) v. tr. (pres. strappo)
1. trgati; ruvati, izkoreniniti, izpuliti (tudi pren.):
strappare un dente izpuliti zob
strappare le erbacce puliti plevel
2. (s silo) iztrgati
3. raztrgati, razparati (tudi pren.):
strappare il cuore parati srce, globoko ganiti
4. pren. izsiliti; zvabiti; doseči, dosegati:
strappare gli applausi doseči velik uspeh
strappare le lacrime zvabiti solze, globoko ganiti
strappare una promessa izsiliti obljubo
strappare la vita pog. treti revščino
B) ➞ strapparsi v. rifl. (pres. mi strappo) raztrgati se, razparati se
-
strascicare
A) v. tr. (pres. strascico)
1. vleči, vlačiti:
strascicare le gambe noge vleči za seboj (od utrujenosti, oslabelosti)
2. pren. delati počasi, brezvoljno:
strascicare il male odlašati z zdravljenjem
3. pren. izgovoriti, izgovarjati nerazločno; zategovati besede
B) ➞ strascicarsi v. rifl. (pres. mi strascico) vleči, vlačiti se
-
strascinare
A) v. tr. (pres. strascino) vleči, vlačiti (kaj težkega):
strascinare la vita pren. treti revščino
B) ➞ strascinarsi v. rifl. (pres. mi strascino) vleči, vlačiti se; zavleči se
-
stratificare
A) v. tr. (pres. stratifico) razplastiti, stratificirati
B) ➞ stratificarsi v. rifl. (pres. mi stratifico) razslojiti se, stratificirati se
-
stravaccarsi v. rifl. (pres. mi stravacco) nareč. zavaliti se, pretegovati se
-
stravolgere*
A) v. tr. (pres. stravolgo)
1. preobrniti, preobračati; zavijati (oči)
2. pren. vznemiriti, vznemirjati; razburiti, razburjati; spačiti
3. pren. sprevrniti, sprevračati; popačiti:
stravolgere il senso di uno scritto sprevrniti smisel spisa
B) ➞ stravolgersi v. rifl. (pres. mi stravolgo) zvijati se
-
stressare
A) v. tr. (pres. strēsso) povzročiti, povzročati stres
B) ➞ stressarsi v. rifl. (pres. mi strēsso) izpostaviti, izpostavljati se stresu; biti žrtev stresa
-
stretto
A) agg.
1. stisnjen:
a bocca stretta pren. nerad
a denti stretti pren. žilavo, vztrajno
ha il cuore stretto dall'angoscia stiska ga pri srcu, navdaja ga tesnoba
tenere qcn. stretto fra le braccia koga tesno objeti, stisniti k sebi
2. tesno ob, tik ob:
prendere una curva stretta avto voziti, speljati tik ob robu cestišča
stare stretto a qcn. tiščati se koga, biti tesno ob kom
3. tesno povezan, bližnji, intimen:
amicizia stretta intimno prijateljstvo
parente stretto bližnji sorodnik
essere stretto di amicizia con qcn. prijateljevati s kom
4. prisiljen, gnan:
è stato stretto dal bisogno a fare qcs. potreba ga je prisilila, da je nekaj storil
5. nujen, hud
6. stiskaški, skopuški:
tenere stretti i cordoni della borsa pren. skopariti
7. ozek, tesen:
calzoni stretti ozke hlače
andare, essere stretto biti ozek, stiskati (oblačila)
il vestito mi va stretto obleka mi je ozka
8. strog; strikten:
stretta osservanza delle regole strogo spoštovanje pravil
tenere qcn. sotto stretto controllo koga strogo nadzorovati
9. čist (narečje, govor):
parlare un milanese stretto govoriti čisto milanščino
10.
lo stretto necessario, lo stretto indispensabile najnujnejše
11. jezik ozek, zaprt (samoglasnik)
B) avv.
1. tesno; močno:
stringere qcn. stretto stretto koga močno stisniti, objeti
parlare stretto izgovarjati ozko
2. pren. strogo, striktno
C) m
1. morska ožina
2. glasba stretto (pri fugi)