spopolare
A) v. tr. (pres. spōpolo)
1. razljuditi, razljudovati
2. izprazniti
B) v. intr. pog. imeti velik uspeh
C) ➞ spopolarsi v. rifl. (pres. mi spōpolo)
1. postati razljuden
2. sprazniti se
Zadetki iskanja
- sporcare
A) v. tr. (pres. spōrco) umazati (tudi pren.):
sporcare il vestito umazati obleko
sporcare il proprio nome umazati si ime
B) ➞ sporcarsi v. rifl. (pres. mi spōrco) umazati se (tudi pren.) - spōrgere*
A) v. tr. (pres. spōrgo)
1. moliti; stegniti, iztegovati
2. pravo vložiti:
sporgere querela vložiti tožbo
B) v. intr. moleti, štrleti
C) ➞ spōrgersi v. rifl. (pres. mi spōrgo) nagniti, nagibati se (ven) - sposare
A) v. tr. (pres. spōso)
1. poročiti se, omožiti se s kom
2. oženiti se s kom
3. poročiti (opraviti poroko, dati v zakon)
4.
sposare una causa, un'idea priključiti sprejeti, prevzeti idejo; slediti gibanju, ideji
B) ➞ sposarsi v. rifl. (pres. mi spōso) poročiti se; omožiti, oženiti se - spossare
A) v. tr. (pres. spōsso) oslabiti, izčrpati
B) ➞ spossarsi v. rifl. (pres. mi spōsso) oslabeti, izčrpati se - spostare
A) v. tr. (pres. spōsto)
1. premakniti, premikati; prestaviti, prestavljati; premestiti, premeščati
2. pren. prizadejati škodo
3. navt. spodriniti, izpodrivati
B) ➞ spostarsi v. rifl. (pres. mi spōsto) premakniti, premikati se; preseliti se, oditi - sprecare
A) v. tr. (pres. sprēco) zapraviti, zapravljati (tudi pren.):
sprecare il denaro zapravljati denar
sprecare il fiato, le parole zaman govoriti, prigovarjati
sprecare l'inchiostro zastonj pisati
sprecare una palla, un pallone šport zgrešiti met, strel
sprecare tempo, fatica zapravljati čas, zaman se truditi
B) ➞ sprecarsi v. rifl. (pres. mi sprēco)
1. zapravljati moči, sposobnosti; jalovo se razdajati
2. nareč. preveč izdati, zapraviti:
non sprecarti troppo! iron. nikar se ne pretegni! - spretarsi v. rifl. (pres. mi sprēto) relig. zapustiti duhovni stan
- sprigionare
A) v. tr. (pres. sprigiono) sprostiti; izpustiti, izpuščati; oddajati
B) ➞ sprigionarsi v. rifl. (pres. mi sprigiono)
1. uhajati, širiti se
2. bruhniti, brizgati - sprofondare
A) v. tr. (pres. sprofondo) strmoglaviti, strmoglavljati
B) v. intr.
1. potoniti; pogrezniti, pogrezati se
2. udreti, udirati se
3. pren. zapasti, zapadati:
sprofondare nel dolore pogrezniti se v žalost, žalostiti se
C) ➞ sprofondarsi v. rifl. (pres. mi sprofondo) pogrezniti, pogrezati se v; vreči se na (tudi pren.):
sprofondarsi nella poltrona zgruditi se v fotelj
sprofondarsi nella lettura zatopiti se v branje - sprovincializzare
A) v. tr. (pres. sprovincializzo) sprovincializirati
B) ➞ sprovincializzarsi v. rifl. (pres. mi sprovincializzo) sprovincializirati se - spulciare
A) v. tr. (pres. spulcio)
1. obirati bolhe
2. pren. pregledati, prelistati
B) ➞ spulciarsi v. rifl. (pres. mi spulcio) obirati si bolhe - spuntare1
A) v. tr. (pres. spunto)
1. otopiti, zlomiti (ost, konico); pristriči (lase, brke), priščipniti (cigaro)
2. sneti
3. pren. premagati (oviro)
spuntarla uspeti, zmagati
B) v. intr.
1. pokazati se; pognati, poganjati
2. vziti, vzhajati (sonce)
3. pojaviti, pojavljati se
C) ➞ spuntarsi v. rifl. (pres. mi spunto)
1. odlomiti se (konica, vrh):
spuntarsi contro qcs. ne prodreti v kaj; pren. biti brez učinka
2. pren. pomiriti, pomirjati se; splahneti (jeza)
Č) m (le sing.)
1. vzhod (sončni, mesečev)
2. začetek:
allo spuntare del giorno ko se zdani - spupazzare, spupazzarsi v. tr., v. rifl. (pres. /mi/ spupazzo) pog.
1. razvajati, ujčkati, crkljati
2. iron. zabavati, skrbeti za - spurgare
A) v. tr. (pres. spurgo)
1. čistiti (kanal)
2. pren. izkašljati se
B) ➞ spurgarsi v. rifl. (pres. mi spurgo) izkašljati se - sputtanare
A) v. tr. (pres. sputtano) vulg.
1. opravljati
2. ekst. zapraviti, zapravljati; zafrčkati
B) ➞ sputtanarsi v. rifl. (pres. mi sputtano) vulg. umazati se, zasvinjati se - squagliare
A) v. tr. (pres. squaglio)
1. topiti
2. pren.
squagliarsela popihati jo
B) ➞ squagliarsi v. rifl. (pres. mi squaglio)
1. stopiti se
2. pren. popihati jo - squalificare
A) v. tr. (pres. squalifico) diskvalificirati; šport prepovedati nastop na tekmovanju
B) ➞ squalificarsi v. rifl. (pres. mi squalifico) diskvalificirati se, diskreditirati se - squamare
A) v. tr. (pres. squamo) odstraniti, odstranjevati (ribje) luskine
B) ➞ squamarsi v. rifl. (pres. mi squamo) luščiti se - squarciare
A) v. tr. (pres. squarcio)
1. trgati; parati (tudi pren.):
un urlo squarciò il silenzio krik je razparal tišino
2. pren. razkriti, razkrivati; pretrgati
B) ➞ squarciarsi v. rifl. (pres. mi squarcio) raztrgati se, razparati se (tudi pren.)