riaccostare
A) v. tr. (pres. riaccōsto) spet zbližati; spet primakniti, primikati
B) ➞ riaccostarsi v. rifl. (pres. mi riaccōsto) spet se zbližati (tudi pren.)
Zadetki iskanja
- riacquartierarsi v. rifl. (pres. mi riacquartiēro) voj. spet se utaboriti
- riacquattarsi v. rifl. (pres. mi riacquatto) spet se potuhniti, skriti
- riacquistabile agg. ki se lahko spet pridobi, dobi nazaj
- riacutizzare
A) v. tr. (pres. riacutizzo) ponovno zaostriti, zaostrovati, poslabšati (zlasti pren.)
B) ➞ riacutizzarsi v. rifl. (pres. mi riacutizzo) ponovno se zaostriti, zaostrovati, slabšati:
il male si è riacutizzato bolezen se je poslabšala - riadattare
A) v. tr. (pres. riadatto)
1. predelati:
riadattare un vestito predelati obleko
2. spet prilagoditi, prilagajati
3. ponovno adaptirati
B) ➞ riadattarsi v. rifl. (pres. mi riadatto) spet se prilagoditi, prilagajati - riaffacciare
A) v. tr. (pres. riaffaccio) ponovno pokazati, prikazovati
B) ➞ riaffacciarsi v. rifl. (pres. mi riaffaccio) ponovno pokazati, prikazati se - riaffermare
A) v. tr. (pres. riaffermo) potrditi, potrjevati; poudariti, poudarjati
B) ➞ riaffermarsi v. rifl. (pres. mi riaffermo) ponovno se uveljaviti, uveljavljati - riaffondare
A) v. tr., v. intr. (pres. riaffondo) ponovno potopiti, potapljati (se)
B) ➞ riaffondarsi v. rifl. (pres. mi riaffondo) ponovno potopiti, potapljati se - riaffrontare v. tr. (pres. riaffronto) ponovno se lotiti, lotevati (česa); ponovno se spopasti, spopadati (s, z)
- riaggravarsi v. rifl. (pres. mi riaggravo) ponovno se slabšati:
le condizioni del malato si sono riaggravate stanje bolnika se je ponovno poslabšalo - riallacciare
A) v. tr. (pres. riallaccio) ponovno povezati, navezovati
B) ➞ riallacciarsi v. rifl. (pres. mi riallaccio) pren. ponovno se navezati - riallungare
A) v. tr. (pres. riallungo) ponovno podaljšati
B) ➞ riallungarsi v. rifl. (pres. mi riallungo) ponovno se podaljšati - rialzare
A) v. tr. (pres. rialzo)
1. ponovno dvigniti, dvigovati
2. povišati
3. pren. povečati, povečevati
B) v. intr.
1. dražiti se
2. dvigati se, rasti, naraščati
C) ➞ rialzarsi v. rifl. (pres. mi rialzo) pobrati se (tudi pren.):
rialzarsi da una malattia opomoči si - riammogliarsi v. rifl. (pres. mi raiammoglio) ponovno se ženiti
- riandare*
A) v. intr. (pres. rivado)
riandare (in) vrniti, vračati se (na)
B) v. tr. v mislih se vrniti, vračati, obujati, podoživljati:
riandare il passato v mislih se vračati v preteklost, obujati preteklost - rianimare
A) v. tr. (pres. rianimo)
1. ponovno oživiti, oživljati (tudi med.)
2. pren. ponovno hrabriti, vzpodbuditi, vzpodbujati
3. obujati
B) ➞ rianimarsi v. rifl. (pres. mi rianimo)
1. spet se okrepiti
2. pren. spet se opogumiti
3. ponovno oživeti, oživljati - riannebbiarsi v. rifl. (pres. mi riannebbio) ponovno se zamegliti
- riannuvolarsi v. rifl. (pres. mi riannuvolo) ponovno se oblačiti
- riapparire* v. intr. (pres. riappaio) ponovno se pojaviti, pojavljati; ponovno se pokazati, prikazati