-
slombarsi v. rifl. (pres. mi slombo) utruditi se, zdelati se
-
slungare
A) v. tr. (pres. slungo) podaljšati
B) ➞ slungarsi v. rifl. (pres. mi slungo)
1. podaljšati se
2. zadržati se (pri čem), na dolgo govoriti (o čem)
-
smagliare
A) v. tr. (pres. smaglio) razparati petljo
B) ➞ smagliarsi v. rifl. (pres. mi smaglio) parati se (petlja)
-
smagrire
A) v. tr. (pres. smagrisco) narediti, delati mršavega; posušiti (tudi ekst.):
smagrire un fiume presušiti reko
smagrire un terreno izčrpati zemljišče
B) ➞ smagrire, smagrirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ smagrisco) shujšati
-
smaliziare
A) v. tr. (pres. smalizio) odpreti oči (komu)
B) ➞ smaliziarsi v. rifl. (pres. mi smalizio) postajati bolj prebrisan, manj naiven
-
smarcarsi v. rifl. (pres. mi smarco) šport odkriti se, osvoboditi se nasprotnikovga pokrivanja (pri nogometu)
-
smarrire
A) v. tr. (pres. smarrisco) izgubiti, izgubljati; ne najti:
smarrire il cammino zgubiti se, zgrešiti pot
smarrire il filo del discorso zgubiti nit zgodbe, izvajanja
smarrire la ragione pren. zblazneti
smarrire i sensi omedleti
B) ➞ smarrirsi v. rifl. (pres. mi smarrisco)
1. zgubiti se, zabloditi
2. pren. zmesti se
-
smascellarsi v. rifl. (pres. mi smascēllo)
smascellarsi dalle risa pokati od smeha
-
smascherare
A) v. tr. (pres. smaschero)
1. sneti krinko
2. pren. razkrinkati
B) ➞ smascherarsi v. rifl. (pres. mi smaschero) sneti si krinko; razkrinkati se (tudi pren.)
-
smaterializzare
A) v. tr. (pres. smaterializzo) dematerializirati
B) ➞ smaterializzarsi v. rifl. (pres. mi smaterializzo) dematerializirati se
-
smencirsi v. rifl. (pres. mi smencisco) toskansko postati mlahav; pasti, padati (kvašeno testo)
-
smentire
A) v. tr. (pres. smentisco)
1. postaviti, postavljati na laž
2. zanikati; demantirati
3. razočarati (pričakovanja), ne biti na višini:
smentire la propria fama ne biti na višini svojega slovesa
B) ➞ smentirsi v. rifl. (pres. mi smentisco)
non smentirsi ostati zvest samemu sebi
-
sminuzzare
A) v. tr. (pres. sminuzzo)
1. zmrviti, zdrobiti, sesekljati
2. pren. natančno razložiti, razlagati; natančno prikazati
B) ➞ sminuzzarsi v. rifl. (pres. mi sminuzzo) zdrobiti, zmrviti se
-
smollicare
A) v. tr. (pres. smollico) mrviti, drobiti (kruh)
B) ➞ smollicarsi v. rifl. (pres. mi smollico) zmrviti se, zdrobiti se
-
smonacarsi v. rifl. (pres. mi smōnaco) relig. razmenišiti se
-
smontare
A) v. tr. (pres. smonto)
1. odložiti, odlagati; izkrcati (s prevoznega sredstva)
2. demontirati; razstaviti, razstavljati
3. vzeti dragulj iz oboda
4. pren. vzeti, jemati pogum; potlačiti:
smontare una notizia (sgonfiare) dati novici manjši pomen
5. onemogočiti
B) v. intr.
1. stopiti, stopati s:
smontare dal treno stopiti z vlaka
2. končati izmeno, turnus:
smontare di guardia izmenjati stražo
3. zbledeti:
il rosso del vestito ha smontato subito rdeča barva na obleki je takoj zbledela
4. splahniti, pasti
C) ➞ smontarsi v. rifl. (pres. mi smonto) obupati; omagati
-
smorzare
A) v. tr. (pres. smōrzo)
1. gasiti, ugašati:
smorzare un incendio pogasiti požar
smorzare la calce viva gasiti živo apno
2. pren. krotiti, brzdati, blažiti:
smorzare il desiderio brzdati željo
3. pridušiti (glas); omehčati (barvo)
B) ➞ smorzarsi v. rifl. (pres. mi smōrzo)
1. ugasniti
2. pojemati
-
smuōvere*
A) v. tr. (pres. smuōvo)
1. premakniti, premikati; prestaviti, prestavljati
smuovere il terreno agr. rahljati zemljo
2. pren. odvrniti, odvračati (od namere)
3. pren. ganiti
B) ➞ smuōversi v. rifl. (pres. mi smuōvo)
1. premakniti, premikati se
2. odstopiti, odstopati (od namere); premisliti se
-
smussare
A) v. tr. (pres. smusso)
1. zaobliti (rob); otopiti (rezilo)
2. pren. ublažiti
B) ➞ smussarsi v. rifl. (pres. mi smusso) otopeti, skrhati se (rezilo)
-
snellire
A) v. tr. (pres. snellisco)
1. narediti, delati vitkega
2. pren. pospešiti, pospeševati; poenostaviti, poenostavljati; izboljšati
B) ➞ snellirsi v. rifl. (pres. mi snellisco) hujšati