tradimento m izdaja, izdajstvo:
a tradimento izdajalsko, zavratno; ekst. nenadoma
alto tradimento veleizdaja
mangiare pane a tradimento jesti zastonjski kruh; ukrasti kruh, ki ga ješ
Zadetki iskanja
- tradurre*
A) v. tr. (pres. traduco)
1. prevesti, prevajati:
tradurre dall'italiano in sloveno prevesti iz italijanščine v slovenščino
tradurre alla lettera dobesedno prevesti
tradurre all'impronta prevesti brez slovarja
tradurre a senso prevesti smiselno, prosto
tradurre in parole povere, in parole chiare, in volgare pren. kaj povedati preprosto in jasno
tradurre in atto izvesti, izpeljati, realizirati
tradurre un'idea pren. udejanjiti, realizirati idejo, zamisel
tradurre un sentimento pren. izraziti čustvo (z besedo ali drugače)
2. knjižno prepeljati; admin. privesti:
tradurre l'imputato in tribunale privesti obtoženca na sodišče
B) ➞ tradursi v. rifl. (pres. mi traduco) pokazati se; končati se; spremeniti, spreminjati se - traina f vlečna vrv:
pesca a traina ribolov z vlečno vrvjo - trama f
1. tekstil votek
2. pren. spletka, nakana, prevara, zvijača:
ordire una trama a danno di snovati spletko komu v škodo
3. pren. zaplet; zasnova
4. šport napadalna akcija - tramezzino m
1. pomanjš. od ➞ tramezzo prečnica
2. kulin. obloženi kruhek
3. nosilec reklamnih lepakov
4. obrt
pannello a tramezzino sendvič plošča - tramēzzo
A) avv. vmes
B) prep.
tramezzo a med
C) m
1. prečnica
2. gradb. prestenek, vmesna stena
3. obl. čipkasti obšiv - transazione f
1. popustitev:
venire a una transazione con la propria coscienza odpovedati se lastnemu dostojanstvu, kaj storiti zoper svojo vest
2. pravo poravnava, sporazum; transakcija:
transazione della lite poravnava spora
3. ekon. transakcija - trapano m
1. tehn. sveder; vrtalnik:
trapano a petto, a mano naprsni, ročni sveder, vrtalnik
trapano fisso, portatile namizni, prenosni vrtalnik
trapano orizzontale, verticale vodoravni, pokončni vrtalnik
trapano ad aria compressa, elettrico pnevmatični, električni vrtalnik
2. med. trepan; sveder:
trapano a turbina turbinski sveder - trarre*
A) v. tr. (pres. traggo)
1. knjižno povleči; potegniti, potezati:
trarre avanti pren. zavleči
trarre la lana presti volno
trarre a sé vleči, potegniti k sebi
trarre via odvleči
2. odvleči, odpeljati (tudi pren.):
trarre qcs. a buon fine kaj uspešno dokončati, izpeljati
trarre in errore spraviti, zavesti v zmoto
trarre in inganno prevarati
trarre in salvo rešiti, spraviti na varno
trarre in servitù zasužnjiti
trarre qcn. al supplizio koga peljati na morišče
3. spodbuditi, spodbujati; pritegniti
4. pren. odrešiti; spraviti, spravljati:
trarre qcn. d'impaccio koga rešiti iz zadrege
trarre qcn. da un pericolo koga rešiti iz nevarnosti
5. vzeti, jemati iz; iztisniti, iztiskati:
trarre qcn. di senno koga spraviti v blaznost, obnoriti
trarre a sorte izžrebati
trarre vino dalla botte vzeti vino iz soda
6. imeti, dobiti, pridobivati (tudi pren.):
trarre beneficio, guadagno imeti korist
trarre origine izvirati
B) v. intr.
1. knjižno napotiti se; teči kam
2. knjižno pihati (veter)
3. ekon. izdati, trasirati (menico, plačilni nalog)
C) ➞ trarsi v. rifl. (pres. mi traggo) izvleči se; spraviti se:
trarsi da una difficoltà, da un pasticcio izvleči se iz težav
trarsi di mezzo spraviti se izpod nog - trasfondere* v. tr. (pres. trasfondo) vliti, vlivati; vdahniti:
trasfondere entusiasmo a qcn. koga navdušiti - trasmissione f
1. prenos; sporočilo, poročanje:
la trasmissione di un titolo ekon. prenos vrednostnega papirja
la trasmissione di una notizia sporočilo, obvestilo
2. biol., med. prenos, prenašanje (dednih značilnosti, bolezni)
3. ekst. poročanje; rtv (radijska, televizijska) oddaja
4. strojn. prenos, transmisija:
albero di trasmissione transmisijska gred
trasmissione a cinghia, a ingranaggio jermenski, zobniški prenos
5. inform.
trasmissione dati prenos podatkov
6.
trasmissioni pl. voj. zveze - trasportatore m
1. tehn. transporter:
trasportatore a nastro prenosni, tekoči trak
2. nogica (pri šivalnem stroju) - tratto1 agg. izvlečen; potegnjen:
a spada tratta s potegnjenim mečem; pren. odločno, bojevito - tratto2 m
1. črta, poteza:
a grandi tratti pren. na hitro, jedrnato
disegnare a grandi, larghi tratti risati s širokimi potezami
2. vedenje, ravnanje; pren. vzgib, gesta:
un tratto di gentilezza ljubezniva gesta
avere un tratto garbato biti vljuden
3. kos, odlomek; razdalja; obdobje:
a tratti občasno
a un tratto, d'un tratto, tutto un tratto nenadoma
di tratto in tratto vsake toliko
nel medesimo tratto isti trenutek
leggere un tratto di racconto brati odlomek povesti
percorrere un tratto di strada prehoditi kos poti
4.
tratti pl. poteze (obraza); značilnosti (obdobja) - traversare v. tr. (pres. travērso)
1. prečkati; iti, hoditi čez (tudi pren.):
traversare un fiume a nuoto preplavati reko
traversare un ponte iti čez most
2.
traversare al centro šport (crossare) podati žogo v center
traversare la nave navt. postaviti ladjo prečno (na veter)
3. alpin. prečkati (steno) - travērso
A) agg. prečen, poševen:
via traversa stranska, prečna ulica; ekst. bližnjica
agire per vie traverse delovati skrivaj, nepošteno
B) m
1. širina (predmeta):
a traverso, di traverso, per traverso poprek, počez, pošev
per il traverso po širini
andare di traverso zaleteti se (jed, pijača)
guardare di traverso gledati postrani (tudi pren.);
prendere qcs. di traverso pren. kaj narobe razumeti, tolmačiti, vzeti
2. navt. bok:
di traverso bočno - trazione f
1. vlačenje, vlek; pogon:
autoveicolo a trazione anteriore, posteriore mehan. vozilo s prednjim, zadnjim pogonom
forza di trazione vlečna sila
trazione animale živinska vleka
trazione elettrica, meccanica električni, strojni pogon
2. med. vlek, ekstenzija - trebbo m nareč. prijateljski sestanek, prijateljsko srečanje:
andare a trebbo sestati se s prijatelji - trēfolo m
1. pramen, stremen:
fune a trefoli stremenska vrv
2. pren. toskansko nemiren otrok - trescone m
1. poveč. od ➞ tresca
2. ○ (živahen kmečki ples):
ballare il trescone pren. teči, skakati
far ballare il trescone a qcn. pren. koga premikastiti, komu podkuriti pod nogami