Franja

Zadetki iskanja

  • destinazione f

    1. določanje, odrejanje

    2. mesto, sedež

    3. namen:
    ignoro la destinazione della somma ne vem, komu (čemu) je bil denar namenjen

    4. cilj, namembni kraj:
    giungere a destinazione dospeti v namembni kraj, na cilj
    è partito per destinazione ignota odšel je neznano kam
  • residēnza f

    1. bivanje

    2. prebivališče; ekst. sedež

    3. ekst. bivališče, hiša

    4. rezidenčno naselje

    5. železn. remiza
  • scanno m

    1. klop, sedež

    2. pren. knjižno stopnja

    3. severnoital. peščena sipina
  • sēde f

    1. relig. stolica, sedež:
    Santa Sede Sveta stolica
    sede episcopale, patriarcale škofovski, patriarhovski sedež

    2. bivališče:
    avere sede in un luogo prebivati v nekem kraju

    3. sedež (javnega urada, podjetja):
    Perugia è la sede di un'università per stranieri Perugia je sedež univerze za tujce
    Cannes è la sede di un festival cinematografico v Cannesu je sedež filmskega festivala

    4.
    sede dell'accento jezik naglasni zlog
    sede stradale (carreggiata) avto vozišče
    sede di valvola strojn. sedež ventila

    5.
    in sede di na, pri, ob:
    in sede di esami šol. na izpitih
    in sede di liquidazione ob likvidaciji (podjetja)
    in sede privata pren. zasebno, privatno
    in sede legislativa v zakonodajni razpravi, branju
  • sēdia f stol, sedež:
    sedia a braccioli, a dondolo, a sdraio stol z naslonjali, gugalnik, ležalnik
    sedia di vimini pleteni stol
    sedia curule hist. kurulski stol
    sedia elettrica električni stol
    sedia gestatoria (papeški) nosilni stol
    sedia a rotelle invalidski voziček
  • sedile m sedež; ekst. sedalo:
    sedile anteriore, posteriore prednji, zadnji sedež
    sedile della botte (calastra) legnar, lega
  • sēggio m (pl. -gi)

    1. knjižno sedež; prestol:
    seggio episcopale, papale škofovski, papeški sedež
    seggio dei deputati poslanski sedež; mandat
    seggio reale prestol
    seggio di San Pietro papeštvo

    2. javna funkcija

    3.
    seggio elettorale volišče; volilna komisija
  • sēlla f

    1. sedlo:
    cavallo da sella jezdni konj
    montare in sella vzpeti se v sedlo
    stare in sella jahati

    2. ekst. sedež (kolesa, motornega kolesa)

    3. pren. sedlo; položaj, funkcija:
    cavare, sbalzare di sella qcn. koga vreči iz sedla
    stare bene in sella trdno sedeti v sedlu

    4. geogr. sedlo

    5. anat.
    sella turcica turško sedlo

    6. pohrbtina (telečja, janjčja)
  • sellino m

    1. pomanjš. od ➞ sella sedelce

    2. sedež (kolesa, motornega kolesa)

    3. hrbtni ščitnik (pri konjski opravi)
  • sōglio m (pl. -gli)

    1. prestol, sedež:
    soglio pontificio, reale papeški sedež, kraljevi prestol

    2. vladavina, vladarstvo
  • stallo m

    1. sedež; klop:
    gli stalli del coro korski sedeži

    2. šah pat pozicija:
    essere in una situazione di stallo pren. znajti se v slepi ulici
  • arcivescovado m

    1. nadškofija

    2. nadškofijski sedež
  • dantesca f (savonarola) rebrast sedež
  • episcōpio1 m (pl. -pi) škofija, škofovski sedež
  • parterre tujka franc. m invar.

    1. gredice (v italijanskem parku); gredica

    2. parterni sedež
  • podesteria f palača, sedež podestata
  • poltrona f

    1. naslanjač, fotelj:
    poltrona di cuoio usnjen naslanjač
    poltrona letto kavč
    starsene in poltrona pren. lenariti

    2. gled. prednji parterni sedež

    3. pren. (visoka) funkcija; stolček:
    ambire alla poltrona di ministro potegovati se za ministrski stolček
  • poltroncina f

    1. pomanjš. od ➞ poltrona foteljček, stolček

    2. gled. srednji, zadnji parterni sedež
  • poltronissima f gled. parterni sedež (v prvi vrsti)
  • ruōta f

    1. kolo:
    ruota di automobile avtomobilsko kolo
    ruota dentata strojn. zobato kolo
    la ruota della fortuna pren. kolo sreče
    a ruota libera pren. breskrbno; neobrzdano
    ruota motrice avto gonilno kolo
    ruota del mulino mlinsko kolo
    ruota panoramica veletoč
    ruota di scorta rezervno kolo
    l'ultima ruota del carro pren. zadnje kolo
    arrivare a ruota di qcn. šport priti neposredno za drugim kolesarjem
    mettere i bastoni fra le ruote pren. metati polena pod noge
    ungere la ruota, le ruote pren. podmazati

    2. navt.
    ruota di poppa, di prua krmna, premčna statva
    ruota del timone krmilo, krmilno kolo
    piroscafo a ruota parnik na kolesa

    3. sedež lota

    4. hist. mučilno kolo

    5.
    ruota dell'arrotino brusilno kolo
    ruota da vasaio obrt lončarsko kolo, vreteno
    dare la ruota a un coltello nabrusiti nož

    6. krog, disk:
    a ruota krožen, krožne oblike
    gonna a ruota (a campana) zvončasto krilo
    fare la ruota pren. voziti kočijo, šopiriti se
    fare la ruota a una donna pren. šalj. dvoriti ženski

    7. pren. zaporedje