-
abitabile agg. primeren, pripraven za bivanje
-
acconcio agg. (m pl. -ci, f pl. -ce)
1. knjižno primeren, prikladen:
l'oratore trattò l'argomento con parole acconce govornik je obravnaval temo s primernimi besedami
2. star. urejen, ozaljšan
-
adatto agg. primeren, umesten; sposoben:
questa cravatta è molto adatta al colore del tuo abito ta kravata lepo pristaja k barvi tvoje obleke
è un ragazzo poco adatto agli studi fant ni prav sposoben za študij
è il luogo meno adatto per discutere to je najmanj primerno mesto za razpravljanje
-
adeguato agg. primeren, ustrezen, usklajen:
premio adeguato ai meriti zaslugam primerna nagrada
-
analogo agg. (m pl. -ghi)
1. analogen, podoben:
la tua situazione è analoga alla mia tvoj položaj je podoben mojemu
2. biol. analogen
3. knjižno skladen, primeren:
risposta analoga vprašanju primeren odgovor
-
appōsito agg. primeren, poseben, za to določen, ustrezen:
scrivere sull'apposito modulo pisati na ustrezen obrazec
-
appropriato agg. primeren, prikladen, točen:
parole appropriate primerne besede
vocabolo appropriato ustrezna beseda
-
atto1 agg. primeren, pripraven, sposoben:
terreno atto alla coltivazione za obdelavo primerno zemljišče
mezzi atti allo scopo sredstva, ki ustrezajo namenu
giovane atto alle armi za vojaško službo sposoben mladenič
-
calzante
A) agg. primeren, prikladen, ustrezen:
esempio calzante ustrezen primer
B) m obuvalna žlica
-
confacēnte agg. primeren, prikladen
-
conforme
A) agg. podoben; primeren; skladen, ustrezen:
conforme allo scopo smotrn
conforme alla legge skladen z zakonom, po zakonu
essere conforme a qcs. odgovarjati čemu, biti v skladu s čim
copia conforme prepis, istoveten z izvirnikom
B) avv. v skladu (s, z)
C) cong. kot:
operare conforme dice la legge delati, kot pravi zakon
-
congruēnte agg.
1. primeren, skladen
2. mat. kongruenten
-
cōngruo agg. primeren, prikladen
-
consentaneo agg. skladen, primeren, ustrezen:
provvedimento consentaneo alla congiuntura ukrep, ki je primeren trenutni konjunkturi
-
convenevole
A) agg. knjižno primeren, ugoden
B) m (samo sing.) primernost, spodobnost:
secondo il convenevole primerno, spodobno
fuori del convenevole pretirano
C) m pl. izrazi spoštovanja, vljudnostni izrazi, pozdravi, pokloni:
fare i convenevoli con qcn., a qcn. biti vljuden do koga
scambiarsi i convenevoli izmenjati si pozdrave
-
conveniēnte agg.
1. primeren
2. koristen, ugoden
-
corrispondēnte
A) agg.
1. dopisen:
socio corrispondente dopisni član (Akademije)
2. ustrezen; primeren
B) m, f
1. dopisovalec, dopisovalka; korespondent, korespondentka:
corrispondente commerciale trgovski korespondent
2. dopisnik, dopisnica
-
cristiano
A) agg.
1. relig. krščanski
2. pren. dober, dobrotljiv, človekoljuben
3. pog. spodoben, primeren:
parlare in modo cristiano govoriti krščansko, kot se spodobi
B) m (f -na)
1. kristjan, kristjanka
2. pog. človek:
qui non c'è un cristiano tu ni žive duše
-
dēbito1 agg.
1. dolžen, primeren:
col debito rispetto z dolžnim spoštovanjem
a tempo debito o pravem času
2. knjižno pravičen, zaslužen:
debita punizione zaslužena kazen
-
decēnte agg.
1. spodoben, dostojen, decenten
2. primeren:
uno stipendio decente primerna plača