-
ammaestramento m pouk, nauk; nasvet
-
avvertēnza f
1. opreznost, pazljivost:
abbiate avvertenza nel fare ciò ko to delate, bodite oprezni
2. nasvet, opozorilo
3. pl. navodila:
leggere attentamente le avvertenze sul flacone pazljivo preberite navodila na steklenički
-
consiglio m (pl. -gli)
1. svet, nasvet:
dare, seguire un consiglio dati, poslušati nasvet
2. svet, odbor:
convocare il consiglio sklicati sestanek odbora
consiglio regionale deželni svet
consiglio d'amministrazione ekon. upravni odbor
consiglio di fabbrica tovarniški odbor
Consiglio dei Ministri ministrski svet
Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite polit. Varnostni svet Združenih narodov
-
consulēnza f svetovanje; svet, nasvet:
ufficio di consulenza posvetovalnica
-
consulto m
1. konzultacija (zdravnikov)
2. pravo nasvet
-
dettame m
1. načelo, vodilo; norma:
seguire i dettami della coscienza ravnati, kot narekuje vest
2. diktat; nasvet, namig, sugestija:
vestirsi secondo i dettami della moda oblačiti se po modnem diktatu
-
ispirazione f
1. (inspirazione) vdih, vdihavanje
2. navdih, inspiracija
3. nasvet, namig, sugestija; usmerjenost, naravnanost:
film di ispirazione neorealista film neorealističnega vala
4. nenaden vzgib; domislica:
come per ispirazione spontano, samodejno
-
precētto
A) m
1. relig. zapoved:
è di precetto zapovedano je
festa di precetto zapovedani praznik
2. nauk, predpis, norma
3. nasvet, življenjsko pravilo
4. voj. vpoklic
B) agg. invar. voj.
cartolina precetto obvestilo o vpoklicu
-
suggerimento m nasvet, predlog; namig, sugestija
-
suggestione f
1. psihol. sugestija
2. ekst. spodbujanje, sugeriranje; svetovanje, nasvet
3. pren. čar, mik
-
abbisognare v. intr. (pres. abbisogno) potrebovati:
abbisognare d'aiuto, di consiglio potrebovati pomoč, nasvet
-
consultare
A) v. tr. (pres. consulto)
1. vprašati za svet, posvetovati se s kom:
consultare un avvocato posvetovati se z odvetnikom
consultare l'oracolo pren. šalj. obrniti se za nasvet na ugledno osebo
2. ekst. pogledati, poiskati (v):
consultare un vocabolario, un catalogo pogledati v slovar, v katalog
B) ➞ consultarsi v. rifl. (pres. mi consulto) posvetovati se
-
lume m
1. svetilka:
lume a petrolio petrolejka
far lume posvetiti
tenere il lume pren. držati svečo (zaljubljencem)
2. knjižno zvezda, nebesno telo
3. ekst. vid:
perdere il lume degli occhi pren. pobesneti
4.
il secolo dei lumi razsvetljenstvo
chiedere lumi prositi za pojasnilo, za nasvet
5. anat. svetlina, lumen
-
onde
A) avv. knjižno
1. odkod
2. odkoder
3. iz česar, zaradi česar
B) cong. da (bi), zato, da (bi) (finalno):
chiedo consiglio onde sapermi regolare prosim za nasvet, da se bom znal ravnati
-
ōro m
1. kem. zlato (Au):
oro bianco belo zlato
oro fino čisto, suho zlato
oro falso, matto (similoro) imitirano zlato
oro in foglia zlata folija
oro in verghe zlato v palicah
d'oro zlat (tudi pren.);
in oro zlat
lavaggio dell'oro izpiranje zlata
dare l'oro pozlatiti
legare in oro vdelati v zlato
consiglio d'oro pren. nesebičen nasvet
cuore d'oro pren. zlato srce
parole d'oro pren. modre besede
prendere tutto per oro colato pren. biti naiven, vse naivno verjeti
vendere qcs. a peso d'oro pren. kaj prodati zelo drago
oro nero pren. črno zlato, nafta
2. zlato, zlatnik; ekst. denar, bogastvo:
nuotare nell'oro pren. valjati se v zlatu, biti zelo bogat
per tutto l'oro del mondo pren. za nič na svetu
3. zlato rumena barva
4.
ori pl. zlatnina, zlati nakit
PREGOVORI: non è tutt'oro quel che riluce preg. ni vse zlato, kar se sveti
-
parōla f
1. beseda:
nel vero senso della parola v pravem pomenu besede
non capire una sola parola ne razumeti prav nič
parola per parola dobesedno
giochi di parole besedne igre
giro di parole ovinkarjenje; perifraza, opis
togliere la parola di bocca sneti besedo z ust
avere una parola sulla punta della lingua imeti besedo na konici jezika
è questione di parole pren. samo za besede gre
parole sante! res je! tako je!
non ho parole...! ne najdem besed..., ne vem, kako naj se zahvalim...!
parole di fuoco pren. ognjevite, ostre besede
bollare qcn. con parole di fuoco koga ostro obsoditi
buone parole prijazne besede
male parole hude, osorne besede
parole grosse žaljive besede
venire a parole sporeči se
scambio di parole razprava, diskusija
in altre parole z drugimi besedami, drugače povedano
uomo di poche parole redkobeseden mož
misurare, pesare le parole tehtati besede
sprecare le parole govoriti zaman
togliere la parola di bocca a qcn. komu sneti besedo z ust
pigliare qcn. per la parola koga držati za besedo
ricacciare in gola la parola a qcn. koga prisiliti, da se opraviči
2. beseda, pogovor, pouk:
ascoltare le parole di qcn. poslušati besede, nasvet nekoga
la parola di Dio božja beseda, božji nauk
3. beseda, izraz, rek:
mettere, spendere una buona parola per qcn. zavzeti se za koga
in una parola pren. skratka
la persona, l'oggetto in parola imenovana oseba, omenjeni predmet
parola d'ordine pren. geslo, slogan
parole čenče, govorjenje:
essere buono solo a parole znati se samo širokoustiti
è una parola! pren. to je lahko reči!
quante parole! koliko nepotrebnih besed!
parole, parole, parole! besede, besede, besede!
4. govor:
il dono della parola dar govora
restare senza parola obnemeti
5. beseda (na zboru, skupščini ipd.):
chiedere la parola prositi za besedo
prendere la parola spregovoriti (v javnosti)
troncare la parola in bocca a qcn. koga prekiniti
la parola all'accusato, alla difesa besedo ima obtoženec, obramba
6. govor (način, oblika):
avere la parola facile biti zgovoren
7. beseda, besedica, omemba:
non una parola, mi raccomando! niti besedice, prosim!
non fare parola con qcn. di qcs. komu niti črhniti besedice o čem
8. beseda, obljuba:
dare la parola obljubiti
mancare, venire meno alla parola ne držati obljube
essere di parola biti mož beseda
parola d'onore! častna beseda!
rimangiarsi la parola sneti besedo, obljubo
PREGOVORI: a buon intenditor poche parole preg. pametnemu zadošča beseda
-
patērno agg.
1. očetov:
nonni paterni očetovi starši
2. očetovski:
consiglio paterno očetovski nasvet
-
pratico
A) agg. (m pl. -ci)
1. praktičen, v zvezi s prakso
2. vsakdanjim potrebam namenjen, uporaben, koristen:
consiglio pratico koristen nasvet
all'atto pratico v praksi
3. spreten, pripraven, ročen, izurjen, izkušen; doma (v):
operaio pratico del mestiere v poslu izurjen delavec
sono pratico della zona ta predel dobro poznam
B) m (pl. -ci)
1. praktik
2. (perito) izvedenec, veščak
-
rispettare v. tr. (pres. rispētto)
1. spoštovati:
persona che si rispetti spoštovanja vreden človek
2. spoštovati, ceniti, upoštevati; varovati:
rispettare i diritti altrui spoštovati, upoštevati tuje pravice
rispettare un monumento varovati spomenik
rispettare la propria firma pren. varovati dobro ime, ugled
3. upoštevati, ravnati se (po):
rispettare un consiglio upoštevati nasvet
rispettare le feste relig. posvečevati praznike
rispettare la grammatica ravnati se po slovničnih pravilih
rispettare la legge ravnati se po zakonu
4. držati, izpolniti, izpolnjevati:
rispettare la promessa izpolniti obljubo
-
salutare1 agg.
1. zdravilen
2. pren. koristen:
consiglio salutare koristen nasvet