cappēllo m
1. klobuk:
cappello di paglia slamnik
cappello a cilindro cilinder
far di cappello, far tanto di cappello a qcn., a qcs. pren. sneti klobuk pred kom, pred čim
prender cappello zameriti, vznejevoljiti se; ujeziti se
2. kardinalski klobuk:
ricevere il cappello biti imenovan za kardinala
3. uvodni del (govora, članka)
4. bot. klobuk (gobe)
Zadetki iskanja
- cappēlla2 f
1. gobji klobuk
2. glava (žeblja)
3. voj. žarg. rekrut, vojaški novinec, nabornik - cappellata f
1. udarec s klobukom
2. poln klobuk, vsebina klobuka:
a cappellate kupoma, v velikih količinah - cappelliēra f škatla za klobuk
- cappellone m
1. poveč. od ➞ cappello velik klobuk; klobuk s širokimi krajci; taborniški klobuk
2. voj. žarg. rekrut, vojaški novinec, nabornik - feltro m
1. klobučevina
2. klobučevinast klobuk - galēro m kardinalski klobuk
- lōbbia f mehek klobuk
- martagone m bot. (giglio gentile) turška lilija, zlati klobuk (Lilium martagon)
- morione1 m
1. voj. jeklena čelada (iz 16.-17. stoletja)
2. šalj. ženski klobuk - napēllo m bot. (aconito) Marijini čeveljčki, omej, pasja smrt, preobjeda, železni klobuk (Aconitum napellus)
- nordōvest m
1. severozahod
2. navt. mornariški klobuk (iz povoščenega platna) - scappellare
A) v. tr. (pres. scappēllo) sneti klobuk:
scappellare un fungo sneti gobi klobuk
B) ➞ scappellarsi v. rifl. (pres. mi scappēllo) sneti si klobuk; odkriti se - sinforōsa f
1. postarana koketa
2. obl. ženski klobuk (s širokimi krajci) - teglia f
1. gosp. pekač
2. pren. šalj. klobuk s širokimi krajci - affogare
A) v. tr. (pres. affōgo) utopiti, utapljati, zadušiti (tudi pren.):
affogare una delusione nel vino utapljati razočaranje v vinu
affogare una ragazza pren. slabo omožiti dekle
B) v. intr. utoniti, utopiti se, zadušiti se:
affogò nel fiume utonil je v reki
affoga nel cappello klobuk mu kar pleše na glavi
affogare in un bicchiere d'acqua pren. utopiti se v kozarcu vode, zmesti se pred najmanjšo težavo
bere o affogare pren. izbirati med dvema slabima možnostma
affogare nell'oro valjati se v bogastvu
affogare nei debiti utapljati se v dolgovih
C) ➞ affogarsi v. rifl. (pres. mi affōgo) utopiti, utapljati se - automatico
A) agg. (m pl. -ci) avtomatski (tudi pren.):
congegno automatico avtomatska naprava
lavatrice automatica avtomatski pralni stroj
arma automatica avtomatsko orožje
distributore automatico di biglietti avtomat za vozovnice
telefono a selezione automatica avtomatski telefon
con gesto automatico si tolse il cappello z avtomatsko, mehanično kretnjo si je snel klobuk
B) m
1. avtomatski gumb
2. avtomatska lovska puška - bicōrne agg. dvorog:
cappello bicorne dvorogi klobuk - calabrese
A) agg. geogr. kalabrijski, kalabreški:
cappello alla calabrese kalabreški klobuk, kalabrezar
B)
1. m, f geogr. Kalabrež, Kalabrežinja
2. m jezik kalabreščina - calcare1 v. tr. (pres. calco)
1. teptati, tlačiti, stiskati:
calcare le scene biti gledališki igralec
calcare l'uva nel tino tlačiti grozdje v čebru; ekst. iti:
calcare una strada iti po cesti
calcare le orme di qcn. pren. posnemati koga
calcare il cappello in testa potisniti klobuk na glavo
calcare la mano pren. pretiravati (v strogosti, v zahtevah)
2. podčrtati; poudariti, naglasiti:
calcare le parole naglasiti besede, izreči besede s poudarkom
3. prerisati, prerisovati (skozi papir)