gas m invar.
1. plin:
gas illuminante svetilni plin
gas asfissiante bojni plin
gas lacrimogeno solzivec
gas delle miniere jamski plin
gas tonante treskavec
camera a gas plinska celica
2. gospodinjski plin, plin:
pagare la bolletta del gas plačati račun za plin
fuga di gas uhajanje plina
3. avto plin:
dare gas pritisniti na plin
andare a tutto gas voziti z največjo hitrostjo
lavorare a tutto gas pren. delati s polno paro
Zadetki iskanja
- asfissiante agg.
1. dušljiv:
gas asfissiante dušljivec, dušljiv bojni plin
2. pren. nadležen, siten:
come sei asfissiante coi tuoi discorsi kako si nadležen s svojim govorjenjem - becco1 m (pl. -chi)
1. kljun:
ecco fatto il becco all'oca pren. šalj. no, pa je vse opravljeno
non avere il becco di un quattrino pren. ne imeti niti prebite pare
2. pren. šalj. usta, kljun, goflja:
aprire, chiudere il becco odpreti, zapreti kljun; spregovoriti, umolkniti
tenere il becco chiuso držati gofljo, molčati
avere il becco lungo gobezdati
mettere il becco in qcs. kam vtikati nos
restare a becco asciutto ostati praznih rok
bagnarsi il becco, mettere il becco a, in molle omočiti si grlo
3. dulec, kljun, nos (pri posodi)
4. glasba ustnik
5.
il becco del gas plinski gorilnik
6.
becco d'oca lasnica - bolletta f
1. potrdilo, račun; odpremnica:
bolletta di spedizione odpremnica
bolletta del gas, del telefono račun za plin, za telefon
2. pren.
essere in bolletta pog. biti suh, brez ficka - bollita f zavretje, zavretek:
dare una bollita a gas kaj povreti - camera1 f
1. soba:
camera da pranzo jedilnica
camera da letto spalnica
camera di soggiorno, soggiorno dnevna soba
appartamento di quattro camere štirisobno stanovanje
musica da camera glasba komorna glasba
2. spalnica:
affittare una camera najeti sobo
camera ammobiliata opremljena soba
fare la camera pospraviti sobo
veste da camera jutranja halja
valletto di camera paž
3. ekst. sobno pohištvo, soba:
la sua camera è in noce soba je iz oreha
4. celica; komora:
camera a gas plinska celica
camera ardente mrliška veža
camera blindata trezor (v banki)
camera di consiglio pravo posvetovalnica, soba za posvetovanje
camera mortuaria mrtvašnica
camera di punizione voj. celica, zapor
camera di sicurezza pripor, celica (na policijski postaji)
camera oscura foto temnica
camera sterile med. izolirna soba
5.
camera d'aria avto zračnica
camera di caricamento voj. ležišče naboja
camera di combustione, di scoppio avto zgorevalna komora
camera di decompressione dekompresijska komora
6. polit. dom, zbornica:
camera dei deputati, camera bassa poslanska zbornica, spodnji dom
camera alta zgornji dom, senat
le Camere oba doma, parlament
7. ekon.
camera del lavoro delavska zbornica
camera di commercio trgovinska zbornica
8. anat.
camera dell'occhio solznica - chiudere*
A) v. tr. (pres. chiudo)
1. zapreti, zapirati:
chiudere la porta, l'ombrello, la valigia, il libro zapreti vrata, dežnik, kovček, knjigo
chiudere a chiave zakleniti, zaklepati
chiudere un occhio pren. zamižati na eno oko
non chiudere occhio pren. ne zatisniti očesa
chiudere gli occhi pren. zapreti, zatisniti oči, umreti
chiudi quella bocca! pren. zapri gobec!, molči!
chiudere la bocca a qcn. pren. komu zamašiti usta
chiudere la porta in faccia a qcn. pren. koga zapoditi, nagnati
2. zapreti, zapirati, zagraditi (tudi pren.):
chiudere la strada, il cammino a qcn. komu zapreti, zagraditi pot
chiudere la luce, l'acqua, il gas izklopiti elektriko, vodo, plin
3. končati, zaključiti, prenehati (tudi pren.):
chiudere le lezioni končati pouk
chiudere bottega pren. prenehati dejavnost, opustiti dejavnost, zapreti štacuno
chiudere casa pren. preseliti se
chiudere una lettera končati pismo (s pozdravi in podpisom)
chiudere il conto plačati račun
chiudere il conto con qcn. pren. poravnati s kom račune
chiudere i giorni, l'esistenza pren. umreti
B) v. intr. prileči, prilegati s:
la porta non chiude bene vrata se ne zapirajo dobro
C) v. intr. zapreti, zapirati se:
il negozio chiude a mezzogiorno trgovino zapiramo opoldne
Č) ➞ chiudersi v. rifl. (pres. mi chiudo)
1. zapreti, zapirati se; zaceliti se:
la ferita si è chiusa rana se je zacelila
2. temniti se; oblačiti se:
il cielo si è chiuso nebo se je zoblačilo
3. oviti se:
chiudersi in uno scialle oviti se s šalom
4. skriti se; umakniti, umikati se; zapreti, zapirati se:
chiudersi in casa zapreti se v hišo - coercibile agg.
1. ki se lahko prisili
2. fiz. ki se da stisniti, stisljiv:
gas coercibile stisljiv plin - conduttura f vod; cevi:
conduttura del gas plinovod
conduttura dell'acqua vodovod - contatore m tehn. števec:
contatore della luce elektr. časovni števec
contatore del gas plinski števec, plinomer
contatore di Geiger Geigerjev števec - cucina f
1. kuhinja (prostor, pohištvo)
2. kuhinja, kuha:
cucina francese francoska kuhinja
cucina casalinga domača kuhinja
fare la cucina, fare da cucina kuhati
3.
cucina economica štedilnik
cucina a legna štedilnik na drva
cucina a gas plinski štedilnik
4. publ. žarg. priprava časopisa; uredništvo - dinamica f
1. fiz. dinamika:
dinamica dei gas dinamika plinov
2. ekst. dinamika
3. glasba dinamika - effluēnte
A) agg. odtekajoč, uhajajoč (plin, tekočina):
gas effluente da un condotto plin, ki uhaja iz cevi
B) m odplaka - emissione f
1. fiz. emisija, oddajanje, odpošiljanje, izžarevanje:
emissione di gas tossici emisija strupenih plinov
2. oddajanje:
emissione di voce oddajanje glasu, izgovarjanje
3. izdaja v promet, emisija:
emissione di francobolli emisija znamk
data di emissione datum izdaje
4. ekon. izdaja, emisija:
emissione di obbligazioni izdaja obveznic
5. rtv oddaja:
antenna d'emissione oddajna antena
stazione d'emissione oddajna postaja
6. telefonski impulz - erogare v. tr. (pres. ērogo)
1. razdati, pokloniti, poklanjati
2. dobaviti, dostaviti, dostavljati, oskrbovati:
erogare gas, luce, acqua oskrbovati s plinom, elektriko, vodo - erogatore agg. (f -trice) ki oskrbuje, ki dobavlja, ki dostavlja:
società erogatrice del gas podjetje, ki dostavlja plin - espansione f
1. ekspanzija:
espansione coloniale kolonialna ekspanzija
2. fiz. ekspanzija, raztezanje:
espansione di un gas raztezanje plina
3. odebelina, razširjenje
4. prodiranje, širjenje; rast:
l'espansione di una civiltà širjenje civilizacije
fase di espansione faza ekspanzije, rasti
5. izliv (čustev) - fornēllo m
1. pomanjš. od ➞ forno
2. gorišče:
il fornello della caldaia gorišče kotla
3. štedilnik:
fornello elettrico, a gas električni, plinski štedilnik
accendere, spegnere il fornello prižgati, ugasniti štedilnik
4. mont. jašek:
fornello di ventilazione zračni jašek - fuga f
1. beg, pobeg:
fuga precipitosa nagel beg
darsi alla fuga, andare, volgere in fuga, pigliare la fuga zbežati
porre, mettere in fuga pognati v beg
di fuga bežno
2. uhajanje, beg:
fuga di gas, d'acqua uhajanje plina, vode
fuga di capitali uhajanje, beg kapitala
fuga di notizie uhajanje zaupnih podatkov
fuga dei cervelli pren. beg možganov
3. arhit. vrsta:
una fuga di archi vrsta lokov
4. glasba fuga
5. šport pobeg (kolesarstvo):
tentare una fuga poskusiti pobegniti - gētto m
1. met, metanje:
il getto dei confetti metanje konfetov
il getto del peso šport met krogle
far getto di qcs. kaj zavreči, odvreči
2. izliv, uhajanje:
getto di sangue izliv krvi, krvavitev
getto di gas uhajanje plina
a getto continuo neprenehoma, neprestano
3. ulivanje:
di getto pren. neprekinjeno
4. poganjek